Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Невинный обман - Джорджетт Хейер

Читать книгу - "Невинный обман - Джорджетт Хейер"

Невинный обман - Джорджетт Хейер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Невинный обман - Джорджетт Хейер' автора Джорджетт Хейер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

683 0 07:12, 15-05-2019
Автор:Джорджетт Хейер Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2015 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Невинный обман - Джорджетт Хейер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Опекун юной Китти поставил перед девушкой условие: она унаследует состояние, если выйдет замуж за одного из его племянников. Но Китти мечтает о любви и не готова смириться с такой участью! Она решается на хитроумный план и уговаривает Фредди, одного из племянников опекуна, пойти на невинный обман – фиктивную помолвку. Они не представляют, что очень скоро придуманные чувства станут настоящими…
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 98
Перейти на страницу:

Фредди даже не попытался ответить на вопрос матери, а спросил о том, что заинтересовало его в столь бессвязном монологе:

– А с какой стати Букхейвену ехать в Китай? Что за блажь?

– Ох, Фредди, я и сама об этом тысячу раз твердила, но твой папа говорит, Мэгги должна быть счастлива, что ее мужа выбрали для этой дипломатической миссии. Только не спрашивай меня, в чем там дело, я вообще ничего не понимаю в дипломатии. Говорят, китайские мандарины[17] допустили ужасную несправедливость по отношению к нашим купцам, но, как по мне, Букхейвену лучше было бы остаться дома при Мэгги. Они ведь женаты меньше года! Бедная Мэг! Кстати, куда ты запропастился? Ты говорил, что уезжаешь в Лестершир. Я думала, ты заранее предупредишь меня о своем приезде.

– Охота была чудесная, – сказал Фредди. – Два дня назад я вернулся, хотел заехать к вам, но пришлось отправиться в Арнсайд-хаус.

– Арнсайд-хаус! – воскликнула леди Леджервуд. – Неужели дядюшка Мэтью умер?

– Нет, он жив-живехонек, но, признаюсь, я бы не особо горевал на его могиле. Он всех нас вызвал в Арнсайд-хаус.

– Кого всех?

– Внучатых племянников. Долфинтон говорит, что за Джорджем старик не посылал. Тот сам приехал. Думаю, на сей раз Долфи прав. Мистеру Пениквику не было никакого смысла звать к себе Джорджа. Клод приехать не смог, а Джек, возможно, не захотел.

– Неужто мой дядюшка решился наконец огласить завещание? – с интересом осведомилась леди Леджервуд.

– Огласил, но завещание какое-то нелепое… Состояние унаследует Китти при условии, что выйдет замуж за кого-нибудь из нас.

– Что?

– Я так и думал, что вы удивитесь, – кивая головой, сказал Фредди. – Бедняжка не захотела выходить замуж за Долфинтона. Было бы удивительно, если б она приняла его предложение. А потом она отказала Хью. Прекрасно ее понимаю. Скучнейший педант, доложу я вам. Короче говоря, мам, она согласилась стать моей женой.

Глаза леди Леджервуд округлились от удивления.

– Фредди! – едва слышно произнесла она. – Ты сделал предложение Китти Чаринг?

Мистер Станден понял, что новость вызвала у его матери скорее изумление, нежели восторг, и вспыхнул краской смущения.

– Я полагал, вы обрадуетесь, – промолвил он. – Мне уже пора обзаводиться семьей. Вы мне об этом говорили месяц назад… даже меньше.

– Да… разумеется, но… Фредди! Ты меня разыгрываешь? Скажи, что пошутил.

Мистер Станден отрицательно покачал головой, не собираясь нарушать данное Китти обещание и рассказывать родителям правду. Леди Леджервуд откинулась на мягкие диванные подушечки и прижала ко лбу намоченный уксусом носовой платок.

– Святые небеса! – театрально выдохнула она. – Что на тебя нашло, Фредди? Только не говори мне, будто ты на это пошел из-за наследства моего дядюшки?

– Нет, но, боюсь, люди решат, что именно так и обстоит дело.

Мать не отрываясь смотрела на сына.

– Быть может, ты питаешь нежные чувства по отношению к этой девушке? – спросила она. – Вот только, как мне помнится, ты не бывал в Арнсайд-хаус и полудюжины раз с момента окончания школы. Как такое вообще возможно? Господи, у меня голова идет кругом! И что только скажет на это твой отец?

– А почему он должен быть против моего выбора, мама? Мне кажется, он будет только рад. Китти – хорошая девочка. Он всегда был о ней весьма высокого мнения.

Заслышав из уст сына этот типичный для любого влюбленного молодого человека бред, леди Леджервуд тяжело вздохнула:

– Хорошая, но…

– Вас что-то не устраивает, маменька? Вы же сами говорили мне, какая Китти чудесная девушка и как ей не повезло жить под одной крышей с вашим дядей Мэтью. Мир не видывал еще такого скряги! А кроме того, у этой ее гувернантки Фишгард явно не все дома. Живя рядом с ними, не ровен час созреть до Бедлама[18]. Вот я и решил привезти Китти с собой в столицу.

Леди Леджервуд, резко привстав, спросила:

– Что? Ты привез ее сюда?

– Я думал, вы захотите повидаться с ней, – не совсем уверенно продолжил молодой человек. – После обручения я решил представить Китти семье и показать ей столичные достопримечательности. Куда же мне еще ее деть?

В голове у леди Леджервуд роилось множество беспокойных мыслей, но вслух она выразила только одну, самую тревожную:

– В доме корь.

– Не предвидел, – сказал Фредди. – Быть может, она уже переболела. Я спрошу у Китти.

– Но это немыслимо! – воскликнула леди Леджервуд. – Что мне, во имя всего святого, с ней делать?!

– Ну, полагаю, перво-наперво купить ей подобающий наряд. Нельзя, чтобы девушка ездила по городу одетая как чучело огородное. Надеюсь, матушка, вы мне в этом поможете.

– Я должна покупать ей одежду? – изумилась леди Леджервуд.

– Помочь выбрать, – уточнил Фредди. – Платить не надо. Старик выдал ей вполне приличную сумму на платья. Вы мне сообщайте, а я распоряжусь оплатить все ее счета.

– Чтобы дядюшка Мэтью дал приличную сумму? – удивилась леди Леджервуд. – Уму непостижимо!

– Это меня тоже удивило. А еще он сказал, что отпускает Китти в столицу на месяц.

– На месяц? Нет, Фредди, никак не получится! Я не желаю выглядеть негостеприимной и не оказать помощь девушке, с которой ты обручен, хотя, признаюсь, рассчитывала, что ты выберешь себя в жены леди, более подходящую тебе… Впрочем, неважно. Не думай, будто я плохо отношусь к Китти. Она замечательная девушка. Я была бы рада принять ее в нашем доме, но только не сейчас, когда мои дети болеют. Давай отложим это на время. Пускай Китти возвратится в Арнсайд-хаус. Уверена, она все поймет правильно и не обидится.

– Не выйдет, – твердо заявил Фредди. – Я обещал Китти, что она проведет месяц в городе. И не могу нарушить своего слова. Это было бы весьма жестоко с моей стороны. Она уже настроилась и всем сердцем желает погостить в столице.

– О, дорогой! Что же делать? – вздохнула ее светлость, поняв, что отделаться от непрошеной гостьи никак не удастся. – А где она сейчас?

– В Голубой гостиной. Я сказал, что пойду предупредить вас. Китти боится, будто вы на нее можете разгневаться… вся трясется от страха. Не захотела даже подыматься со мной наверх.

– Неудивительно! Бедная девочка! Представляю, как она хочет сбежать от этого ужасного старикана, если пошла на столь сумасбродный шаг. Пусть заночует в доме, а утром решим, что нам делать. Предупреди Китти, я сейчас спущусь. И что только скажет твой отец, когда узнает? Фредди, я даже думать об этом боюсь…

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 98
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  2. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  3. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
  4. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
Все комметарии: