Читать книгу - "Прекрасная жестокая любовь - Уитни Грация Уильямс"
Аннотация к книге "Прекрасная жестокая любовь - Уитни Грация Уильямс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
От автора бестселлеров The New York Times Уитни Дж. — напряжённый и захватывающий триллер с чувственным оттенком. Сэйди Претти провела последние несколько лет своей жизни за решёткой, будучи несправедливо осуждённой за убийство первой степени. Когда приходит время рассматривать её условно-досрочное освобождение, её направляют в экспериментальную программу к известному доктору Итану Вайсу. Двух недель в уединённой хижине должно было бы хватить ему, чтобы определить, представляет ли она опасность для общества, но с каждой минутой, проведённой рядом с ней, он всё сильнее сомневается в собственных моральных устоях — и, сам того не замечая, начинает переступать черту во многих смыслах.
— Я была не настолько пьяна, сэр.
— «Настолько» — то есть всё же были пьяны?
Я глубоко выдыхаю.
— Во что вы были одеты в ту ночь? — спрашивает он. — Ваш наряд «кричал»: «Я просто повеселиться», или «кричал» что-то ещё?
Одежда, блядь, говорить не умеет…
— Мистер Соренсон, я говорю вам правду. Джонатан Бейлор изнасиловал меня в ванной, и он это знает, потому что, когда закончил, сказал: «Прости. Всегда хотел узнать, какая ты на ощупь».
— Это совсем не похоже на моего сына, — вскипает его отец, но мистер Соренсон бросает на него предупреждающий взгляд.
— Дайте мисс Претти закончить. Больше без перебиваний, пожалуйста.
Я киваю и прохожу с ними ночь шаг за шагом — каждую секунду той отвратительной вечеринки, куда меня пригласила футбольная команда.
Тот самый момент, когда я зашла в ванную, чтобы вызвать Uber, и получила вместо этого незваную «доставку» члена Джонатана.
Пока я говорю, ничего не могу с собой поделать и смотрю на его огромные руки. Он медленно сгибает и разгибает пальцы — куда мягче, чем тогда, когда вонзал их глубоко в меня.
Его перстень чемпиона штата будто вызывающе смотрит на меня, и я всё ещё чувствую, как его шершавый рубин царапал меня изнутри.
— Хорошо, мисс Претти, — кивает мистер Соренсон. — Спасибо, что изложили свою версию. Прежде чем я сделаю следующий шаг, хочу, чтобы вы знали: подобное обвинение…
— Подобная ложь, — перебивает отец Джонатана. — Это ложь, сэр.
— Да, ну… — директор уводит взгляд. — Давайте не увязать в семантике. Честно говоря, это звучит как обычное «он сказал — она сказала», и я бы не хотел рушить жизнь молодого человека из-за такого дела.
Руки Джонатана наконец замирают, и я медленно поднимаю взгляд на его лицо.
В его глазах нет ни капли раскаяния, ни крупицы вины.
Губы медленно растягиваются в усмешку, и я понимаю прямо сейчас: он мог бы надругаться надо мной на этом самом полу, у директора Соренсона на глазах, и не понёс бы никаких последствий.
— Говорят, вы учитесь у нас по частичной стипендии, — произносит отец Джонатана. — Это правда?
Я не отвечаю.
— Полагаю, вам нелегко тянуть такой уровень учёбы, да ещё двойной художественный профиль и подработку официанткой… — Он вытаскивает из нагрудного кармана кошелёк, выписывает чек и протягивает его директору. — Проследите, чтобы сумма покрывала полную стоимость обучения мисс Претти. И добавьте ещё двадцать пять тысяч — вручите ей при выпуске. Возможно, она захочет взять весёлый, расслабленный отпуск перед колледжем.
Звучит ещё множество слов, произносятся фальшивые извинения за «недоразумение», и затем обещания не заносить этот инцидент в протокол приглаживаются рукопожатием.
Меня оставляют одну «обдумать» всё в примыкающем кабинете.
Математика никогда не была моей любимой, но я знаю: стоимость обучения и двадцать пять тысяч долларов — этого никогда не хватит, чтобы я забыла, что меня изнасиловали…
ГЛАВА 30
СЭЙДИ
Одиннадцатый день
На этот раз от сыворотки правды меня не так шатает и не так сносит крышу.
Наверное, потому что вводил её сам Итан.
Она всё ещё сильная, но, думаю, если Робин снова полезет с вопросами про секс, я смогу выкрутиться ложью.
Я улыбаюсь, вспоминая, как Итан взял меня в своей ванной, и желая, чтобы он сделал это снова — и чтобы сделал куда раньше.
— Мисс Претти, — говорит он, глядя на меня из-под маски, — вы готовы к сегодняшней сессии?
— Да.
Свет гаснет, и его лицо исчезает, оставляя меня снова в темноте.
— Вопросы начнёт Робин, — его голос успокаивает, — но позвольте я задам несколько не для протокола, чтобы убедиться, что система работает.
Я киваю.
— Ваша любимая книга?
— Граф Монте-Кристо.
— Когда у вас день рождения?
— В Хэллоуин.
— Парень у вас и правда есть? — он держал этот вопрос со времён, как тот парень из Вандербильта спросил меня несколько дней назад.
— И да, и нет.
— Нельзя и то и другое.
— Всё сложно.
— Думаю, она готова, — говорит он. — Расслабьтесь…
Комнату накрывает зловещая тишина, и я начинаю уплывать — пока:
— Здравствуйте, Сэйди, — голос Робин раздаётся эхом в темноте. — Вы испытываете раскаяние из-за убийства мистера Соренсона?
— Я его не убивала.
— Но раскаяние испытываете?
— Не особенно.
— Ваш новый адвокат подал в суд апелляционные документы. Есть шанс, что вам дадут новый процесс. Считаете, вы его заслуживаете?
— Я заслуживаю свободы.
— Если Джонатан Бейлор действительно изнасиловал вас…
— Он изнасиловал.
— Да, ну… вы когда-нибудь говорили об этом своему адвокату?
Молчание.
— Сэйди?
Горячие слёзы катятся по щекам.
— Хотите вернуться к этому вопросу позже?
— Да, пожалуйста.
— Хорошо, тогда…
Она вколачивает вопрос за вопросом, копает глубже, но не находит того, что ищет. Лишь когда свет приподнимают, я ловлю её усталое, раздражённое выражение.
— Считаете ли вы справедливым, что судья назначил вам срок, дающий несколько шансов на досрочное освобождение, — спрашивает она, — только потому, что на момент преступления вас признали невменяемой?
Я моргаю.
Эту тираду я уже слышала. Та же интонация. Те же слова.
Но тогда это был не вопрос — это был монолог.
Из её подкаста.
— Думаю, судья сделал свою работу, — говорю я. — Я благодарна, что он не дал мне пожизненное без права на УДО.
— Считаете, вы этого не заслуживали?
— Нет.
— Ладно, — вздыхает она.
Я готовлюсь к тому, что она вернётся к вопросу про адвоката, чтобы я могла изобразить растерянность и выбраться отсюда, но она снова меняет тему.
— Последний вопрос, — говорит. — На ваших сессиях изоляции доктор Вайс наверняка объяснил свою теорию о трёх видах «преступных птиц», верно?
— Да, объяснял.
— К какому виду относите себя вы: колибри, ворон или орёл?
— Это вам решать, мисс Шрайнер.
— Так это не работает. Кто вы?
Я молчу.
Потому что, по правде, не знаю.
— Давайте прервёмся на обед и переведём мисс Претти в комнату наблюдения, — вздыхает она, и комнату заливает яркий свет.
Я щурюсь.
Когда глаза привыкают, вижу Итана неподалёку — он смотрит на меня с тихой гордостью.
На губах у него беззвучно складываются два простых слова: молодец.
ГЛАВА 31
СЭЙДИ
ПРОШЛОЕ…
— С защитой по невменяемости нам почти и карабкаться никуда не надо, потому что, ну — то, что ты сделала, буквально безумие. Так что нам нужно сосредоточиться на том, чтобы в жюри попались парочка духовно-эзотерических персонажей.
Я сжимаю кулаки под столом.
То, как мой адвокат говорит со мной свысока, можно изучать по учебнику «Как безупречно довести до ярости».
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш


