Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Мистер совершенство - Джоанна Нельсон

Читать книгу - "Мистер совершенство - Джоанна Нельсон"

Мистер совершенство - Джоанна Нельсон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Мистер совершенство - Джоанна Нельсон' автора Джоанна Нельсон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

583 0 09:55, 15-05-2019
Автор:Джоанна Нельсон Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2007 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Мистер совершенство - Джоанна Нельсон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

На семнадцатилетнего Юджина Келли свалилось множество проблем. Ему показалось, что мир ополчился против него, и он возненавидел этот мир. Но спустя годы он, добившийся успеха и материального достатка, встречает девушку из своего прошлого, Мередит Стетхем, которую считал избалованной богачкой, умеющей только тратить деньги и развлекаться.Каково же было удивление Юджина, когда он осознал, что Мередит – его единственная любовь! Дело за малым: объясниться с Мередит…
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 40
Перейти на страницу:

– Как оказалось, у нас множество тем для общения, – почти шутливо заметил Юджин.

– Скорее следует признать, что ты непревзойденный рассказчик.

– Лесли тоже? – невольно вырвалось у Юджина, и Мередит взглянула на него удивленно.

Он сдерживался, как мог, но эта мысль не давала ему покою, и в конце концов он проговорился.

– Лесли тоже, – спокойно сказала Мередит.

Юджину тоже следовало немедленно успокоиться и сменить тему разговора. И если с первым пунктом ему удалось справиться, то со вторым возникли трудности: его просто переклинило, и он не мог ни говорить, ни думать о другом.

– О чем вы обычно разговаривали? – сдержанно спросил он, хотя в голове у него начинало мутиться от ревности.

– О многом, – задумчиво ответила Мередит, которая и не подозревала, какая досада охватила его после этих слов. – О картинах, книгах, о постановках, на которые мы вместе ходим, и… – Она вдруг вспомнила, что сегодня пятница. Она забыла обо всем и обо всех. Даже о приглашении Лесли в театр сегодня и на выставку – завтра.

– И?

– Прости, мне нужно позвонить Лесли. – Юджин заметно напрягся, и Мередит заторопилась с объяснениями: – Дело в том, что он пригласил меня в театр сегодня. И мне нужно извиниться и предупредить его, что у меня изменились планы и я не иду с ним. Одну минуту…

Пока Мередит звонила, Юджин думал о том, что ему никогда не достичь уровня Лесли. Он никогда не станет доброжелательно-прилизанным и деликатным до умопомрачения, никогда не сможет вести непринужденную беседу о картинах и книгах, о театральных постановках и других богемным темах. Он думал, мрачнел, злился.

– О чем ты думаешь? – осторожно спросила Мередит, закончив разговор.

– Я думал о твоих словах. Черт, у нас с тобой нашлась целая куча тем для увлекательных разговоров, но…

– Но?

– …но я никогда не смогу поговорить с тобой о тех же вещах, что и Лесли! – сказал он и разозлился еще сильнее, увидев все тот же вежливый интерес в ее глазах и едва заметную улыбку, тронувшую уголки прелестных губ. Юджин отвел взгляд, не в силах смотреть на эти губы, и столь же мрачно продолжил: – Я просто работяга, Мередит. Трудоголик, увлеченный своим делом и не пытающийся соваться в высокие материи. Я, конечно, не беспросветный тупица и в состоянии отличить модерн от рококо… Я даже знаю, что Джордж Сегал скульптор, а не поэт, но я никогда не смогу часами вести бесполезные светские беседы!

Мередит слушала его и думала о том, что Юджин совсем не похож на Лесли, который как раз мог говорить об этом часами. Было интересно и увлекательно слушать его рассуждения, с некоторыми она могла бы и поспорить, но из-за мягкости Лесли у них даже спорить не получалось. Милое и безопасное времяпрепровождение, которое помогало Мередит спастись от боли и страха в самый тяжелый период ее жизни.

А Юджин… При всей его грубоватости и отсутствии склонности к обсуждению богемных тем общаться с ним было гораздо интереснее, чем с Лесли. Наверное, потому, что все, что он делал или говорил, было окутано какой-то завораживающей атмосферой. И сам он просто излучал энергию и… очень нравился ей.

– Разве кто-то заставляет тебя вести эти светские беседы? Ты это ты, и не стоит кому-то что-то доказывать, – сказала Мередит. – Тем более мне.

– Почему?

– Потому что мне очень нравятся наши разговоры такими, какие они есть.

Юджин некоторое время переваривал полученную информацию. Ему нужно было задать Мередит еще один вопрос… очень важный вопрос. На который он вряд ли получит ответ. Она снова станет неприступной и холодно посоветует ему не совать нос не в свои дела. И все же он задал ей этот вопрос.

– А Лесли… не ревнует тебя?

– Что? – удивилась Мередит вместо того, чтобы послать его ко всем чертям, и Юджин приободрился.

– Ты позвонила ему и сказала, что твои планы изменились, и он даже не спросил, почему, где ты и с кем?

Лесли ревнует? – безмерно удивилась Мередит. Ей такое даже в голову не приходило, да и Лесли – она могла в этом поклясться! – тоже.

– Нет, он не ревнует. Помнишь, я же сказала, что мы просто друзья.

– Значит, ты и в самом деле не влюблена в него и не собираешься за него замуж.

– Юджин, почему ты об этом заговорил?

– Я просто провожу некий психологический эксперимент, – солгал он.

– Интересно. И в чем заключается его смысл?

– Проявление чувств у людей, принадлежащих к разным социальным слоям, – выдал он и удивился собственной изобретательности. – Если точнее, то у мужчин. А потом просто сравниваю их с собственными представлениями и нахожу что-то общее. Иными словами, я пытаюсь создать теорию, применимую ко всем без исключения мужчинам.

– И о каком именно чувстве идет речь?

– О том, которое не теряет актуальности в любые времена и эпохи. О любви.

– Кажется, я недооценивала тебя. Теория любви? Очень интересно. И что, теория уже готова?

– Пока нет, но я уже сделал кое-какие наброски.

– И ты можешь ими поделиться?

– Если ты хочешь… – Юджин пожал плечами. – Всем движет любовь.

– А я думала, в вашей, мужской, интерпретации это звучит немного иначе: все замешано на сексе… О, прости!

– Просто некоторые примитивы либо вообще не способны на любовь, либо просто не могут идентифицировать это чувство. В каждом правиле есть свои исключения.

– Пожалуйста, продолжай, – попросила Мередит, у которой появилось ощущение, что они играют в какую-то увлекательную игру.

– Если мужчина любит по-настоящему, он готов горы свернуть и подняться к звездам. Порядок действий, как ты понимаешь, может варьироваться, меняться и дополняться – в силу воображения и возможностей влюбленного мужчины. – Мередит кивнула, давая понять, что она понимает, и Юджин с воодушевлением продолжил: – Он готов на все, на любые поступки и ухищрения, лишь бы объект влюбленности ответил взаимностью.

– На все? – переспросила Мередит, чувствуя, что в горле пересохло.

– Конечно, ведь игра стоит свеч.

В его словах Мередит чувствовала подвох. Юджин словно пытался ей что-то сказать. То, чего она по-настоящему боялась и поэтому отказывалась понимать на подсознательном уровне.

– Иными словами, цель оправдывает средства. Что ж, вполне по-мужски. И ты тоже… последователь этой теории? – неожиданно спросила она.

– Да. – За усмешкой Юджин пытался скрыть напряжение. – Она же применима ко всем мужчинам, за небольшим исключением.

Воодушевление спало, и Юджин принялся мысленно ругать себя. Кретин, он затеял этот разговор и теперь боялся того, к чему это может привести. Не могла же Мередит не догадаться, что он имел в виду! А догадавшись, она тотчас испугается, и замкнется, и скажет, что ей уже пора домой…

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 40
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: