Books-Lib.com » Читать книги » Роман » "Феникс". Номер для Его Высочества - Элиан Вайс

Читать книгу - ""Феникс". Номер для Его Высочества - Элиан Вайс"

"Феникс". Номер для Его Высочества - Элиан Вайс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Роман / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги '"Феникс". Номер для Его Высочества - Элиан Вайс' автора Элиан Вайс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

6 0 23:02, 12-03-2026
Автор:Элиан Вайс Жанр:Роман / Научная фантастика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге ""Феникс". Номер для Его Высочества - Элиан Вайс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Попасть в тело девушки, на которой принц собрался жениться назло отцу, — незадача. Узнать, что для него и его любовницы я всего лишь игрушка для издёвок, — приговор? Как бы не так! Пока наследник престола готовится надо мной поиздеваться, я готовлю побег. Один визит к королю — и вместо дворца я получаю удалённое поместье. Принц думает, что сослал «простушку» в глушь доживать свой век. А я уже черчу план первого в королевстве роскошного отеля. Моя мечта стоит дороже королевской короны. И я её построю, даже если его высочеству однажды придётся выстоять очередь, чтобы забронировать номер.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 86
Перейти на страницу:
стволы сосен и наши испуганные лица багровыми, пляшущими сполохами. В воздухе, помимо запаха гари, отчётливо чувствовался тошнотворный запах масла.

— Люди! — закричала я, срывая голос. — Пожар! Все сюда!

Из сарая выскочили Кузьма с Мироном, на ходу натягивая порты. Из времянки выбежали двое рабочих. Примчались мальчишки — Пашка, Лёнька и ещё трое, спавшие неподалёку в шалашах, — с дикими, но решительными глазами.

— Вёдра! — командовала я, чувствуя, как внутри разгорается ледяная ярость. — Цепочкой к озеру! Живо! Кузьма, Мирон, пробуйте отсечь огонь от сарая!

Мы носились как угорелые. Вёдра с водой летели из рук в руки, я встала в цепочку первой, у самого берега. Вода обжигала холодом, но я не чувствовала. Глаза резало от дыма, лёгкие разрывал кашель, но я передавала вёдра дальше и смотрела, как вода шипит на раскалённых брёвнах, почти не принося пользы. Огонь был сильным, сытым, злым — кто-то явно постарался, облив штабеля горючей смесью.

— Лилиан, отойдите! — заорал Кузьма, когда я, не рассчитав сил, шагнула слишком близко, пытаясь выплеснуть воду в самое пекло. Жар опалил лицо, волосы затрещали. — Сгорите!

— Не сгорю! — рявкнула я в ответ, отмахиваясь.

Мы боролись час. Два. Казалось, сама вечность. Руки опускались от усталости, в глазах двоилось. Когда пламя наконец, нехотя, начало стихать, поддавшись усталости и нашей отчаянной воде, я рухнула на колени прямо в пепел и грязь, тяжело дыша. Руки были чёрными от сажи и в кровавых мозолях, волосы опалены и пахли гарью, бровь обгорела так, что половины не было.

— Половина леса сгорела, — подвёл усталый итог Мирон, оглядывая дымящиеся, почерневшие головешки на месте штабелей. — Хорошо, дом не задело. Ветром в сторону озера дуло, и мы успели отстоять сарай. Зря старались, гады.

— Кто это сделал? — спросила Мэйбл, трясясь мелкой дрожью не то от холода, не то от страха.

— А сама не догадываешься? — я поднялась, чувствуя, как ноют колени и спина. — Вивьен. Кому же ещё? Принц Генри для такого слишком туп, да и ему это без надобности.

— Доказательства есть? — Кузьма нахмурился, подходя ближе.

— Пока нет, — я покачала головой и направилась к пепелищу. — Но будут. Не могли же они наследить.

Я подошла к самой кромке пожарища, вороша обгоревшие щепки ногой, и вдруг заметила нечто странное. В золе, почти не тронутый огнём, лежал обрывок ткани. Я нагнулась и подняла его — плотная, добротная тёмная материя, явно не крестьянского пошива. И на самом краю, чудом уцелев, темнел вышитый герб. Мелкий, почти незаметный, если не присматриваться. Но я его узнала сразу. Герб рода Вивьен — переплетённые лилии и меч.

— Вот и доказательства, — я развернула лоскут, показывая его остальным. Пальцы дрожали от гнева. — Кто-то из её людей зацепился и обронил.

— И что теперь? — подал голос Мирон.

— Теперь будем думать, — я спрятала лоскут за пазуху, к самому сердцу. — А пока — спать. Завтра тяжёлый день.

Люди разошлись. Мэйбл увела меня в дом, усадила на лежанку, принялась молча обтирать мокрой тряпкой моё лицо. Тряпка тут же стала чёрной.

— Лилиан, вы вся в саже, как трубочист. И волосы… — она всхлипнула, глядя на мои опалённые кончики. — Ох, волосы-то, волосы…

— Ничего, отрастут, — отмахнулась я, глядя в стену. — Ты иди спать, я ещё посижу.

— А вы?

— А я подумаю.

Она ушла, а я осталась сидеть у окна, глядя на дымящиеся остатки моих стройматериалов. Внутри всё кипело, бурлило и требовало выхода. Злость была такой плотной, что, казалось, застилала глаза красной пеленой. Эта стерва не успокоится, пока не уничтожит меня. Ну что ж, война так война.

— Вивьен, — прошептала я в темноту, сжимая в кармане обрывок ткани с гербом. — Ты даже не представляешь, с кем связалась. Я не из тех, кто сдаётся и плачет в уголке. Я из тех, кто встаёт и идёт дальше.

Утром, едва рассвело и туман ещё стелился над озером, я уже была на ногах. Голова гудела, тело ломило, но я заставила себя выйти и осмотреть ущерб при свете дня. Половина леса сгорела, превратившись в груду бесполезной золы. Но половина — целая половина! — осталась. Чёрная от копоти, но целая. Стройку можно продолжать.

— Кузьма, Мирон, — позвала я, найдя их у сарая. Они тоже выглядели не лучше меня — уставшие, злые. — Сколько нам нужно леса, чтобы восстановить запасы?

— Много, — честно ответил Кузьма, почесывая затылок. — Лес этот лорд Вудсток, считай, задаром отдавал, по знакомству. А новый покупать на базаре… денег наших не хватит. Вовсе.

— Деньги будут, — твёрдо сказала я. Голос мой звучал жёстче, чем обычно, и мужики удивлённо переглянулись. — Я найду. А пока используем то, что есть. И с сегодняшнего дня — усилить охрану по ночам. Мальчишки будут дежурить посменно. Я составлю график.

— А если они снова придут? — спросил подбежавший Пашка. Глаза его горели азартом, а не страхом. Мальчишка явно был готов к подвигам, хоть сейчас в разведку.

— Придут — встретим, — я положила руку ему на плечо и слегка сжала. — Вы у меня молодцы, настоящие бойцы. На вас вся надежда.

Пашка засиял так, что, кажется, стало светлее.

И мы продолжили работать. Я вручила мужикам топоры, и они принялись обтёсывать уцелевшие, хоть и закопчённые брёвна, счищая чёрный слой до здоровой древесины. Работа кипела, но я то и дело поглядывала на дорогу, что вела от усадьбы Эрика. Мне нужно было с ним поговорить. Рассказать всё. И понять, что делать дальше.

Он приехал к вечеру, когда солнце уже золотило верхушки деревьев. Увидел пепелище — почерневшую землю, обгорелые остатки, груду золы на месте штабелей, — и лицо его побелело. Он спрыгнул с коня, даже не привязав его, и бросился ко мне.

— Лилиан! — он схватил меня за плечи, лихорадочно оглядывая, ощупывая взглядом. — Что случилось⁈ Ты цела⁈ Сильно пострадала?

— Цела, — я позволила себя обнять, на мгновение прижаться к его груди, вдохнуть знакомый запах — лошадей, дороги, и чего-то родного, что было только его. — Цела я. А вот лес… половина сгорела.

— Кто? — спросил он коротко и жёстко. Глаза его потемнели, в них плескалась холодная ярость, от которой мне вдруг стало спокойно.

— Вивьен. — Я отстранилась и вытащила из-за пазухи лоскут с гербом. — Её люди. Обронили.

Эрик взял лоскут, долго рассматривал вышивку, потом спрятал в карман камзола.

— Я разберусь, — сказал он таким тоном, что я не сомневалась — он разберётся. Жёстко и окончательно. — Обещаю тебе.

— Не надо. — Я покачала головой и положила ладонь ему на грудь, чувствуя, как сильно и часто бьётся его сердце. — Это моя война. Я сама.

Он посмотрел на меня долгим,

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 86
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: