Читать книгу - "Клятва рыцаря - Джулиана Гарнетт"
Аннотация к книге "Клятва рыцаря - Джулиана Гарнетт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Он разжал руки, и Кора, пятясь, снова опустилась на диван, спрятав лицо в ладони. Через мгновение она подняла глаза и проговорила с горечью:
– Я поклянусь, если у меня нет другого выхода. Но ты предложил мне тяжкое условие, милорд.
– Это единственный путь к спасению, Кора. А теперь пойдем, ты должна поесть и приготовиться к встрече с королем. А там твоя жизнь и свобода будут в твоих собственных руках.
– Почему тебя заботит моя жизнь? – требовательно спросила она и поднялась, не принимая его протянутую руку.
Этот вопрос застал Люка врасплох. На какое-то мгновение он смешался, не зная, что ответить, лишь нахмурившись глядел на нее. Потом пожал плечами:
– Ты была достойным противником. Ты храбро сражалась, чтобы защитить свой дом. А доблестный противник заслуживает пощады.
– А если я не раскаиваюсь?
– В таком случае пеняй на себя, – сурово отчеканил Люк. – Надеюсь, ты очень хорошо подумаешь, прежде чем скажешь это королю.
Он позвал стража и приказал ему проследить, чтобы леди накормили и снабдили всем необходимым для встречи с королем.
– Но не отпускай ее ни на шаг, – строго добавил он, – иначе будешь отвечать перед Вильгельмом.
Солдат кивнул, а Кора, проходя мимо, бросила на Люка мрачный взгляд. Он стоял в дверях и смотрел, как они уходят по коридору, пока девушка и сопровождающий ее солдат не скрылись за углом.
Когда Люк повернулся, к нему подошли Роберт и Жиль.
Губы Жиля были крепко сжаты, пальцы нервно теребили рукоять меча, когда он обратился к Люку:
– Я потерял ключ, милорд. Где-то по дороге… Скорее всего в тот момент, когда эта леди ударила меня и лошадь понесла.
Роберт фыркнул и тут же отвернулся, чтобы скрыть это, но Люк не обратил на него внимания.
– Тогда найди другой ключ, Жиль. Не в цепях же ей предстать перед королем. Если, конечно, ты не желаешь сам объяснить Его Величеству, каким образом потерял этот ключ…
Жиль побледнел и замотал головой:
– Нет, милорд, я найду другой ключ. Или поручу изготовить его. Я прослежу, чтобы он был сделан быстро.
– Ну что ж, действуй. А позже мы обсудим этот случай между тобой и этой леди.
– Как скажете, милорд.
Глядя вслед Жилю, удаляющемуся по коридору, Роберт многозначительно заметил:
– Похоже, бедняге не поздоровится.
– Ты прав. Он отвечает за этот ключ.
– А ты за эту леди.
Люк повернулся к другу, чувствуя, как в нем закипает раздражение.
– Скажи прямо, что ты имеешь в виду, Роберт, и прекрати эти двусмысленные намеки.
– Ну что ж, так я и сделаю.
Роберт улыбнулся, и раздражение Люка тут же растаяло. Его всегда подкупало веселое лукавство друга и его незлобивый характер. Именно это и привлекло его к Роберту много лет назад.
– Только не сейчас, Роберт. Мне необходимо поесть и переодеться, прежде чем я встречусь с Вильгельмом.
Дружески обняв Люка за плечи, Роберт повел его по коридору.
– Мы поговорим по дороге. Мне ужасно любопытно узнать, что тебя так заинтересовало в этой леди и зачем тебе понадобилось заковывать в цепи покоренную тобой даму.
Люк отрицательно покачал головой.
– Она вовсе не покорена мной. Я завоевал ее земли, но вовсе не ее. Она… она еще не завоевана.
– Это еще более интригует. Пойдем ко мне, я поделюсь своим скудным гардеробом.
Люк с сомнением поглядел на друга. Тот был почти одного роста с ним, но гораздо худощавее его.
– Прошли те времена, когда мы могли с тобой делиться одеждой.
– Да, но свободная куртка с подходящим поясом скроет этот факт. Надеюсь, ты не слишком раздался в талии, старина?
Говоря это, Роберт ввел его в небольшую комнату с одним окном над узкой кроватью. Из обстановки здесь были лишь стол и несколько табуретов. Да еще у одной из стен стоял большой сундук.
– Мои апартаменты. – Роберт обвел покои рукой. – Довольно скромно, как видишь, так что не преувеличивай мое общественное положение. На вот: примерь сначала эту черную куртку.
Люк поймал брошенную одежду, но положил ее на стол возле двери.
– У меня есть с собой подходящая одежда. Я просто хотел поболтать с тобой там, где нас не могут подслушать. Расскажи, что произошло здесь в мое отсутствие. Мне нужно знать настроение Вильгельма.
Роберт пожал плечами. Зацепив ногой табурет, он подтянул к себе и оседлал его.
– Датчане вернулись на своих ладьях в устье Хамбера, а графы Эдгар и Коспатрик объединились с королем Малкольмом и шотландцами. Вильгельм намерен совершать набеги и захватить все, что только сможет. Церковь святого Петра разграблена и разрушена, но он всю свою энергию тратит на возведение новых замков вместо восстановления и строительства церквей. А его настроение… оно очень решительное.
– Когда у Вильгельма оно было другим? – Люк потер рукой подбородок. – А как дела со Свейном[2]?
– Король послал Роберта де Мортейна и Роберта де Эя к Хамберу сторожить реку и окрестные земли. Так что, если датчане отважатся на новое нападение, мы об этом узнаем.
– А нет способа самим напасть на корабли Свейна?
Роберт покачал головой.
– Нет. Их флот стоит на реке, но к тому времени, когда мы там будем, река замерзнет.
– А Стаффорд?
– Он в безопасности, и там стоят наши. Я не думаю, что он снова подвергнется набегу. – Роберт положил руки на колени и наклонился вперед, его шпоры слабо звякнули о деревянные ножки табурета. – А теперь расскажи мне об этой саксонке. Каким образом она оказалась с тобой? Она заложница?
– Она дочь старого лорда.
– А сам старик? – прервал Роберт. – Где он сам?
– Он умер.
– Ага. Убит в сражении. Жаль. Вильгельм желал на его примере преподать урок остальным новоявленным мятежникам.
Люк поморщился.
– Лорд Бэльфур умер около четырех месяцев тому назад.
Наступило молчание. Роберт с изумлением уставился на друга.
– В таком случае кто же… Нет. Не может быть! Эта девушка? Эта красавица возглавила мятежников?
– Ты гораздо умнее, чем кажешься. Как только ты угадал?
Черные глаза Роберта заискрились от сдерживаемого веселья.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев