Читать книгу - "Еще одна глупая история любви - Кэтлин Дойл"
Я снимаю промокшую футболку, которая прилипает к моему телу.
– Никогда не считала тебя человеком, готовым промочить футболку ради победы в соревнованиях, но тебе удалось выиграть, – замечает Молли.
– Наверное, я все-таки смогу искупаться, – говорю я, пытаясь не сосредотачивать внимание на намеке в ее словах и на том, как она открыто рассматривает мою грудь.
Другие участники игры вокруг продолжают тыкаться животами друг в друга. Но я едва ли замечаю их, потому что внезапно в воздухе между мной и Молли возникает напряжение.
Очень сильное напряжение.
Я делаю шаг назад, но Молли хватает меня за руку и высоко поднимает мою руку вверх.
– Рубинштейн меня одолел, – орет она Элиане, затем поворачивается назад ко мне. – Пошли в бассейн.
Не дожидаясь моего ответа, она снимает шорты, которые на ней надеты, сбрасывает сандалии и бежит. Не колеблясь ни секунды, она прыгает в воду, поднимая огромный фонтан брызг, которым заливает половину моих товарищей по команде.
– Иди сюда! Вода потрясающая! – кричит она мне.
– У меня нет плавок, – ору я в ответ.
– А кого это волнует? – встревает Глория, встает и снимает платье, под которым оказывается раздельный купальник и очень милый округлившийся животик. – У нас в бассейне купальники и плавки необязательны.
Я ни в коем случае не собираюсь снимать всю одежду перед группой, по большей части состоящей из женщин, да еще и на «Бэйби-шауэре», но думаю, что трусы-боксеры вполне могут сойти за плавки. Они не очень сильно от них отличаются.
– Хорошо, – говорю я. – Но только потому, что сейчас девяносто девять градусов. Как вы живете при такой температуре в октябре?
– А в Чикаго уже снег идет? – подает голос Молли.
Я снимаю одежду и развешиваю на спинке стула, чтобы высохла на солнце. После этого мероприятия я еду прямо в аэропорт и не хочу бросать мокрую одежду в чемодан.
Прыгаю в воду достаточно близко к Молли, чтобы залить ее фонтаном брызг. Вода нагрелась на солнце, да и жара стоит, но она все равно достаточно прохладная, чтобы освежать.
Я плыву к Глории, которая сидит в мелкой части бассейна, но чья-то рука хватает меня за лодыжку, и моя голова уходит под воду. Слышу приглушенный смех, смотрю вниз и вижу русалочьи волосы Молли, кружащиеся вокруг моих стоп.
Она отпускает меня и всплывает на поверхность. Я гонюсь за ней, хватаю за плечи и опускаю под воду.
Она смеется и кашляет, когда всплывает. Это напоминает мне о том, как мы развлекались в бассейнах во Флориде в годы нашей юности. Когда мы встречались с Молли, мы часто вместе выполняли домашнее задание, а потом часами дурачились в бассейне моих родителей. Это был очень удобный способ оставаться почти обнаженными и касаться друг друга способами, санкционированными родителями.
Руки Молли тянутся к моим бедренным костям, и она начинает подтягивать меня к себе, но я дергаюсь назад и уплываю за пределы ее досягаемости.
Я пытаюсь не наслаждаться этим вниманием, но оно очень хорошо действует на мое эго. Восстанавливающе.
Молли снова на меня нападает, я вытаскиваю ее из воды и поднимаю над своими плечами.
– Я намерен сбросить тебя вниз, если будешь плохо себя вести, – угрожаю я.
– Ну, попробуй, – отвечает она.
Второго приглашения мне не нужно. Я бросаю ее в самую глубокую часть бассейна, и она падает в воду с громким всплеском.
– О, ты за это получишь! – кричит она и быстро плывет ко мне с убийственным блеском в глазах.
– Так, дети, достаточно! – слышится голос Элианы. – Поиграли в Тома, Дика и Гарри, и хватит.
Я поднимаю голову и понимаю, что все смотрят на нас.
В бассейне больше никого нет, кроме Глории, которая сидит на ступеньке в мелкой части и ухмыляется.
– Давайте поиграем в следующую игру, если Молли и Сет закончили со своей, – говорит Элли.
– Я думаю, что забеременел, просто глядя на них, – объявляет мужик в кафтане промокшей насквозь женщине рядом с ним.
Мои щеки пылают. Мы вели себя как подростки.
Флиртующие подростки.
Это совершенно неприемлемо.
– Простите, – говорю я, плыву к бортику очень-очень далеко от Молли Маркс и вылезаю из бассейна.
Я вообще-то обычно веду себя лучше.
Глория бросает мне полотенце.
– Какая у нас следующая игра? – спрашивает она у Элли.
– Список пожеланий и дел малышам, – объявляет Элли. – Мы собираемся вокруг стола, и каждый из нас записывает на карточке то, что, по его или ее мнению, вы должны сделать с детьми в первый год их жизни. Потом я соберу их все вместе, а вы с Эмилем будете на обороте записывать, как у вас получилось. И эти карточки останутся у вас на память.
– Как мило! – восклицает Глория.
– Я знаю, – смеется Элиана. – Меня от подобного тошнит.
Мы все собираемся вокруг стола, Элли раздает нам карандаши и желтые карточки, на каждой из которой уже напечатано: «В первый год материнства…»
– Так, я ставлю таймер на пять минут, – объявляет Элли. – Начали.
Мы все склоняемся над нашими карточками. Я стараюсь не закапать свою водой. Это важное дело. Вероятно, они будут хранить их всю жизнь. (Я сам бы стал.)
Я ломаю голову, что бы написать. Потом вспоминаю время после того, как родился мой племянник Макс. Он доставлял много хлопот, и когда я приехал навестить Дейва и Клару, они отчаянно нуждались в отдыхе. Поэтому я привязывал его к груди в рюкзаке-кенгуру для новорожденных и отправлялся в пешие походы поблизости от их дома. Иногда мы так гуляли часами, только он и я. Мне очень нравилось это чувство, когда он прижимался к моей груди, а его маленькие ножки свисали по бокам.
Я очень стараюсь, чтобы мой ужасный почерк все-таки можно было разобрать.
«Гуляйте с ними, прижимая их к груди, по красивым дорожкам в прекрасные дни».
Когда все заканчивают писать, мы по очереди читаем написанное вслух.
Элли предлагает кормить малышей arroz con leche[57], приготовленным по рецепту их с Глорией мамы. Женщина с розовыми волосами в льняном комбинезоне предлагает снять слепки ручек и ножек, отлить в меди и повесить над их кроватками. (Она предлагает сделать это сама, что неудивительно: она художница.)
Я читаю свое пожелание вслух, и мне удается не задохнуться, потому что меня охватывают очень сильные эмоции.
Молли читает последней. Я ожидаю от нее что-то развязное или саркастическое, поскольку слащавые темы вызывают у нее отторжение. Может, что-то типа: «Сделайте сыр из грудного молока и подайте его на вечеринке на открытом воздухе, куда пригласите
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
- Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
- вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
- Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых
- Vera24 апрель 16:25Мемуары голодной попаданки - Наталья ВладимироваБольшое спасибо. Прочитала на одном дыхании. Очень положительная героиня. Желаю автору здоровья и новых увлекательный книг.







