Читать книгу - "Прекрасная жестокая любовь - Уитни Грация Уильямс"
Аннотация к книге "Прекрасная жестокая любовь - Уитни Грация Уильямс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
От автора бестселлеров The New York Times Уитни Дж. — напряжённый и захватывающий триллер с чувственным оттенком. Сэйди Претти провела последние несколько лет своей жизни за решёткой, будучи несправедливо осуждённой за убийство первой степени. Когда приходит время рассматривать её условно-досрочное освобождение, её направляют в экспериментальную программу к известному доктору Итану Вайсу. Двух недель в уединённой хижине должно было бы хватить ему, чтобы определить, представляет ли она опасность для общества, но с каждой минутой, проведённой рядом с ней, он всё сильнее сомневается в собственных моральных устоях — и, сам того не замечая, начинает переступать черту во многих смыслах.
Лампы над головой гаснут без предупреждения. Ниже. Ещё ниже.
Потом — темнота.
Я вижу лишь мягкие блики выгнутых стеклянных «глаз» камер наверху.
— Я задам вам несколько вопросов, мисс Претти, — голос доктора Вайса скользит сквозь темноту, как шёлк. — Отвечайте ясно. Правдиво.
Я пытаюсь бороться с сывороткой, но она слишком сильна.
— Вы когда-нибудь убивали человека?
Скажи «нет», просто скажи «нет».
— Да.
Тишина. Ни единого вздоха. Только тяжёлая, неестественная неподвижность.
— Вы убили Джонатана Бейлора?
— Нет.
— Хита Бейлора?
— Нет.
— Грегори Соренсона?
— Нет.
На этот раз пауза длиннее. Тягучее.
— Значит… вы убивали кого-то ещё? — шёлестит у самого уха голос Робин. Слишком близко.
— Кажется, мы переборщили с третьей сывороткой, — говорит доктор Вайс. — Подождём.
Я не понимаю, сколько длится тишина. Наркотик превращает секунды в паток, и я быстро ускользаю вниз.
— Хорошо, Сэйди, — шепчет Робин. — Попробуем иначе. Зачем вы убили Джонатана Бейлора?
— Я его не убивала.
— Но вы убивали?
— Только не его, — говорю я. — Не его отца. И не этого мерзкого друга.
Снова пауза.
— Джонатан всё равно заслуживал смерти, — произношу я. Слова будто не мои — и всё же мои. — Он был плохим человеком.
— Сэйди… — голос Робин смягчается, уговаривает. — Вне класса ты его никогда по-настоящему не знала. Ты не можешь этого знать.
— Джонатан Бейлор изнасиловал меня, — говорю я. — И остался безнаказанным. Он заслуживал смерти, но я его не убивала.
На этот раз общий вздох слышен отчётливо, за ним — торопливый шёпот и возня.
— Довольно, — перерезает напряжение голос доктора Вайса. — Включите свет.
ГЛАВА 26.5
ДОКТОР ВАЙС
Девятая ночь
Через несколько часов
Робин вышагивает по моей спальне, как у себя дома, — каблуки цокают, руки скрещены, дыхание сбито. Я надеялся, что она исчезнет на ланч, и я наконец поговорю с Сэйди о том, что та выдала на сессии, но нет. Она всё ещё здесь. Всё ещё накручивает себя.
— Не мог же он её изнасиловать, правда? — выпаливает она, останавливаясь на полушаге. Глаза расширены, в голосе — неверие. — Ну серьёзно. Кто-нибудь уже написал бы об этом, да?
— И, вероятно, продавал бы футболки и брелоки в комплекте.
— Я сейчас без шуток, доктор Вайс, — тон у неё падает, неуверенный. — Если это правда… тогда её адвокат, прокурор, половина СМИ — я — мы все это упустили. Или хуже… замяли.
— Нельзя солгать о том, о чём не знала, — говорю я, подходя к окну. Стекло холодит костяшки. — Мы повторим тест. На этот раз как положено. Без этих «не для протокола» разминок.
— Ладно, — огрызается она. — Тогда позволь и мне спросить «не для протокола».
Она становится рядом, достаточно близко, чтобы я ощущал жар её подозрений.
— Ты её трахал?
— Нет.
Её глаза сужаются. — Но хочешь?
— Это не преступление.
— Да или нет?
— Нет.
Это самая чистая ложь, что я произнёс с начала этого эксперимента.
И говорю я её лишь потому, что одним своим присутствием она уже убила любой шанс на это.
Во всяком случае — так, как хотел этого я.
Робин не отступает. Следит слишком пристально, выискивая трещины.
— Есть ещё, что покопать? — спрашиваю. — Или это тот момент, когда вопросы можно задавать мне?
— Я открытая, этичная книга, — губы дёргаются, провоцируя.
— После всех денег с подкаста — синдикации, лицензий, брендированных сумок — тебе хоть раз приходило в голову закинуть на тюремный счёт Сэйди Претти хотя бы доллар?
Она фыркает. — Разумеется, нет. Это было бы неэтично.
— А, по-моему, это было бы «спасибо».
Я прохожу мимо неё, не давая ответить; воздух между нами густой и кислый.
Кухня — облегчение. На секунд пять.
Я вытаскиваю коробку печенья — просто чтобы занять руки. У шахматного стола Сэйди поднимает взгляд. Наши глаза встречаются — и воздух сразу меняется. Она хочет говорить. Хочет объяснить. Это написано в каждой мягкой линии её лица.
Я делаю шаг вперёд.
— В кладовой ещё такое есть? — неприятно режет тишину голос Шелдона.
Разумеется.
Вот тебе и «вы даже не заметите нашего присутствия».
Я поворачиваюсь к ним спиной и иду на свою сторону домика. Печенье в руке. Слова — не сказаны. Желание — не утолено.
Я выскальзываю на веранду и позволяю двери щёлкнуть за спиной, снова оставляя Сэйди одну.
ГЛАВА 27
СЭЙДИ
Десятый день
Медсестра мягко трясёт меня за плечо, чтобы разбудить. Я стону и щурюсь на настенные часы.
Пять утра.
Не говоря ни слова, она ловко втыкает иглу капельницы мне в руку.
— Сегодня вам придётся большую часть времени оставаться в постели, — говорит она, плотно фиксируя лейкопластырем линию. — Впереди очередной сеанс с сывороткой правды.
Я гляжу на неё из-под ресниц. — Как надолго?
— Скорее всего, вас будут держать под действием десять, может, двенадцать часов, — отвечает она. — Эта капельница просто для гидратации.
— Так долго — это вообще законно?
Она бросает на меня взгляд «разумеется, нет», но вслух этого не произносит.
— Скоро принесут поднос с завтраком, — продолжает она, настраивая аппарат рядом. — Советую оставаться в постели, если только не нужно в туалет.
— А принять ванну или душ?
— Ванну можно, — она коротко улыбается. — Но недолго. Постарайтесь не намочить аппарат.
— Не намочу.
— Ах да, — добавляет она, заглядывая в сумку. — Доктор Вайс просил передать вам вот это.
Она кладёт на одеяло увесистый и твёрдый том «Графа Монте-Кристо». Коллекционное издание — с окрашенными обрезами и блестящим декором.
— Он сказал, что его любимая — седьмая глава.
— Принято…
Закончив с капельницей, она выскальзывает за дверь — как раз в тот миг, когда в поле зрения с тихим гудением вплывает блуждающая камера. Она делает круг, щёлкает и ускользает к кухне на свой утренний маршрут.
Я жду тридцать секунд, затем ещё минуту, желая убедиться, что осталась одна.
Потом раскрываю книгу на седьмой главе и медленно, внимательно веду по строкам взглядом, выискивая его привычный узор.
Мой личный телефон лежит под полотенцем в твоей ванной.
Я скачал для тебя новости.
Пользуйся выданными наушниками, чтобы никто ничего не услышал…
Сердце сбивается с ритма.
Я бережно закрываю книгу и перевожу взгляд на дверь в ванную.
Аппарат пиликает один раз — низко и ровно, напоминая, что я всё ещё на привязи. Всё ещё под наблюдением.
Но не полностью бессильна.
Не сегодня.
ГЛАВА 28
ДОКТОР ВАЙС
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш


