Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Счастливый несчастный случай - Синтия Ратледж

Читать книгу - "Счастливый несчастный случай - Синтия Ратледж"

Счастливый несчастный случай - Синтия Ратледж - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Счастливый несчастный случай - Синтия Ратледж' автора Синтия Ратледж прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

735 0 01:38, 12-05-2019
Автор:Синтия Ратледж Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2004 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Счастливый несчастный случай - Синтия Ратледж", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Если бы не дорожная авария, неизвестно, как бы сложились отношения Кейтлин и Клэя. И неизвестно, как Клэй смог бы выполнить свою секретную миссию на заводе, принадлежащем его отцу…Но… несчастный случай оказался тем самым счастливым случаем, который определил дальнейшую судьбу и Кейтлин, и Клэя и позволил позднее Кейтлин сказать: «У меня есть все, что мне нужно!»
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 32
Перейти на страницу:

Рамона пристально посмотрела на Клэя.

— Ты способен обокрасть собственного работодателя?

— Эндрю Маккэшлин купается в деньгах, а я перебиваюсь с хлеба на воду! — Клэй хохотнул. — Мне нужен мой кусок пирога!

— Почему ты говоришь об этом мне? Действуй сам!

— Ты знаешь все ходы, а я — нет.

— А что, если я откажусь?

Клэй не мог не воздать Рамоне должное — выдержки ей не занимать.

— Тогда мне придется посвятить полицию в историю твоего дядюшки.

Рамона бросила на него колючий взгляд.

— Ты сделаешь ошибку.

— Тогда возьми меня в дело!

— Рамона! — Посередине двора, у стола, накрытого а-ля фуршет стоял Джон. В каждой руке он с трудом удерживал по подносу с едой. Иди сюда. Помоги мне!

— Сейчас. — Она повернулась к Клэю. — Мне нужно идти.

— Обдумай мое предложение, — посоветовал ей Клэй. — Если хочешь, обсуди его с Джоном. Посмотрим, что он скажет.

Несколько секунд Рамона молча смотрела на него. И Клэю показалось, что в ее глазах промелькнуло разочарование.

— Хорошо. Я подумаю.

Ему не удалось заставить ее признаться, что не только она, но и Джон замешан в воровстве, но, похоже, что это — лишь вопрос времени.

Клэй удовлетворенно улыбнулся. Отец прав. Ничто не происходит само собой. Надо влиять на ход событий.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

— Как ты думаешь, почему Рамона не подошла к тебе? — Несмотря на то, что время близилось к полуночи, Кейтлин, скрестив ноги по-турецки, сидела на полу в гостиной Клэя и читала газету. Она не любила засиживаться по вечерам, но когда Клэй работал во вторую смену, ей приходилось мириться с этим. — Уже почти неделя прошла.

— Загадка. — Клэй провел рукой по лицу. — У меня была надежда, что к настоящему времени все уже закончится. На вечеринке у Лори Рамона ни словом не обмолвилась о том, что собирается отдохнуть.

— Разве она не возвратилась сегодня?

— И да, и нет. — Клэн опустился на пол рядом с Кейтлин. — Она вышла на работу, но почти всю смену провела в офисе Пола.

— Хотела бы я знать, почему. Может быть, Пола интересовали ее соображения по поводу новой системы отгрузки?

— Не имею представления.

В голосе Клэя звучало такое уныние, что Кейтлин, нахмурив брови, отложила газету в сторону. Впервые она осознала, насколько важны для него результаты расследования. Если бы она могла как-нибудь поднять его настроение…

Мысль, осенившая ее, была подобна молнии, сверкнувшей перед глазами. Губы Кейтлин дрогнули. Это же совсем не в ее духе! Может быть, поэтому и соблазнительно!

— Сними рубашку! — внезапно приказала она.

Клэй в смятении взглянул на нее. Его глаза загорелись.

— Что ты сказала?

— Я сказала: «Сними рубашку». — Кейтлин потерла руки. — Время для массажа спины.

— Для чего?

— Хочешь спорить? — Она подняла брови. — Я могу взять назад свое предложение…

— Нет-нет, я не спорю. — Клэй стянул рубашку и бросил ее на диван. — Что теперь?

Кейтлин схватила покрывало и кинула его на пол.

— Ложись!

Клэй вытянулся во весь рост. На фоне зеленого ковра его тело отливало золотом.

Кейтлин придвинулась к нему и приложила ладонь к теплой коже, на которой еще виднелись шрамы. Словно ток пробежал по ее руке.

— Знаешь, я ведь не очень приветливо отнеслась к тебе во время нашей первой встречи.

— Это было давно, — заметил он, покряхтывая от удовольствия, в то время как она разминала ему шею. — Какое значение это имеет сейчас?

— Не пройдет и двух недель, как я уеду из Шелби. — Ее руки опускались все ниже, и напряженные мышцы расслаблялись от прикосновения ее пальцев. — Если расследование будет закончено до моего отъезда, мы расстанемся еще раньше. Мне не хочется, чтобы между нами остались недомолвки.

Клэй рывком перевернулся на спину. Он попытался поймать взгляд Кейтлин.

— Я тоже не хочу, чтобы между нами были недомолвки.

Он протянул руки и прижал ее к себе. Она не сопротивлялась. Положив голову ему на грудь, она слушала, как бьется его сердце. Клэй погладил ее по голове.

— Я буду очень скучать по тебе, — прошептала девушка.

— Я люблю тебя, Кейтлин, — с нежностью произнес Клэй. — Любовь проснулась во мне с первой нашей встречи.

Кейтлин закрыла глаза. Его слова разрывали ей сердце.

— Это ничего не меняет.

Он коснулся губами ее волос.

— Неужели?

Во рту Кейтлин так пересохло, что она смогла лишь покачать головой. Ничего не изменилось от признания Клэя. Только теперь ей будет труднее сказать ему «прощай». Она собралась с духом и поднялась, не обращая внимания на его протестующее ворчание.

— Не уходи, — попросил он. — Не сейчас.

Но Кейтлин знала, что она должна уйти. Любовь не входила в ее планы.


Я люблю тебя.

Невидящий взгляд Кейтлин был устремлен на экран. Все утро эти три коротких слова терзали ее, и она тщетно пыталась стереть их из памяти и сосредоточить все свое внимание на работе.

В офисе было тихо. Лори отправилась на совещание в Каунсил-Блафс, а телефон не звонил уже пятнадцать минут. Она никак не могла избавиться от мыслей, преследовавших ее с воскресной ночи.

Что же делать? Когда Клэй произнес три этих коротких слова, ей стоило больших усилий не повторить их.

Говорят, что первый шаг в решении любой проблемы — это признание проблемы. Ну что ж, проблема есть: она любит Клэя Баррета.

Часть ее существа, глупенькая, романтическая часть, проливающая слезы над кинофильмами и любящая, чтобы у них был счастливый конец, жаждала отбросить все предосторожности, признаться Клэю в любви, поверить, что любовь преодолеет все преграды — даже стремление сделать карьеру и противоречивое отношение к рождению детей.

Но Кейтлин был присущ практицизм, и он заставлял ее молчать. Она давно знала, что любовь не может преодолеть все и счастливого конца, несмотря на мечты и молитвы, может не быть.

Долгие годы она трудилась ради того, что, как она думала, сделает ее счастливой. Зачем же рисковать всем ради мужчины, который в конце концов может разбить ей сердце?

Клэй сам признался, что хочет иметь детей. У нее, похоже, такого желания нет. К тому же у него свои планы. Она заметила, как загорелись его глаза, когда он заговорил о создании собственной компании. Он признался, что его отец не смог бы добиться успеха без поддержки жены, сражавшейся на домашнем фронте.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 32
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: