Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Блокшот - Кайли Кент

Читать книгу - "Блокшот - Кайли Кент"

Блокшот - Кайли Кент - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Блокшот - Кайли Кент' автора Кайли Кент прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

26 0 23:03, 30-06-2025
Автор:Кайли Кент Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Блокшот - Кайли Кент", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

ЛюкНекоторые вещи запрещены. Младшая сестра моего лучшего друга всегда была одной из них.Годы спустя я все еще слышу в своей голове его голос, который говорит мне не приближаться к ней.Тот факт, что эти предупреждения исходят из могилы, тоже не помогает делу.Особенно когда какая-то часть меня упорно пытается игнорировать его.Дело в том, что теперь, когда я пересек эту черту, пути назад нет.Потому что Монтана Бейкер - это все, чего я когда-либо хотел и не мог иметь.

МонтанаЯ уже не та девушка, которую он помнит.Прошло три года с тех пор, как я видела его в последний раз. С тех пор, как я превратилась в разбитую оболочку того человека, которым я когда-то была.До того, как умер мой брат и оставил меня одну в этом мире... До того, как я обратилась за утешением не к тем мужчинам... До того, как я потеряла себя...Но когда Люк Джеймсон смотрит на меня, в его взгляде нет жалости. Нет отвращения.Он как будто видит меня прежней.Я не могу позволить ему вляпаться в беспорядок, в который превратилась моя жизнь. Вот почему, несмотря на то, что мне приятно чувствовать его прикосновения, я прощаюсь с единственным мужчиной, которого когда-либо любила...

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 57
Перейти на страницу:
я знаю, почему. Эндрю сломал меня. Его насилие было не только физическим, но и моральным, и длительным.

― Привет, извините, что опоздали. Ему понадобился час, прежде чем он вышел из ванной. ― Лилиана указывает на громадную тень позади себя.

― Ну, в это несложно поверить. Черт возьми, Энцо, если бы я уже не была замужем, я бы сказала тебе, что этот час был потрачен с пользой. ― Алия смеется. Она не ошибается. Может, мне и некомфортно находиться рядом с этим парнем, но даже я могу признать, что он горячий. То есть не Люк, конечно, но все равно горячий.

― И, если бы у меня было желание умереть, я бы позволил тебе увидеть больше. Чтобы ты смогла по-настоящему оценить красоту всего этого. ― Парень проводит рукой вверх и вниз по своему упакованному в костюм телу. ― Но я этого не делаю, так что не смотрите на конфеты, миссис Кинг.

― Отвратительно. Прости, Монтана. Этот придурок ― мой кузен, Энцо. Он летит с нами. Но не волнуйся, ты едва заметишь его присутствие. ― Лилиана опускается на сидение напротив нас с Алией.

Энцо наклоняется и целует Алию в щеку. Мое тело напрягается от его внезапной близости. Алия берет мою руку и сжимает ее. А потом парень садится рядом с Лилианой.

― Привет, приятно познакомиться, ― говорит он, не делая никаких попыток протянуть руку и коснуться меня. Никакого рукопожатия или чего-то еще, за что я ему благодарна. Однако его глаза оценивают меня. Я могу сказать, что он знает, что что-то не так.

― Взаимно, ― отвечаю я, сохраняя спокойный голос.

― Она нервничает в полете, ― говорит Алия. Это не так, но я благодарна за эту маленькую белую ложь.

― Я тоже не в восторге от этого, но на этой неделе я вытянул короткую соломинку и вынужден следовать за Лил и ее парнем по всему миру. ― Энцо пожимает плечами.

― Это не я ввела дурацкое правило путешествовать парами, ― говорит Лилиана. ― Тебе стоит поговорить об этом со стариками.

― И отказать тебе в удовольствии насладиться моей компанией? Никогда. ― Он смеется, и чем больше я наблюдаю за их общением, тем больше расслабляюсь. ― Итак, Джеймсон, да? Ты знаешь, что слишком хороша для него?

Я понимаю, что вопрос адресован мне.

― Я? ― Он ошибается, но этот парень меня не знает.

― Да, блядь, ты слишком хороша. Если он будет плохо с тобой обращаться, позвони мне. Я знаю нужных людей. ― Энцо подмигивает.

Лилиана пихает его локтем.

― Заткнись. Не пугай ее, ― шипит она.

― Нет, мне интересно. О каких людях мы говорим? О тех, кто может, ну, знаешь, заставить кого-то исчезнуть? ― Я двигаю бровями вверх-вниз.

― Если это то, чего ты хочешь. ― Энцо кивает. ― С такой публичной фигурой, как Джеймсон, это будет непросто, но не невозможно, ― добавляет он.

― А если бы это был не он? Допустим, гипотетически, я хочу избавиться от кого-то другого? ― По правде говоря, я бы не хотела ничего больше, чем избавиться от Эндрю. Я понятия не имею, где он и когда появится. Я просто знаю, что когда-нибудь это произойдет.

― Я могу это устроить.

― И сколько же стоит подобная услуга? ― спрашиваю я.

― Так, во-первых, ты моя подруга. Если ты хочешь кого-то убить, я попрошу своего брата сделать это, и ты не заплатишь ни цента. А во-вторых, она шутит, Энцо. Так что перестань вкладывать ей в голову ненужные идеи, ― говорит Алия.

― Я бы тоже сделал это бесплатно. Просто говорю. Назови мне имя, и я сделаю так, будто этого ублюдка никогда не существовало, ― говорит мне Энцо, и я натянуто улыбаюсь.

― Она права. Я пошутила. ― В основном.

Как бы мне ни хотелось назвать ему имя Эндрю, я не уверена, что смогу жить с этим до конца своих дней. Он заслуживает не меньше, чем жестокую смерть, но она будет не от моих рук и не по моему указанию. В конце концов его настигнет карма. Я должна в это верить.

― Наше дело предложить, ― говорит Энцо и подключает наушники, как будто не он только что согласился убить кого-то ради меня.

Остаток полета мы пьем шампанское. К тому времени, как самолет приземляется, и мы спускаемся по ступенькам, я уже достаточно навеселе. Давненько я не проводила так время. С друзьями. Однако мне удается выйти из самолета целой и невредимой, не споткнувшись.

Я гордо улыбаюсь, когда мои ноги касаются асфальта.

― Я сделала это.

― Ты сделала. ― Алия обхватывает меня за плечи. ― Теперь мы должны добраться до той машины. ― Она показывает на большой черный внедорожник впереди нас, а Лилиана прижимается ко мне, с другой стороны.

― Думаю, сможем, ― говорит она, слегка запинаясь.

― Вы трое сведете меня в могилу раньше времени. Мы только приземлились, а вы уже напились. ― Энцо машет рукой в нашу сторону.

― Не напились. Просто… выпили чуть больше, чем нужно, ― поправляю я его.

― Она правильно говорит. Хватит дуться, Энцо. Это не круто. ― Алия смеется, когда мы все, спотыкаясь, идем к машине и практически вваливаемся внутрь.

― Здесь так ярко, так красиво. Кто бы мог подумать, что в Вегасе так много огней? ― говорю я, глядя в окно.

― Все. ― Лилиана смеется.

― Наверное, ― говорю я и прижимаю палец к стеклу. ― О, смотрите! Вон одна из свадебных часовен Элвиса. Вы могли бы пожениться.

― Нет, блядь, она не может. Не при мне. Не смей делать ничего подобного, Лилиана. Твой отец убьет меня, ― рычит Энцо.

― Нет, не убьет. ― Лилиана закатывает глаза. ― Кроме того, твои родители поженились здесь.

― Вы не мои родители. А дядя Тео не такой снисходительный, как дедушка.

― Не волнуйся, я не собираюсь выходить замуж в Вегасе. Но это было бы весело, ― говорит мне Лилиана.

― Ага, ― соглашаюсь я.

Мы подъезжаем к отелю, и дверь машины открывается. Я понятия не имею, где мы находимся. Знаю только, что Люк сказал, что команда забронировала несколько этажей и вокруг полно охраны. Алия, которая, кажется, протрезвела быстрее, чем все остальные, регистрирует нас. Она протягивает два ключа ― один мне, другой Лилиане.

― Я распорядилась,

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 57
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: