Читать книгу - "Власть камня - Ирина Аркадьевна Алхимова"
Аннотация к книге "Власть камня - Ирина Аркадьевна Алхимова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Человек называет себя венцом творения и наивно верит, что находится на самой вершине пищевой цепочки. А те, кому удалось достичь определенного влияния в обществе, и вовсе считают себя особой кастой избранных. Им даже в голову не приходит, что однажды они тоже могут стать чьим-то обедом или ужином. Кто-то жестоко убивает властных чиновников, их трупы находят полностью обескровленными. Полиция в растерянности. Найдется ли на свете смельчак, который остановит нашествие странных каннибалов, а заодно спасет целую планету? Представленная вашему вниманию книга по сути не является продолжением цикла "Проклятие каменного острова", но имеет к нему непосредственное отношение.
Когда пальцы Люка оросила сокровенная женская влага, его собственное возбуждение почти достигло пика. Мгновение он стоял перед выбором, сразу последовать за Кэйт или потерпеть еще немного. Победило желание снова погрузиться в горячие влажные недра и еще раз ощутить ее экстаз. Ради этой женщины он готов был поджечь Вселенную и начал опасаться, что когда-нибудь действительно попытается это сделать…
Кэйт разбудил шаловливый лучик восходящего солнца, пробравшийся вглубь затененного грота. Миновавшая брачная ночь оказалась такой длинной, что без магических штучек Лукаса тут явно не обошлось. В перерывах между чувственными атаками мужа Кэйт успела перепробовать невероятно вкусные угощения, полюбоваться звездным небом и даже немного поговорить, что случалось нечасто.
Еще не открыв глаза, Кэйт поняла, что Лукас ушел, но не просто покинул грот. Его не было на острове и даже в непосредственной близости от планеты Земля. С некоторых пор у Кэйт обнаружился какой-то внутренний радар, который был настроен на Люка Холдера, и она подозревала, что это нерожденный сын отслеживает перемещения своего отца.
Выпутавшись из основательно смятых простыней, Кэйт увидела на подушке восхитительную красную розу — молчаливый знак прощания и извинения, который она порой находила в Стеклянном доме. Лукас не то, чтобы не желал ставить ее в известность о своих отлучках, он просто не умел этого делать. Кэйт лишь надеялась, что со временем им удастся как-то договориться.
Ее вечерний наряд исчез, вместо него в изножье кровати появились легкое цветастое платье и розовые кеды. Рядом лежали туалетные принадлежности. Это сочетание трогательной заботы с полным отсутствием какой-либо информации до сих пор ставило Кэйт в тупик. Она остро нуждалась в квалифицированном совете, поэтому решила воспользоваться временным пребыванием на острове и поговорить с матерью Лукаса.
Кэйт быстро привела себя в порядок, вышла на освещенную солнцем полоску пляжа и увидела сидящую у входа в грот Иолу. Девушка лучезарно улыбнулась ей, отряхивая с ладоней песок, из которого строила башню.
— Доброе утро, Кэти! Я могла бы сразу перенести тебя в дом, но мама считает, что мы должны больше ходить пешком.
— Думаю, твоя мама права. Иногда нужно делать простые полезные вещи.
— Ты говоришь прямо, как мой брат! — рассмеялась юная фея, и раннее утро внезапно заиграло всеми красками южных тропиков. — Раз уж ты готова прогуляться со мной до самого дома, я покажу тебе настоящий подземный ход и расскажу увлекательную семейную историю.
Глава 18
Райли Фелан ворвался в здание комиссариата, нисколько не заботясь о том, какое впечатление произведет на охранников его бурное появление. Он опаздывал, а Роберт Бейли не прощал подчиненным опозданий. На ходу раскрыв удостоверение, лейтенант шагнул к рамке металлодетектора и растерянно замер, оглядывая пустой коридор. Охраны на месте не оказалось. Была середина рабочего дня, а в комиссариате, который обычно гудел, как потревоженный улей, стояла мертвая тишина… Райли достал из кобуры пистолет и снял его с предохранителя.
Главный форпост полицейских сил города Кэрно внезапно обезлюдел. Все кабинеты и служебные помещения оказались пусты, а их двери распахнуты настежь. Безмолвствовала техника, не светились экраны мониторов, ослепли камеры наблюдения и куда-то подевались люди. Не просто люди, мысленно поправил себя Райли, а десятки опытных вооруженных офицеров. Он замер и прислушался. На одном из верхних этажей сквозняком захлопнуло дверь, рядом в туалете из крана капала вода…
Фелан несколько раз нажал на кнопку вызова лифта. Сигнальное табло не загорелось, кабина, где бы она сейчас ни находилась, осталась неподвижной. В здании старой постройки было всего шесть этажей, но из-за очень высоких потолков их разделяли не два, а целых три лестничных пролета. Лейтенант оглядел коридор в обе стороны. Вроде никого, но на всякий случай лучше вызвать подмогу. Он потянулся за телефоном, и в этот момент двери лифта распахнулись.
Райли никогда не стрелял из пистолета с двух рук, он вполне мог управиться и одной, однако на этот раз сделал так, как его когда-то учили, и нацелил ствол в голову человеку, неуверенно шагнувшему на площадку.
— Стой, где стоишь! Руки за голову! За голову, я сказал!! — мужчина средних лет, одетый в дорогой цивильный костюм, послушно поднял руки и как-то просительно взглянул на лейтенанта. — Кто ты и где все остальные? — гражданский что-то промычал, пытаясь рукой показать на свой рот, но Райли подался вперед и прицелился почти в упор. — Не двигайся, а то снесу башку!
Мужчина замер на месте, потом медленно протянул правую руку, словно хотел что-то передать, и тут Фелан, наконец, его узнал. Перед ним стоял не кто иной, как министр внутренних дел Хорнби Флеминг. Райли видел его несколько раз на государственных мероприятиях, всегда надменного, одетого в помпезный парадный мундир. Это просительное, почти заискивающее выражение на холеном лице настолько изменило внешность Флеминга, что лейтенант не сразу признал в нем своего главного начальника.
Райли опустил пистолет.
— Э-э-э, простите, сэр, в смысле, господин министр… Я никак не ожидал… В комиссариате явно что-то случилось, возможно, вам нужна по…
Не дав ему договорить, министр отрицательно помотал головой, поспешно сунул Райли в руку что-то мягкое и отступил назад в кабину лифта. Двери за ним бесшумно закрылись, но табло по-прежнему оставалось темным, никакого движения не было слышно. Райли в недоумении опустил глаза и едва сдержал возглас отвращения. На его ладони лежал полностью обескровленный человеческий язык.
Первым желанием Фелана было немедленно отбросить жуткий сувенир подальше, но профессионализм все же победил. Он достал из кармана пластиковый пакет, осторожно поместил туда часть тела министра и запихнул в папку с документами. В том, что
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
-
Олена кам22 декабрь 06:54
Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается
Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут


