Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Соблазн - Лера Виннер

Читать книгу - "Соблазн - Лера Виннер"

Соблазн - Лера Виннер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Роман / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Соблазн - Лера Виннер' автора Лера Виннер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

0 0 18:02, 28-11-2025
Автор:Лера Виннер Жанр:Роман / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Соблазн - Лера Виннер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

— Я могу дать тебе защиту, кров и гарантию того, что сохраню твою тайну. — И что попросишь взамен? — На два дня ты будешь моей. Бруно произнес это так спокойно, что мне показалось, будто я ослышалась. — Что значит «твоей»? — Не думал, что нужно объяснять подобное замужней даме. Я буду тебя любить. Сначала медленно и нежно, чтобы ты ко мне привыкла. Потом так, чтобы ты сгорала от стыда, и на всю жизнь запомнила мое имя. Потом — так, как сама попросишь. Я достаточно конкретизировал, герцогиня? Выйти замуж за герцога Удо Керна, богатого феодала, черного колдуна и просто красавца, было ошибкой. Вот и пришлось бегать ночью по лесу, спасаясь от него и его чар, посланных мне вдогонку. Вызывающе наглый Бруно спас мне жизнь. Раз за разом он предлагал чудовищные, губительные для репутации молодой женщины вещи, но ради избавления от опостылевшего брака я была согласна на многое. © Лера Виннер 2024

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Перейти на страницу:
на живот, прижимая меня к перине и заглядывая в лицо.

— Раньше. Я набросил на тебя заклятье после того, как герцог взялся тебя запугивать, убив того мальчишку на твоих глазах.

Теперь, когда туман страсти спал, а он был так близко, я разглядела на щеке Бруно свежую ссадину, и настроение изменилось мгновенно.

Я перехватила его руку, переместившуюся с моего живота на грудь, и обнаружила, что костяшки пальцев тоже стесаны.

Время на то, чтобы прятаться от действительности закончилось, и он тоже это понимал, потому что приподнялся, тряхнул головой.

— Я быстро приведу себя в порядок и буду ждать тебя в библиотеке.

— Почему не здесь? — я села вслед за ним, и тут же осеклась, когда его красноречивый взгляд задержался на моем темнеющем под тонкой тканью рубашки соске.

— Потому что разговаривать с тобой, когда ты в таком виде я не могу, — Бруно выразительно вздохнул и направился к двери, а я невольно улыбнулась снова, наблюдая за тем, как быстро он покидает мою спальню.

Глава 14

К тому моменту, когда я умылась и, надев платье, спустилась в библиотеку, Бруно успел не только расположиться на диване в ожидании меня, но и достать на кухне тарелку с мясом и овощами, и наполнить стаканы так и оставшемся стоять на столике коньяком.

— Готов поспорить, ты еще и ничего не ела в последние дни.

— Мне было не до того.

Он не стал соблюдать приличия, поднимаясь мне навстречу, а я остановилась перед ним с твердым намерением получить от него сегодня все обещанные мне ответы.

Мы и правда как будто вернулись на исходную точку, и, скользя по мне внимательным взглядом, Бруно тоже это ощущал.

Понимал, вероятно, много больше моего, и взвешивал, пытался просчитать, к чему это может привести.

— Ты нашел Удо?

— Да, — он медленно кивнул. — Нашел.

Он не торопился продолжить, но не мучая меня, а подбирая слова, и желая помочь ему, я решила, что сама буду спрашивать.

— Дом в лесу, да? Оставив меня здесь сходить с ума от неизвестности, вы оба все это время были там?

Это была скорее попытка расшевелить его, чем упрек, но Бруно будто отмер, посмотрел мне в глаза с таким пылом, что я едва не попятилась.

— На том доме стоит хорошая защита, она была ему нужна. Тебе в самом деле ничего не угрожало, я просто хотел перестраховаться.

Он и правда был вымотан, если отвечал настолько всерьез, и взяв со стола стакан, я подала его Бруно, но сама садиться не стала.

Пройдясь по комнате, я оперлась о стол, чтобы лучше видеть его, но не давить, находясь слишком близко.

— Барон Монтейн заверил меня, что он жив, здоров и способен отвечать за свои поступки. Это правда?

Сделав небольшой глоток, Бруно снова задумчиво кивнул, а потом поставил стакан на свое колено.

— Расскажи мне, что он тебя сказал.

— Разве Удо не сказал тебе то же самое?

— Хочу проверить, насколько их версии совпадают.

Это было умно, и, одобрительно хмыкнув, я сходила за своим стаканом, а после вернулась к столу.

— Он сказал, что проклятие, наложенное им на герцога, не угрожает ни его здоровью, ни его разуму, но заставит его в полной мере чувствовать то, что чувствовали другие рядом с ним. Боль, беспомощность, страх…

— … Вина, — Бруно закончил за меня.

Оставаясь предельно серьезным, он сопровождал каждое мое слово коротким кивком, но взглянул на меня только теперь. — Да. Он хотел, чтобы герцог Керн прочувствовал свою вину передо всеми, кого отправил на тот свет и чьи жизни сломал. И ему это удалось.

Я поверила Вильгельму безоговорочно, но все равно когда Бруно подтвердил его слова, мне снова показалось, что пол уходит у меня из-под ног.

— Еще он сказал, что они с Удо поговорили после. Что он рассказал ему о моем побеге и попросил передать записку для меня.

— Он был готов обсуждать условия развода, но настаивал на том, чтобы ты дождалась его в замке именно потому, что ехал на встречу с Монтейном, — осушив свой стакан одним глотком, Бруно встал, чтобы налить еще и мне, и себе. — Удо та еще сволочь, но он хорошо разбирается в людях. Того, что он сделал этому человеку, не забывают и не прощают. От Вильгельма почти четыре года не было никаких вестей, чего от него можно ожидать, он не знал, и не хотел, чтобы ты попала под удар.

Руки предательски дрогнули, и мне пришлось сначала поставить стакан, а после вцепиться пальцами в столешницу, унимая эту неуместную дрожь.

Удо, защищавший меня.

Удо, накануне серьезной дуэли прочесывавший лес, потому что я была там и могла в самый ответственный момент подвернуться под руку.

Проклятый, потерянный, впервые в жизни побежденный Удо, оказавшийся во власти своего врага, но подумавший о том, чтобы меня успокоить. Отправить мне не способное насторожить письмо, а короткую на грани издевательства записку очень в своем духе.

Прижав ладони к вискам, я постаралась снова начать дышать ровно, а заодно и как-то уложить все это в своей голове.

— Почему он не вернулся? Почему согласился объявить себя мертвым? Вильгельм таких условий не выставлял. Он мог бы…

— Зачем? — Бруно спросил негромко и спокойно, и я наконец смогла сфокусировать на нем взгляд.

Тонко чувствуя момент, он не подошел ко мне, не попытался обнять, но я наконец смогла опустить руки, собираясь с мыслями.

— Подумай сама, Мира, что он мог бы тебе сказать? Что ты могла сказать ему? Лучшего варианта, чем твое вдовство, у вас просто не было. Даже в этом новом состоянии он не смог бы отпустить тебя, а ты, чего доброго, и сама бы осталась. Ты не из тех, кто ударит лежачего.

Он говорил правильные, справедливые вещи, вне зависимости от того, чьи мысли сейчас излагал, Удо или свои, но от этого было не легче.

— Он ведь никогда… — я осеклась, не зная, как закончить эту мысль, и оттолкнулась от стола, чтобы снова начать мерить библиотеку шагами.

Такое благородство не могло иметь ничего общего с герцогом Удо Керном. Поступки, подобные тем, что совершил сам, он считал лишь лживой данью, отдаваемой написанным высоким слогом романам. Он смеялся над ними и презирал, и никогда бы…

И тем не менее, он сделал то, что сделал, а мне сомневаться в мотивах его поступков не приходилось. Не после того, что рассказал мне Вильгельм Монтейн и прямо сейчас подтверждал Бруно.

— Ты все-таки была влюблена в него?

Он

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: