Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Шикарная блондинка - Летиция Шелли

Читать книгу - "Шикарная блондинка - Летиция Шелли"

Шикарная блондинка - Летиция Шелли - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Шикарная блондинка - Летиция Шелли' автора Летиция Шелли прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

370 0 02:30, 12-05-2019
Автор:Летиция Шелли Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2004 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Шикарная блондинка - Летиция Шелли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Неудачный любовный опыт оставляет в душе Лиззи Браун глубокий след: она болезненно ранима, она как огня боится увлечений и... мужчин. Случай сводит ее с Майклом Митчеллом, и эта встреча круто меняет ее размеренную жизнь, целиком посвященную работе. Плоть и разум молодой женщины вступают в непримиримое противоречие друг с другом. Зов тела глушится укорами совести и созданными ею самой запретами.Но, постоянно отвергая вежливые ухаживания Майкла, Лиззи приходит к выводу, что бесконечно так продолжаться не может. Рано или поздно Майклу это надоест и она окажется отвергнутой самым привлекательным мужчиной на свете. К тому же Лиззи обнаруживает в себе странную зависимость от этого человека и боится признаться себе в том, что эта зависимость ей приятна.
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 39
Перейти на страницу:

— С кем поведешься, от того и наберешься!

— Ты хорошо обучаешься!

— Ладно, спасибо. — Он довольно засмеялся. Потом посмотрел на нее спокойным, внимательным взглядом. Такой он и есть на самом деле. Полный уверенности, не пропускающий ни одной мелочи.

— Я ценю все, что ты сделала для меня. Это помогает.

— Организованность никому не помешает. И порядок тоже.

— Но не до такой же степени! Вчера я взялся ремонтировать велосипед, а он исчез!

— Он лежал посреди комнаты!

— Но он мне нужен, я с ним работаю.

— Знаешь, ремонтировать велосипед посреди гостиной просто идиотская затея. Машинное масло, песок и грязь...

— На полу не было ни капли масла! Ну ладно, я уберу. Придется мне перебираться на террасу, когда ты работаешь.

— Может, тебе лучше приобрести мастерскую и там ремонтировать велосипеды? Все-таки регулярная работа.

— Нет, ремонт велосипедов — это хобби.

— Но ты занимаешься этой дополнительной работой все свое свободное время.

— Иногда.

Майкл работает по плану! Это прогресс. Надо его только немного подтолкнуть.

— Знаешь, Уоллес скоро откроет второй магазин и ему понадобится менеджер. Кто-нибудь, кому он бы мог доверять. Что скажешь?

— Ты что, с ума сошла? Я никогда не работал и не собираюсь работать на Уоллеса. Уроки дайвинга не в счет.

— Ты только подумай.

— Я не нуждаюсь в советах по поводу работы. Мне нравится моя жизнь.

— Мне просто показалось, что тебе хочется стабильности.

— Если вдруг захочется, я найду постоянную работу. Прибереги лучше силы для своих клиентов. — Майкл улыбался, но на щеке нервно подрагивал мускул. — Ты начала говорить, как моя мама, — добавил он.

— Извини, Майкл.

Может, он все-таки подумает об этом? Надежда не оставляла ее.

Они приехали к заливу, вышли из машины и направились прямиком к яхте, украшенной разноцветными японскими фонариками. На палубе толпился народ. Все беседовали, выпивали, между гостями сновали официанты с закусками.

— Ни пуха, ни пера, — прошептал Майкл, придерживая ее под руку, когда они поднимались на палубу.

Выяснилось, что Майкл знает уйму народу. Он очень непринужденно представлял Лиззи разным группкам, рассказывал к месту смешные истории об их совместном погружении, раздавал ее визитки, как рождественские леденцы.

В общем, вел себя, как рекламный агент, обрабатывающий толпы на голливудской вечеринке. Замечательно! Люди явно прислушивались к его мнению по поводу парусного и подводного плавания. Но Лиззи была очень удивлена, услышав, что у него есть диплом по организации отдыха на море. Она видела, как он что-то записывает в свой календарь.

Трудно было представить, что этот сдержанный мужчина, хорошо знакомый с миллионерами, может гонять по пляжу с приблудным псом, строить песочный замок, по-собачьи роя яму. Но она чувствовала себя счастливой оттого, что встретилась с ним, открыла его для себя. И обнаружила, что между ними много общего.

Все визитки были розданы, но, несмотря на старания Майкла, ни одного реального клиента зацепить не удалось. Полное фиаско. Она приметила одного менеджера, окруженного модно одетыми людьми, и решила представиться ему. Однако тот пошел в ванную комнату, и Лиззи прохаживалась, рассматривая фотографии яхт, в ожидании его появления.

— Лиззи! — Майкл шел к ней с двумя высокими фужерами в руках.

— Никакого алкоголя, — замотала она головой. — Мое сознание должно быть ясным.

— Брось, встреча уже закончилась. Солнце заходит.

— Там еще один парень в ванной комнате, я бы хотела с ним пообщаться.

— Неужели нужно еще кого-то подкарауливать?

Майкл взял ее за руку, но Лиззи продолжала вертеть головой в поисках подходящего клиента. Народу, правда, почти не осталось, за исключением одного парня в гавайской рубашке.

— Посмотри. — Майкл повернул Лиззи лицом к океану.

Горизонт пылал розовыми и оранжевыми полосами, как будто там, за горизонтом, находилась магическая кузница и титаны раздували в горниле огонь. Поверхность океана светилась, точно расплавленный металл. Легкий бриз гладил волосы Лиззи. Она заговорила почему-то шепотом:

— Боже, как красиво!

— Да, но нам пора идти.

— Я не могу идти, я еще не все сделала.

— Ты бы понравилась моей маме, — сказал он, убирая прядь волос с ее лица. — У нее тот же принцип: не останавливаться, работать, что бы ни случилось!

— Твоя мама права. Упорный труд вознаграждается.

— Чем? Язвой и прочими болезнями?

— Удовлетворением, что дело сделано. Завершенные дела приносят счастье. Я люблю свою работу. Я помогаю людям воплощать их мечты в жизнь.

— Ну да, ты сделала Уоллеса счастливым. Но он всего лишь эксцентричный пижон.

— Все его планы легко осуществимы. А он даже боялся попробовать. Он не знал законов. Я составила ему план, показала все минусы и плюсы его будущего мероприятия. И он все понял. В этом моя сила — делать непонятное понятным для каждого. Вести человека за руку до тех пор, пока он сам не научится ходить. Видишь, и Уоллес перестал пугаться. Для него сейчас самое время расширяться.

Лиззи взглянула в сторону и заметила, что мужчина в яркой рубахе с улыбкой наблюдает за ней. Он был высокого роста, розовощекий, с длинными седыми волосами и жиденькой бородкой. В своей гавайской рубахе он выглядел, как Санта-Клаус на отдыхе.

Заметив ее взгляд, он заговорил:

— Услышал, что вы очень любите свою работу. Давно не встречался с таким энтузиазмом.

— Люблю работу, точно. Наслаждаюсь ей.

— Генри Сак. — Мужчина подошел и пожал им руки. Он улыбался, но его серые глаза смотрели внимательно и холодно.

— Я не хотел вас прерывать.

— Ничего страшного, — ответила Лиззи. — Мы просто обсуждали работу.

— Вы упомянули о юридических законах. Один мой партнер передает мне свой бизнес. Вы бы не могли меня проконсультировать по этому вопросу? — спросил Генри.

Лиззи задала несколько уточняющих вопросов и пояснила все, что ей было известно по передаче права собственности в другие руки.

— Очень интересно, мисс Браун.

— Извините, я слишком увлеклась.

— Нет-нет. Мне это было важно услышать. — Он достал из кармана визитку и протянул ее Лиззи. — Мне нравится ваша позиция. Я бы хотел с вами работать. Давайте увидимся завтра днем в моем офисе. В три часа. — Он похлопал ее по плечу и покинул их.

Ура! Лиззи проводила Сака взглядом.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 39
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: