Читать книгу - "Нежеланная невеста. Целительница для генерала - Юлия Нова"
Аннотация к книге "Нежеланная невеста. Целительница для генерала - Юлия Нова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Это вынужденная помолвка, леди Ковентри, не питайте иллюзий. Я смотрела в глаза генерала Стронга и понимала: там нет ничего для меня. Его пренебрежение больно ранило. Красивое, мужественное лицо и жестокие слова. Помолвка — временные оковы для нас двоих, его неверие, мой страх. И враги, которые хотели добиться нашей смерти. — Поверьте, генерал, иллюзий я не питаю. — Без страха смотрела в ответ, планируя изменить отношение жениха ко мне. Я оказалась в своём прошлом, очнувшись там, где всё началось, и собиралась поменять свою судьбу.
Мари кинула быстрый, неодобрительный взгляд на лэра Матери, я же пожала плечами, без стеснения добавляя:
— Я уточню у мастера, что здесь происходит.
Лэр Матери в это время покрасневшими, усталыми глазами смотрел на меня молча, ничего не говоря. Я же, зная о его предубеждении насчёт меня, всё равно прошла к своему саквояжу и достала своё фирменное укрепляющее зелье. Правда, достала я маленький пузырёк, на одну порцию. Сама же подошла и протянула лэру, который был всего на пару лет старше меня.
— Возьмите, мой фирменный.
На удивление, лэр протянул руку, не стал отказываться, хотя обычно так и делал, быстро откупорил, выпил и с блаженством откинулся в то самое кресло, в котором любил сидеть мой отец. Позже и мне оно полюбилось за своё удобство.
Ещё больше я удивилась, когда лэр пробормотал:
— Ммм, только у вас, леди Ковентри, зелье получается таким мягким. Так-то оно обычно на вкус препаршивое, а у вас его даже пить приятно. И ведь без потери силы и качества. И что же вы туда добавляете?
Это был риторический вопрос, секреты рода я никому открывать не собиралась. Конечно, отвечать я не стала, а лэр снова откинулся на спинку стула, закрывая глаза, и моментально заснул. Хм, значит, у него было почти полное истощение.
Территорию у главного корпуса, то есть в самой лекарне, я уже увидела. Похоже, наша лекарня была забита полностью. Как бы и в зельеварню кого не положили, а ведь это было категорически запрещено.
Жестами я показала Мари, что спущусь, она же тихо ответила, что всё быстро разложит и отправится на кухню, посмотрит, что там и как, и узнает последние новости.
Мастер Корвин, склонившийся над несколькими котлами, явно не ожидал меня увидеть, но обрадовался, это было видно по вспыхнувшим радостью глазам. Буквально на пару секунд, на большее мастер, как по мне, уже давно не был способен.
— Когда увидел мнущихся на пороге воинов, хотел их выгнать, но когда понял, что они привезли… Вот, теперь нужно всё это распределить, леди Глория. Смекаете, о чём я?
Я улыбнулась и кивнула, прекрасно понимая всё. Прошлась по рукам очищающими чарами, на что мастер только вздохнул:
— Сразу видно, что вы ещё свежи и полны сил. Я уже просто мою руки, силы берегу. Племянник пуст. Мы уже второй день вот так, с утра до вечера. Как разберёте привезённое, отправляйтесь-ка вы к мастеру Листеру, он вас как раз ждёт.
Так, пока я всё разобрала и отнесла по местам, а это заняло от силы полчаса, мастер всё же поделился основными изменениями на местах.
— Я убеждал мэтра Листера, что в зельеварню вход для больных заказан. Но нет же! Всех старших офицеров определили к нам, на второй этаж. На первый-то нельзя совсем, здесь всё занято. И нас попросили из наших комнат, теперь все спим в общей комнате. Врнее, в покоях вашего отца. Хорошо, там комната просторная, а ещё отдельная спаленка. В спальню нам хода нет, она на родовой замок закрыта, вот, в первой комнате все и укладываемся. Мы с племянником, и ещё две помощницы, которых к офицером и приставили. Срам какой, в одной комнате спать! А ведь младшая помощница вообще незамужняя!
Так я узнала, что за раненых, а так же за чистоту в помещениях отвечали две помощницы. Одна, молодая и достаточно сильная для простолюдинки лэра Марика, и вторая, среднего возраста, крепкая и исполнительная лэра Брунна. Он их мастер рассказал вскольз, больше жалуясь на изменения и неудобства.
Желая понять, что же именно творилось на втором этаже, я опять поднялась по лестнице и тихо прошлась по этажу, открывая двери комнат. Вернее, уже палат. Две палаты действительно были заняты ранеными.
В одной из них, что побольше, сидела молодая, привлекательная, тёмненькая и смугловатая девушка, в которой слишком явно выдавались соромийские корни. Нет, она не была чистокровной соромийкой, но половина этой крови в ней, скорее всего, была. Она чуть испуганно смотрела на меня, а я оценивающе на неё. Кивнула, улыбнулась краешком губ. И прикрыла дверь.
Конечно, это было невежливо, но из коридора я услышала недовольный, низкий, но негромкий голос:
— Кто вы? Лэр Баттори никаких распоряжений не давал, а посторонним здесь находится запрещено.
Я плотно закрыла дверь, понимая, что эта дама как раз и была второй помощницей, лэрой Брунной.
Улыбнулась приветливо, но в ответ лэра так и смотрела на меня настороженным взглядом, явно ожидая хоть какой-то реакции.
— Я — леди Глория Ковентри, зельевар. Учитывая, что это здание зельеварни и здесь никому, кроме узкого круга людей, находиться запрещено, у меня возник встречный вопрос, лэра. Кто вам разрешил здесь находиться?
Растерянный, но уверенный ответ прозвучал сразу:
— Так мэтр Листер, главный целитель, и распорядился.
— А вы…? Что-то я вас раньше здесь не видела… В последний раз я в лекарне была всего месяц назад, но ни вас, ни милую лэру, что осталась в палате, я раньше здесь не встречала.
— Ой, что же я… Совсем растерялась… Я — лэра Брунна, обычная помощница. Работаю в леракнях уже лет десять как. Теперь, вот, нас сюда направили, из самого госпиталя Мальборо. В палате вы видели лэру Марику, помощницу целителя.
Я уже собиралась отпустить лэру и отправиться к главному целителю, когда услышала последнюю фразу.
Удивилась.
— Помощница целителя? Эта милая лэра? Хм…
Глава 29
Я очень удивилась, ведь лэра Марика точно была простолюдинкой. И есть дар целителя? Самородок, не иначе. Решила познакомиться позже с девушкой, а сама направилась к главному целителю нашей лекарни.
Мэтра Листера я нашла не у себя, и не на обходе. Как оказалось, он уже который час сам стоял как штатный целитель и оперировал очередного раненого. Очередная помощница дождалась, пока я очищу себя перед входом в бокс, где располагались операционные, и даже показала, где именно находился сейчас мэтр.
Вокруг меня, стоявшей в коридоре, сновали люди, переносили раненых, в основном относили в палаты, но были и те, кого не удалось спасти. Когда мимо меня проехала каталка, мне стало дурно, так как помощники явно устали и действовали по привычке, но часть раненых были не укрыты.
Я гулко сглотнула, когда мой взгляд случайно упал на одного из несчастных, кого спасти не удалось, а от позорной потери сознания меня спасла личная помощница мэтра Листера, лэра Тана.
— Пойдёмте, леди Ковентри, вы меня смените хотя бы ненадолго. К мэтру
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
-
Олена кам22 декабрь 06:54
Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается
Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая


