Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Гостья из его снов - Кэрол Маринелли

Читать книгу - "Гостья из его снов - Кэрол Маринелли"

Гостья из его снов - Кэрол Маринелли - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Гостья из его снов - Кэрол Маринелли' автора Кэрол Маринелли прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

503 0 18:14, 08-05-2019
Автор:Кэрол Маринелли Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Гостья из его снов - Кэрол Маринелли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Австралийский миллиардер Итан Карвелл вычеркнул Мию Стюарт из своей жизни семь лет назад. Но случай свел их снова. Миа беременна, причем утверждает, что отец ее ребенка — покойный брат Итана. Сам Итан Карвелл уверен, что Миа наконец — то показала свое истинное лицо, она хочет заполучить деньги его семьи.
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
Перейти на страницу:

— Это не то, что просто рассказать? — перебил ее Итан, и она нерешительно кивнула. — Тогда, позволь, я помогу тебе, Мия. — Он пошел к ней, в его глазах сверкала злоба, и Мия почувствовала, как холодные пальцы страха впились ей в сердце.

— Итан, перестань, ты пугаешь меня!

— Оставь красивые слова, Мия! — рявкнул Итан. — Ты прекрасно знаешь, что я не причиню тебе боль. — Он остановился, тяжело дыша. Сердце Мии было готово выпрыгнуть из груди. Лицо Итана исказилось в припадке ярости, и он заговорил с таким презрением, что Мия в страхе попятилась. — Ты знаешь, где я был? Знаешь, почему я пришел так поздно? — Он не ждал ответа. — Я просидел весь день в офисе адвоката, выслушивая его объяснения, почему дом Ричарда продается так долго. Оказывается, бывший любовник Ричарда добивается своей доли. Он утверждает, что прожил с ним пять лет, что вместе с Ричардом платил за дом, и теперь требует выплатить ему часть денег. — Итан внимательно следил за ее реакцией. Мия продолжала стоять, бледная, не двигаясь, лишь сережки поблескивали в полутьме. — Похоже, ты не удивлена.

— Нет. — Ее голос был хриплым, во рту у нее совсем пересохло. Она с трудом продолжила: — Полагаю, у Майкла есть полное право претендовать на это.

— Так ты его знаешь?

— Конечно, знаю. Он был возлюбленным Ричарда. — Ее страдальческий взгляд встретился с его взглядом. — Итан, мне очень жаль, что ты узнал все таким образом. Прости, что у меня не хватило смелости рассказать о Ричарде раньше. Он хотел, чтобы ты знал. Ричард очень хотел все тебе рассказать, но не смог…

— Почему? — Темные глаза блеснули в темноте, а рот скривился. — Он думал, что я не смогу понять?

— Но ведь так могло быть, — взмолилась Мия. — Возможно, ты бы и понял, но, Итан, твои родители никогда бы не простили его. Даже и через миллион лет. А Ричард не хотел ставить тебя в неловкое положение. Он сказал мне, как однажды попытался им все рассказать, как твой отец… — Она схватилась руками за лицо, пытаясь взять себя в руки. — Так вот, тогда он сказал, что переспал со мной. Он сказал, что проще было солгать, сказать им то, что они хотели услышать.

— Так, значит, он никогда не спал с тобой, так?

— Я же говорила тебе, Итан! Ричард все это выдумал, и теперь ты знаешь, почему… — ответила Мия и замолчала, когда Итан подошел ближе. В тусклом свете свечей его лицо было белым, под глазами лежали тени, а каждый мускул содрогался. Итан, с трудом сдерживая гнев, тихо заговорил. Мия подумала, что лучше бы он закричал, чтобы дать выход чувствам, потому, что его тихая ярость была ужасна.

— Он никогда не спал с тобой, — снова повторил Итан, нарочито медленно, пристально глядя на нее. Он посмотрел на ее живот и мучительно закрыл глаза, как будто правда для него была просто невыносимой. — Что ты собиралась мне сегодня сказать, Мия? Что ты не уверена на сто процентов? Что, может быть, это вовсе и не ребенок Ричарда? Ты решила подстраховаться, на всякий случай…

— На случай чего?

— На случай, если бы я все узнал потом. Если бы потребовал провести анализ ДНК или ребенок заболел и я бы выяснил, что Ричард не мог быть и никогда не был отцом ребенка. А теперь скажи еще, что отец ребенка кто-то другой. Значит, вот как ты все придумала, Мия? Вот как ты хотела заманить меня в ловушку? Занимаясь со мной любовью, ты ждала, пока я полюблю тебя так, что буду согласен на все, буду согласен любить ребенка чужого мужика, как своего, как родного…

— Ты сволочь… — отчеканила она с такой силой, что даже Итан опешил. В ее глазах сверкали молнии, она вся дрожала от такой вопиющей несправедливости. — Как ты смеешь говорить такое! Ты негодяй, Итан Карвелл, потому что снова и снова ранишь меня, причиняешь мне боль, а я не заслуживаю этого…

— Это ты лжешь, Мия! — Подойдя вплотную, он схватил ее за руки. — Он был геем, черт побери, Мия, а ты заставила меня поверить, что он твой любовник. Ты попыталась списать отцовство на него! Это ты причиняешь боль…

— Нет! — Она попыталась высвободиться, но Итан держал ее крепко. Мия, ослепленная яростью, пнула его ногой, пытаясь освободиться, и Итан сдался, отпустив ее. Мия стояла перед ним, смотрела на этого совершенно чужого человека, и слезы катились из ее глаз. — Тебя так трудно любить, Итан. С тобой так трудно быть открытой и честной. Ты так уверен, что все только и ждут, как обмануть тебя. Ты так уверен, что мир вокруг тебя враждебен, когда истина так проста и невинна. Я любила Ричарда, я хотела от него ребенка, но я никогда не спала с ним, ни разу. Но это его ребенок, Итан…

— Только не надо, — прогремел он. — Это же полный бред!

— Это абсолютно логично, Итан. Если бы ты, прежде чем сходить с ума, подумал как следует, ты бы понял, что сам ответил на свой вопрос. В малыше течет кровь Карвеллов. Он был единственной надеждой Ричарда выжить! Пошевели мозгами, Итан, ведь ты же у нас один рациональный мыслитель! У твоего брата был рак. А пробы крови всех членов семьи показали, что никто не подходит на роль донора, ты же сам говорил об этом. На дворе двадцать первый век, и, чтобы завести ребенка, не обязательно с кем-то переспать…

Ничего не видя из-за слез, она повернулась, вбежала в ванную и задвинула защелку, не обращая внимания на удары в дверь. Итан просил впустить его, а Мия плакала навзрыд.

— Мия, выслушай меня…

— Я уже слышала достаточно, Итан, и больше не желаю оправдываться перед тобой.

— Я не знал! — в отчаянии кричал Итан. — Когда я услышал, что Ричард гей, что же, черт возьми, я мог еще подумать?!

— Ты должен был спросить у меня. — Мия сидела на полу, а Итан продолжал колотить в дверь. — Ты должен был поговорить со мной, прежде чем идти на поводу у своих мерзких домыслов.

— Мия, прошу тебя!

— Нет! — твердо отрезала она. — Я не хочу так. Я больше не могу так жить, не могу жить в ожидании следующего удара, следующего потока обвинений. Уходи, Итан!

— Впусти меня, Мия. — Дверь сотрясалась под могучими ударами его плеча, заглушая громогласные крики: — Впусти меня.

— Я не могу, Итан. Я не могу впустить тебя, — с болью проговорила она, и слова, кажется, дошли до него. Мия почувствовала, как Итан тяжело опустился по ту сторону двери. — Я больше не могу пустить тебя в свою жизнь, чтобы ты снова не причинил мне боль.

— Больше так не будет, теперь я знаю…

— Теперь я сдала экзамен? — произнесла в ответ Мия. — Теперь, когда я дала тебе удовлетворительный ответ? Ты слышал о презумпции невиновности, Итан? Вот так и должно все быть, а не наоборот. Я собиралась тебе все рассказать сегодня. Я считала, что ты должен это знать. Но ты не стал меня слушать, а сейчас пришел, опять подумав обо мне плохо. Ты, такой честный, умный и справедливый, решил вытянуть из меня правду, отнял у меня возможность все объяснить…

Мия встала с пола, рыдая, всхлипывая и судорожно хватая воздух ртом. Она только сейчас обратила внимание, что живот стал твердым. У нее перехватило дыхание. Мия схватилась за живот рукой, ощупывая тугой узел мышц.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: