Читать книгу - "Власть камня - Ирина Аркадьевна Алхимова"
Аннотация к книге "Власть камня - Ирина Аркадьевна Алхимова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Человек называет себя венцом творения и наивно верит, что находится на самой вершине пищевой цепочки. А те, кому удалось достичь определенного влияния в обществе, и вовсе считают себя особой кастой избранных. Им даже в голову не приходит, что однажды они тоже могут стать чьим-то обедом или ужином. Кто-то жестоко убивает властных чиновников, их трупы находят полностью обескровленными. Полиция в растерянности. Найдется ли на свете смельчак, который остановит нашествие странных каннибалов, а заодно спасет целую планету? Представленная вашему вниманию книга по сути не является продолжением цикла "Проклятие каменного острова", но имеет к нему непосредственное отношение.
— Зря я так долго тянула, мне давно следовало познакомиться с твоей семьей, — Люк осторожно долил чай в ее чашку, и Кэйт вдруг заметила, как сильно у него дрожат пальцы.
Эмпат, который не умеет выражать собственные чувства, зато чужие переживает стократ сильнее. Лукас Холдер разительно отличался от привычного мужского стереотипа, он вообще вел себя нетипично для современного человека. Кэйт оставалось либо принять эту новую реальность, либо отдать своего ребенка на воспитание незнакомым людям, которые обладали каким-то непонятным даром и называли себя «сущностями». Если она не сумеет как-то перевернуть свое сознание, то навсегда потеряет не только уникальный и единственный в своем роде шанс на счастье. Она потеряет все.
Глава 16
Кэтрин Вильерс украдкой бросила взгляд на новенькое свидетельство о браке, незаметно провела пальчиком по золотому тиснению на его обложке и быстро захлопнула сумочку. Ей до сих пор не верилось, что у Лукаса оказались все необходимые для регистрации документы и справки, что он был не просто вольным космическим странником, а вполне легальным гражданином со всеми вытекающими отсюда последствиями, как любил говорить ее отец.
Они расписались только сегодня утром. Церемонию провел исполняющий обязанности мэра Найджел Суини, свидетелями на свадьбе были лейтенант Райли Фелан и медсестра Рослин Раффл, с которой Кэйт вместе работала в госпитале. Теперь Кэтрин Вильерс официально именовалась миссис Лукас Холдер.
Несмотря на то, что свадьба была всего лишь данью местным обычаям, в животе у Кэйт порхали бабочки. До этого момента она даже не подозревала, как важно для нее не просто считаться, а БЫТЬ замужней женщиной. И дело тут вовсе не в беременности. Всего несколько строчек, напечатанных в свидетельстве о браке, делали Лукаса реальным, вещественным, если можно так выразиться.
— Младший Холдер, несомненно, красавец, дорогая, как и его отец, но тебе не кажется, что он немного холодноват? — вопрос матери вывел Кэйт из состояния эйфории.
— Холодноват? — насмешливо переспросила она и выразительно похлопала себя по округлившемуся животу. — Лукас какой угодно, только не холодный, мама. Более того, его приходится охлаждать искусственно.
Шарлотта Вильерс не оценила юмор дочери.
— Для новобрачного Лукас ведет себя чересчур формально. Я заметила, что он все время салютует бокалом, но до сих пор не сделал ни одного глотка.
— Исключительно из солидарности с теми, кому алкоголь противопоказан, — снова отшутилась Кэйт. — Мама, это не свадебный ужин, а обычный светский прием.
— Не понимаю, почему нельзя было устроить нормальную свадьбу? Я мечтала, что ты обвенчаешься в церкви, украшенной белыми цветами, даже выбрала фасон свадебного платья.
Кэйт бросила взгляд на свое отражение во французских окнах особняка. Она в жизни не была одета так дорого и стильно. Ее платье цвета морской волны при движении отливало то нежной тропической бирюзой, то темными глубинами океана, на шее и в ушах сверкали драгоценные камни, названия которых она даже не знала. На фоне представленных в этом зале нарядов любое свадебное платье показалось бы вычурным и безвкусным.
— Именно такую свадьбу со Стивеном я и планировала. И что из этого получилось?
Шарлотта Вильерс сокрушенно покачала головой.
— Поверить не могу, что Стив оказался замешан в убийстве! В городе творится какая-то чертовщина, а здесь тихо, уединенно, и главное — безопасно, — они вышли на широкий балкон, с которого открывался фантастический вид на украшенный по случаю праздника парк. — Роскошное поместье! У них француз управляющий и прекрасно вышколенный персонал. Я предложила миссис Холдер заранее нанять няню для нашего внука, но она сказала, что уже обо всем позаботилась. Ты в курсе, кого она выбрала?
— Нет, мама, я так далеко не заглядывала.
— И совершенно напрасно, моя дорогая, необходимо все держать под контролем. Если будешь полагаться на других, останешься у разбитого корыта, — в безмятежной, почти магической атмосфере окружавшего их богатства и благополучия советы практичной Шарлотты звучали по меньшей мере неуместно.
Ночь на острове наступала быстро. Стоило солнечному диску опуститься за линию горизонта, как ранний вечер тут же сменяла густая темнота, и по всей территории поместья вспыхивали ночные огни. Где-то это были мощные прожекторы, где-то яркие фонари, а где-то скрытые светильники и таинственно мерцающие воздушные шарики, превращавшие белоснежный особняк в королевский замок, а территорию парка в волшебную сказку. Все окружающее пространство дышало красотой и гармонией, которых невозможно было добиться одними только усилиями наемных дизайнеров.
Кэйт ожидала увидеть небольшой островок, а на нем традиционную богатую виллу, но Лисмор оказался далеко не маленьким, как и дом, утопающий в густой зелени парка. Семья Лукаса тоже не укладывалась в обычные обывательские представления о родственниках мужа. Его родители и все их друзья выглядели на удивление молодо, но это было еще полбеды. Мать и сестра Лукаса действительно больше напоминали ангелов, чем людей, от них исходила какая-то небесная благодать. Кэйт никак не могла насмотреться на окружающее великолепие, а ее мать упорно делала вид, что ничего особенного не замечает.
Альберт Вильерс весь вечер выглядел растерянным и встревоженным, ему явно не давали покоя тайны этого дома. Общаясь с семьей Лукаса, отец заметно нервничал, и Кэйт невольно задумалась о причине подобного поведения. Он вообще принял новость о замужестве Кэйт без всякой радости и вовсе не потому, что когда-то ему очень нравился Стивен Демойн. Холдеры и Вильерсы встретились лицом к лицу впервые в жизни, однако знали друг о друге нечто особенное, секретное, чем нельзя было поделиться ни с кем.
Едва отзвучали последние приветствия, и Кэтрин официально обрела новый семейный статус, в зале появилась девушка, одетая в открытое переливающееся платье, из-под которого вместо лодочек на шпильках выглядывали дорогие замшевые сапоги. На ее хрупком обнаженном плече висела объемистая сумка, словно она забежала на вечеринку по дороге на вокзал. От такого вопиющего нарушения этикета Шарлотта Вильерс пришла в ужас, а Кэтрин, наоборот, в полный восторг.
Элис Холдер понравилась ей с первого взгляда. Она была не просто поразительно похожа на Лукаса, а являлась его продолжением, недостающей частью. Несмотря на откровенный налет готики
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная