Читать книгу - "Журналистка на королевском отборе - Полина Змееяд"
Аннотация к книге "Журналистка на королевском отборе - Полина Змееяд", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Древняя магия указала принцу, что рядом его истинная пара, но это случилось на балу, когда его окружали почти все знатные дамы королевства. Теперь наследник престола объявляет отбор невест, чтобы отыскать свою судьбу. И надо же было мне оказаться на этом балу, мне - дочери графа-оборотня и матери-колдуньи. Что ж, использую шанс с умом: как журналистка я обязана осветить это громкое событие в прессе. Не пропустите очередную статью блистательной Хоук Берд, покупайте газету "Столичный Вестник"!
– Не думала, что вы заядлый посетитель храмов, – откровенно усомнилась в его словах я. – Да еще и в исповедные часы.
– У меня корыстный интерес своего рода. У меня есть небольшие способности к светлой магии от бабушки по материнской линии. Недостаточные, чтобы лечить людей и уж тем более чтобы воевать с демонами, но посещение храмов хорошо сказывается на моем здоровье. Вот и хожу время от времени.
Калеб заливался соловьем, будто отрабатывая свое алиби. И ведь не проверишь: Вотана действительно выслали. Но что, если это был действительно он? Или если Калеба к старику-священнику кто-то направил, чтобы тот передал информацию? Но какой у Мюррея мог быть мотив?
Я покопалась в памяти, пока барон что-то вдохновенно вещал о преимуществах охоты для поддержания бодрости духа. Мюррей, Мюррей… Второй сын, ничем не знаменит, кроме периодических кутежей, да и те как-то без огонька проходят, знавала я гулянья и помасштабнее. Зачем ему в это все втравливаться? Карточные долги выплатить? Или ему кто-то угрожал? Или… Нет, слишком мало информации. Может, у Малкольма спросить? Да, Его Высочество запретил мне, но раз уж новости сами прыгают в руки, то почему бы и не обсудить их?
– Не хотите ли прогуляться по саду завтра утром? Судя по облакам, погода будет чудесная, – вдруг предложил Калеб.
Можно подумать, он по облакам действительно умеет читать погоду! Завтра будет день отдыха после охоты, все будут сидеть в своих спальнях или в лучше случае праздно шататься по территории. Но люди для неизвестного злодея помехой никогда не были. Вдруг барон что-то задумал? Я должна проверить!
– Что ж, делать все равно будет нечего, – я пожала плечами, одновременно и соглашаясь, и намекая, что в романтическом смысле Калеб мне совершенно не интересен. Однако его явно обрадовало и такое развитие ситуации.
– Прекрасно! Я зайду за вами в десять.
Он еще что-то говорил о каких-то живописных закоулках, которые обнаружил недавно, тем временем я размышляла, стоит ли рассказывать о своей вылазке графу Вейну. В том, что принц ни о чем не должен знать, я даже не сомневалась, но может, для своей же безопасности хотя бы Малкольма предупредить? Или не стоит? Вдруг он решит, что у меня на фоне последних событий паранойя началась?
Глава 35
О предложении Калеба я все-таки решилась рассказать Малкольму. Мы сидели в его кабинете, ноги и спина гудели от дневных приключений, стол заливал приглушенный свет. Наперегонки уничтожая очередную мясную нарезку, мы обменивались дневными наблюдениями. Когда я упомянула о предложении барона Мюррея погулять в саду, Вейн насторожился.
– Думаешь, он попытается что-то сделать? Прямо средь бела дня? – спросил он, сжимая от злости кулак.
– Понятия не имею Но если да, у тебя появится повод его задержать. Пока что ведь никаких подозрительных действий за ним никто не замечал, – я отправила в рот очередной кусочек пряного мяса и зажмурилась от удовольствия. – Меня больше интересуют его слова про священника Вотана. У меня такое чувство, что он рассказал обо всем специально, чтобы я их тебе передала.
– Вполне вероятно. Алиби отрабатывал, – Малкольм заметил, как я потянулась за последним куском на тарелке, и уступил мне еду как истинный джентльмен. – И это значит, что Вотана тоже надо проверить. Церковь очень тщательно охраняет тайную своих внутренних дел, но если постараться, то можно выяснить, куда именно услали нашего блюстителя благонравия, и вытащить его оттуда. Но понадобится время.
– Время, в которое все остальные девушки будут в опасности? – я помрачнела и скомкала в кармане черновик новости, который успела набросать во время пикника после охоты. Малкольм уже видел его и одобрил, да и ничего особенного в этот раз я не писала.
– Говорите так, будто вам самой опасность не грозит, – насмешливый голос принца, раздавшийся прямо над головой, меня нисколько не напугал.
Но я тут же вскочила и поклонилась. Когда в комнату кто-то вошел, я услышала, но мне показалось, что это кто-то из подчиненных Вейна. Филипп махнул рукой, призывая меня сесть, и сам устроился на узком диванчике у другой стены.
– Я все же обучена защищать себя чуть лучше, чем любая другая девушка. Да и застать меня врасплох не так уж просто, – чувствуя, что слишком устала для светских любезностей, я говорила как есть.
– Однако я все же настоятельно рекомендую вам, Анабель, воздержаться от глупых авантюр вроде прогулки с Калебом по саду, – припечатал принц таким ледяным тоном, что захотелось просто встать и уйти. Он, конечно, будущих монарх, но даже как правитель не имеет права настолько сильно меня ограничивать!
– Если барон знает, что леди Даркрайс общается со мной по поводу расследования, значит, вряд ли предпримет что-то опасное для нее, – добавил Малкольм. – По-моему, из него можно вытянуть еще какую-нибудь информацию. У Анабель это отлично получится, с ее-то методами. К тому же Калеб будет расслаблен и самоуверен, если подумает, что берет реванш.
Взгляд Малкольма снова сверкал ярким азартом. Я готова была поддержать его слова, но принц прервал.
– Леди Даркрайс – одна из претенденток на престол. Она не будет бегать по кустам за преступником, – вся напряженная поза принца при этом говорила о его непреклонности: сжатые губы, расправленные плечи, застывший светлый взгляд. Я и не думала, что Филипп может выглядеть вот так… холодно.
– Прошу вас, Ваше Высочество, – не выдержала я. – Уверена, граф Вейн со своими людьми сможет позаботиться о моей безопасности.
Раздражение вот-вот могло захлестнуть меня с головой, но я из последних сил сохраняла холодный рассудок. Да как он смеет запрещать мне, тем более что на кону стоит честь, а возможно и жизнь других возможных невест! Я просто не могу сидеть, сложа руки.
Несколько мгновений мы боролись взглядами. Часы на стене отсчитали четыре секунды, которые мне показались бесконечно долгими, будто стрелки тонули в патоке, но Филипп, не отрывая взгляда, все же кивнул. Потом повернулся к Малкольму и я ожидала, что отдаст ему какой-то приказ, но судя по цепочке едва заметных жестов, понятных только им двоим, они о чем-то договорились без лишних слов. Интересное у них взаимодействие. Как давно они вообще знакомы?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
-
Вера Попова10 октябрь 15:04
Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю!
Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48
Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !))
По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
-
yokoo18 сентябрь 09:09
это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится
#НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн


