Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Отель "Парадиз" - Барбара Картленд

Читать книгу - "Отель "Парадиз" - Барбара Картленд"

Отель "Парадиз" - Барбара Картленд - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Отель "Парадиз" - Барбара Картленд' автора Барбара Картленд прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

407 0 17:19, 17-05-2019
Автор:Барбара Картленд Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Отель "Парадиз" - Барбара Картленд", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Джон Мильтон, унаследовавший великолепное поместье и титул графа, по уши в долгах, его преследуют мучительные воспоминания о Крымской войне. Чтобы забыть прошлое, он становится управляющим небольшого отеля «Парадиз» в Брайтоне. Джон искал новых впечатлений, но и представить себе не мог, как сильно изменится его жизнь.Все началось с появления таинственной девушки. Она искала убежища от преследований опекуна, но нашла нечто большее...
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 36
Перейти на страницу:

— Пошел прочь! — донесся снаружи вопль сэра Стюарта.

Напряжение нарастало. Джон провел по лицу рукой, словно пытаясь стереть какое-то наваждение.

— Я выйду, — прошептал он.

— Не надо! — горячо запротестовала Сесилия.

— Я должен... защитить тебя... позволь мне самому...

Она видела, что Джон все еще не в себе. Там, за дверью, с ним может случиться что угодно.

— Не ходи, — умоляла она, когда он встал.

— Другого выхода нет... нужно... я должен...

Пошатываясь, он подошел к двери. Он выходил из купальной кареты, но Сесилия чувствовала, что выходит он в какое-то неведомое ей пространство. Когда Джон открыл дверь, сэр Стюарт все еще барабанил своей тростью по стенке кареты, но, увидев Джона, остановился.

— Вот ты где! — воскликнул он. — А где же она?

— Я говорил ему, сэр, что леди здесь нет, — предупредил Фрэнк. — Но он мне не поверил.

— Потому что ты лжешь, — завопил сэр Стюарт как безумный. — Я знаю, что она здесь! Пропустите меня!

Сэр Стюарт попытался протиснуться мимо Джона, который загораживал ему дорогу.

— Назад! — сказал Джон. — Той леди, которую вы ищете, здесь нет.

—Я хочу сам удостовериться! Прочь с дороги!

— Нет! — Джон сурово повысил голос. Услышав это, сэр Стюарт вытащил из кармана сюртука револьвер и направил на Джона.

— Прочь с дороги! — завопил он.

- Нет!

Розанна и Фрэнк, наблюдавшие эту сцену, заметили, что с Джоном происходит что-то неладное: он словно не понимал, что перед ним оружие. Он сделал шаг вперед, потом еще, не сводя глаз с лица сэра Стюарта.

— Не подходи! — взвизгнул тот. — Назад!

Джон покачал головой.

— На пушки... — бормотал он. — Всегда на пушки... Только так и никак иначе!

Он сделал еще шаг. Сэр Стюарт попытался проскользнуть мимо Джона, думая, что тот в замешательстве, но Джон схватил его за руку. Его взгляд оставался невидящим, но хватка была железной.

— Назад! — приказал он. — Предупреждаю, я не пропущу вас.

Сэр Стюарт попытался высвободиться, но когда ему это не удалось, взвыл от злобы. Отдыхающие

на пляже будто замерли, наблюдая за происходящим. Револьвер держал их на расстоянии.

Фрэнк попытался отобрать оружие, но сэр Стюарт в ответ направил ствол на камердинера. Но он не успел нажать на спусковой крючок. Издав какой-то неимоверный крик, Джон бросился на сэра Стюарта и сбил его с ног.

Несколько мгновений оба неистово катались по песку, и окружающие лишь растерянно смотрели на этот поединок.

Внезапно грянул выстрел. На миг оба противника замерли. Потом сэр Стюарт поднялся и бросился бежать, а Джон остался лежать в луже крови.

Глава 8

«Джон! Джон! Ради бога... только не это!» Выбегать из купальной кареты Сесилия не решалась, но когда она услышала выстрел и крики толпы, ее уже ничто не могло удержать внутри. В одно мгновение она оказалась снаружи, сбежала по ступенькам, упала на колени возле Джона и заключила его в свои объятия.

— Нет, — рыдала она. — Не дай ему умереть, Господи! Джон! Джон!

Перед глазами у нее все шло кругом. Она будто сквозь вату слышала, как Фрэнк звал врача и просил помочь отнести раненого в гостиницу.

Каким-то чудом поблизости оказался доктор, который только что приехал на пляж, намереваясь после обеда полежать на солнышке. Увидев, что произошло, доктор мягко отстранил Сесилию и, осмотрев Джона, сказал:

— Он потерял много крови. Где находится гостиница?

— Вон там, — показал Фрэнк.

— Не слишком далеко. Ладно. Надо немедленно отнести его туда.

Он помог Фрэнку поднять раненого, и они вдвоем унесли Джона с пляжа.

Все мысли Сесилии были только о Джоне — о том, что она может потерять его именно теперь, когда поняла, что любит. До остального ей не было никакого дела, в том числе и до правил приличия.

— Нам придется его раздеть, мисс, — сказал Фрэнк, заливаясь румянцем и решительно преграждая ей путь в комнату Мильтона.

— Пойдемте переоденемся. Надо снять мокрые костюмы, — настоятельно потребовала Розанна и увела Сесилию в ее номер.

Розанна была воплощением присутствия духа. Прежде чем уйти с пляжа, она предусмотрительно забрала всю одежду. Теперь девушки помогли друг другу одеться.

— Я должна вернуться к нему, — безутешно рыдала Сесилия. — Боже, только бы он не умер!

— Жив он, жив, — утешала ее Розанна. — Я видела, что произошло. Он только ранен в плечо.

— Это сделал сэр Стюарт? — с горечью спросила Сесилия.

—Да, мисс. Сперва он в ярости барабанил по карете тростью, а когда мистер Мильтон открыл дверь, сэр Стюарт достал револьвер и стал им размахивать.

—Я слышала, как он кричал: «Не подходи!» — сказала Сесилия.

— Верно, мисс. Но мистер Мильтон не испугался его. Он что-то говорил, но так тихо. Я только расслышала что-то похожее «на пушки». Потом он спустился по лесенке и двинулся на сэра Стюарта — не страшась того, что дуло револьвера было направлено прямо ему в грудь. Сэр Стюарт попытался проникнуть в карету, но мистер Мильтон схватил его за руку, но не за ту, в которой было оружие. Но видели бы вы, на какой высоте оказался Фрэнк! Он рванулся, чтобы схватить револьвер, но этот дьявол направил дуло на него. Думаю, он бы выстрелил, если бы мистер Мильтон не бросился на него. Он храбрый человек, мисс.

— Верно, верно, — проговорила сквозь слезы Сесилия.

— И заметьте, Фрэнк тоже храбрец.

Сесилия едва слышала, что она говорит. Ее мучила одна мысль: «Джон сделал это ради меня, и если он умрет — значит, это я убила его».

— Но вам не следовало вот так выбегать, мисс. Это было неосторожно.

— Я об этом не думала, — ответила Сесилия. — Все мои мысли были только о Джоне. Хотя вы правы.

— Если бы сэр Стюарт привел с собой своих молодчиков, вас бы силой забрали отсюда. К счастью, он до смерти перепугался, когда увидел, что натворил. Он сбежал как последний трус, — добавила Розанна с мрачным удовлетворением. — И хотя бежал он довольно резво, он не мог вас не заметить. Ладно, будем надеяться, что мы видели его здесь в последний раз.

—Ах, будем надеяться. Если он и вправду так сильно напуган, может, и не вернется. Только бы Джон... ой, Розанна, идем быстрее, узнаем, как он.

Врач уже заканчивал перевязку Джона, и Фрэнк впустил их в номер. Он отошел назад, чтобы Сесилия видела постель, на которой лежал Джон.

Купальный костюм с него уже сняли, вся грудь его была туго забинтована. Он был без сознания, лежал не шевелясь — ужасно бледный, с запавшими глазами.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 36
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: