Читать книгу - "Мой жестокий Дракон. Искушение пламени - Виктория Миллс"
Я ступала осторожно, затаив дыхание, не зная, какая здесь глубина. Но уже через несколько секунд поняла, что воды всего по пояс, и опустилась по самую шею, ощущая, как теплая гладь мягко обволакивает тело со всех сторон.
И в тот миг я испытала нечто невероятное…
Чувство целостности и единения с этим местом клокотало внутри, наполняя до краев.
Красные блики под водой становились ярче. Они переливались золотыми искрами и преломлялись, словно солнечный свет.
Я не знала, что это, и почему так происходит, но понимала одно — мне здесь невероятно хорошо и спокойно.
Впервые за долгое время я словно оказалась на своем месте.
Откинув голову на каменный край, я позволила себе немного расслабиться. Тело казалось легким, напряжение в мышцах медленно отпускало, а мысли ленивым, тягучим потоком плыли в голове.
Интересно, где сейчас Рэйгар?
Правило семи метров больше не сдерживало нас, но от этого мне становилось не легче.
Наоборот…
Я не знала, где он и чем занят, и от этого внутри разрасталось странное давящее чувство, похожее на беспокойство и пустоту. Мне словно его не хватало.
Может, это и есть та самая связь, о которой он говорил?
«По драконьим традициям это означает, что мы теперь женаты, Лира…» — вновь прозвучал в голове его низкий, хриплый голос.
По коже пробежали мурашки.
Он назвал меня женой. Назвал и тогда, на главной улице, во время стычки с аристократами, а я не посмела возразить.
Ведь именноя́надела на нас эти проклятые оковы. Именноя́загнала нас обоих в ловушку.
Я приподняла руку, рассматривая тонкое колечко на пальце.
Что же теперь делать? Как разорвать эту связь?
Мне по-прежнему нужно добраться до Запретных земель. Иначе собственная магия сожжет меня изнутри…
А вместе со мной погибнет все человечество!
Я размышляла об этом и искренне поражалась тому, как вообще смогла зайти так далеко. Но в какой-то момент сила горячего источника взяла надо мною верх, и я окончательно расслабилась и задремала.
Проснулась я от пронизывающего голоса Рэйгара:
— Вижу, опробовала свойства горячего источника?
Я вздрогнула и резко распахнула глаза, рефлекторно прикрыв грудь руками.
Рэйгар стоял сверху и наблюдал за мной, ухмыляясь своей фирменной самодовольной ухмылкой.
Я не успела ничего ответить, как он медленно снял рубашку, затем брюки и спокойно вошел в источник, удобно устраиваясь напротив меня.
Кажется, я снова покраснела до корней волос.
Наверное, никогда не привыкну к его наготе, тогда как он чувствует себя абсолютно свободно и уверенно.
Я неловко опустила взгляд и заметила, что от его рук и груди под водой исходят такие же алые блики. Они переплетались с моими, и купель наливалась красноватым светом с переливающимися золотистыми искрами.
Удивительное зрелище!
Едва веря своим глазам, я протянула ладонь и провела пальцами по глади воды, словно проверяя, не мерещится ли мне все это.
— Что это? — вырвалось у меня, и Рэйгар самодовольно улыбнулся.
— Всего лишь реакция магических кристаллов, — ответил он. — Они залегают в недрах земли, где проходят подземные воды.
— Реакция? — переспросила я, не до конца понимая.
— Реакция на магию, что течет в наших венах, — произнес он так, будто говорил о чем-то повседневном. — Ты дракон, Лира. Пора это признать.
От его слов мне стало не по себе. Я все еще не приняла свою сущность, словно до конца не верила в это.
Я ничего не ответила, лишь пристально посмотрела на него.
Рэйгар вальяжно раскинул руки на каменные края купели и задумчиво наблюдал за мной, пылая алыми глазами.
— Скажи, — неожиданно произнес он, и его лицо мгновенно стало суровым, а черты заострились. — Откуда у тебя шрамы на спине и плечах? Лорд Алман узнал, кто ты, и истязал тебя?
— Нет, — тут же ответила я, чувствуя, как внутри вновь поднимается тревога. — Он ничего не знал. Никто не знал. Это сделал мой брат.
— Брат? — удивленно переспросил он, слегка вскинув брови.
Мне стало вдруг сильно не по себе. Перед глазами вспыхнуло искаженное яростью лицо Гарета и огонь, пожирающий сначала гостиную от пола до потолка, а после — и весь дом.
Я невольно передернула плечами.
Рэйгар заметил это и заинтересованно склонил голову набок, ожидая продолжения.
— Мой сводный брат, — тихо уточнила я. Обычно я никому об этом не рассказывала, не жаловалась, не открывалась. Но почему-то именно сейчас захотелось это сделать. — Он часто истязал меня. Ревновал к отцу, когда мы были детьми, а потом превратил меня в свою игрушку для битья. Запирал в конюшне, избивая кнутом, и оставлял там на неделю без еды. Иногда метал в меня кинжалы, тренируясь в меткости. А в день моего совершеннолетия…
Я резко замолчала, сглотнув ком в горле.
— Продолжай, — прорычал он таким низким и суровым голосом, что я вздрогнула, подняв на него взгляд.
Рэйгар сидел напротив, и на его лице читалась уже не просто злость — а лютая, едва сдерживаемая ярость. Губы были сомкнуты в тонкую линию, пальцы сжаты в кулаки, а под золотым обручем на шее проступили красные линии, словно лава растекалась по его венам изнутри.
Я поняла, что сказала лишнего.
— Что он сделал в день твоего совершеннолетия? — произнес он таким голосом, что мне стало трудно дышать.
— Он пытался изнасиловать меня, — прошептала я. — А потом решил продать старому барону за баснословную сумму.
Я замолчала, испуганно глядя на него.
Рэйгар не двигался. Пряди волос спадали ему на лицо, а в глазах застыла чистая ненависть — словно это очень глубоко задело его.
— Где он теперь? — сдержанно произнес он.
— Мертв, — ответила я сразу.
Он медленно приподнял подбородок. Кажется, этот ответ его удовлетворил.
Мы продолжали сидеть в горячем источнике, разделяемые прозрачным паром и мерцанием воды, в которой переливались алые и золотые искры.
Наконец я не выдержала и задала вопрос, который прозвучал неожиданно даже для меня самой:
— Что будет дальше?
Рэйгар неожиданно зловеще усмехнулся, обнажив кончик клыка, и по моей коже побежали мурашки.
Глава 37
Я неотрывно смотрела в пылающие глаза Рэйгара.
Капли воды медленно стекали по его груди, очерчивая рельеф мышц. Руки спокойно лежали на каменных краях купальни.
Сейчас он казался расслабленным — но я знала: это спокойствие обманчиво.
Каждая секунда молчания отзывалась трепетом внутри. Томительное ожидание нарастало, наполняя грудь тревогой и предвкушением чего-то неизбежного.
— Все очень просто… — наконец произнес он, слегка вскинув подбородок. — Мы отправимся в земли драконов, где ты окончательно станешь моей.
— Что? — изумленно прошептала я, чувствуя, как сердце ускоряет ритм. — Но это не…
— Неправильно? — перебил он, нахмурившись.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
- Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
- Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
- вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
- Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых







