Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Мой жестокий Дракон. Искушение пламени - Виктория Миллс

Читать книгу - "Мой жестокий Дракон. Искушение пламени - Виктория Миллс"

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 52
Перейти на страницу:
лишиться головы.

Мужчина побледнел, вцепившись в мое запястье обеими руками. Его пассия испуганно застыла, явно не понимая, что происходит. Она безмолвно открывала и закрывала рот, словно выброшенная на берег рыба, пока ее муженек беспомощно перебирал ногами в воздухе и хрипел.

Забавное зрелище.

Никто не спешил им на помощь. Люди просто проходили мимо, ускоряя шаг, словно никому не хотелось проблем. Стражи нигде не было видно.

— Я жду… — прорычал я и сжал пальцы чуть крепче.

— Игрит… извинись… — прохрипел он.

— Но я не намерена извиняться перед какой-то оборванкой! Кто она вообще такая⁈

— Извинись, тупая ты дура! — неожиданно рявкнул на нее муж.

Девушка побледнела.

— Простите… — выдавила она.

Я разжал руку, и мужчина рухнул на землю. Он несколько секунд хватал ртом воздух, кашляя и судорожно прижимая ладони к горлу, пока наконец не смог подняться. Не теряя ни секунды, он вместе со своей спутницей поспешил убраться прочь.

Лира стояла и изумленно смотрела на меня.

— Рэйгар, не нужно было… — прошептала она. — Это неправильно.

— Мне плевать. Так будет с каждым, кто посмеет тронуть мое.

— Они позовут стражу, — тихо добавила она.

— Значит, нам лучше поскорее убраться отсюда.

Глава 35

Я стояла у ворот, зябко обнимая себя за плечи.

Сейчас, когда Рэйгар больше не держал меня на руках, я особенно остро почувствовала неприятный холод, пробирающий до дрожи. Мокрое платье противно прилипло к коже, а окружающие то и дело оглядывались на нас.

Даже в разношерстной толпе людей в халатах и роскошных нарядах мы выглядели странно, словно совершенно из другого мира.

И это меня беспокоило.

Всю свою жизнь я была самозванкой, незаконной дочерью лорда Алман. На меня часто смотрели с осуждением, поскольку слухи о нашем родстве расползались быстро. А когда я повзрослела, меня попросту заперли в особняке подальше от чужих глаз.

И вот сейчас это чувство вернулось снова — липкое, тягучее, болезненное.

Я перевела взгляд на Рэйгара, наблюдая, как он стоит рядом и невольно оттягивает пальцами свой ошейник, будто тот его душит.

Да, он заступился за меня, вот только…

Едва не убил человека, а я ничего не смогла с этим сделать.

Сдерживающее кольцо больше не работало. Магические оковы подавляли не всю его силу и ярость, а сама я оказалась в ловушке.

Но это не самое страшное.

Собственная магия снова начала выходить из-под контроля. Действие зелья, которое дала мне старая драконица, заканчивалось, и теперь я ощущала, как внутри бушует неудержимое пламя, несмотря на то, что снаружи меня бил озноб.

— Кажется, я выбрал нам купальню, — произнес Рэйгар, вырвав меня из тяжелых размышлений.

Я взволнованно перевела взгляд туда, куда он смотрел.

Это была одна из самых крупных и роскошных купален города. Вывеска обещала гостям собственный источник, спальню и лучший пар.

— Рэйгар, ты уверен? — осторожно переспросила я.

Но он уже свернул с главной улицы и направился туда.

Пожалуй, задерживаться здесь и правда не стоило, учитывая последний инцидент.

— У тебя ведь остались деньги со сделки, — небрежно заметил он. — К чему мелочиться? К тому же в Запретных землях они тебе не понадобятся.

Деньги?

Я вдруг вспомнила, что все наши сумки с провизией остались в лодке, которая сейчас дрейфовала где-то посреди озера, и судорожно полезла рукой в карман. К счастью, нетронутый мешочек с золотом все еще был там. Благо карман в подоле юбки оказался достаточно глубоким, и деньги не ушли на дно, когда я тонула.

— Ты идешь? — вдруг обернулся он, сверкнув ярким взглядом. — Или мне отнести тебя?

На его лице промелькнула зловещая ухмылка.

— Иду, — коротко ответила я и тут же поспешила за ним. Он самодовольно улыбнулся.

Город Тирс, в котором мы оказались, был невероятным.

Он располагался на возвышенности, словно в чаше между двух горных хребтов, а впереди виднелись леса и озера. Гул прохожих, ароматные запахи трав, витающие в воздухе, скрип повозок и крики местных зазывал наполняли город особым колоритом.

Удивительно, сколько людей съехалось сюда со всех сторон!

Я уже сгорала от нетерпения поскорее увидеть горячий источник и, возможно, даже окунуться в него.

Вскоре мы вошли в огромный гостевой дом, где нас радушно встретили, несмотря на внешний вид. И буквально уже через десять минут выделили нам комнату, дали мягкие махровые халаты и пообещали принести обед. Я пыталась выбрать другую комнату, отдельно от Рэйгара, но он не позволил. Да и стоила эта роскошь так дорого, что средств не хватило бы.

Пришлось смириться.

Но когда мы направлялись в выделенные нам покои, произошло нечто странное…

Рэйгар резко остановился, заметив кого-то в большом зале. Его настроение изменилось мгновенно, а в глазах на долю секунды вспыхнуло алое пламя. Я не успела спросить, что произошло, как он коротко велел мне идти в комнату, а сам ушел прочь с мрачным видом.

Меня охватила тревога, вот только сделать я ничего не могла.

Я оказалась предоставлена самой себе.

Переоделась в сухой халат, затем плотно поела и, обходя уютную комнату с единственной большой кроватью (от вида которой меня бросало в краску), обнаружила за дверью настоящий горячий источник — прямо во дворе.

— Невероятно… — непроизвольно вырвалось с губ.

Немедля ни секунды я вышла наружу.

Дворик был со всех сторон обнесен очень высоким деревянным забором. Небольшая купель, похожая на крохотное озеро, была вырублена прямо в камне, глубоко в земле. Голубая вода манила, пар лениво поднимался вверх. Рядом были аккуратно расставлены банные принадлежности, лежали свежие бутоны роз. Чуть поодаль располагался бамбуковый кран, из которого непрерывно лилась вода, а также — ведро, лавочка и прочая утварь.

Я оглянулась назад.

Рэйгар по-прежнему не вернулся, а горячий источник так и звал окунуться.

Я нерешительно переступила с ноги на ногу, затем тихо закрыла дверь в комнату, подошла к купели и осторожно коснулась воды рукой.

Она оказалась приятной: не обжигающей, комфортной.

Я провела по ней пальцами еще раз, и вдруг под водой от моего прикосновения начали расплываться красные полупрозрачные блики, похожие на искры.

В страхе я резко отдернула руку и уставилась на свою ладонь. Но огня на ней не было.

Тогда… что это такое?

Дыхание сбилось. Сердце бешено застучало в груди.

Набравшись смелости, я вновь опустила ладонь в воду и заскользила пальцами по поверхности. И внезапно ощутила с этим местом странную, необычную связь…

Словно источник отзывался на меня.

И в тот момент страх полностью исчез.

Глава 36

Завороженная, я скинула с себя халат и медленно вошла в

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 52
Перейти на страницу:
Похожие на "Мой жестокий Дракон. Искушение пламени - Виктория Миллс" книги читать бесплатно полные версии
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
  2. Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
  3. вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
  4. Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых