Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Дымка в зеркалах - Джейн Энн Кренц

Читать книгу - "Дымка в зеркалах - Джейн Энн Кренц"

Дымка в зеркалах - Джейн Энн Кренц - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Дымка в зеркалах - Джейн Энн Кренц' автора Джейн Энн Кренц прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

628 0 22:11, 08-05-2019
Автор:Джейн Энн Кренц Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2007 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Дымка в зеркалах - Джейн Энн Кренц", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Томас Уокер, начавший собственное расследование крупного мошенничества, считает Леонору Хаттон соучастницей этого преступления. И как она теперь докажет свою невиновность, если ее подруга Мередит – известная аферистка, погибшая при странных обстоятельствах, – оставила полученные обманом деньги именно ей?Возможно, надо обратиться к Томасу за помощью?Ведь хрупкой женщине, пытающейся разгадать тайну смерти подруги и загадку ее странного завещания, необходима помощь настоящего мужчины – сильного, смелого, не боящегося рисковать собой!..
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 81
Перейти на страницу:

У двери Леонора попрощалась с провожатыми, потом отдернула штору и смотрела, как они удаляются, пока Томас и его спутник не растворились в тумане.

Девушка смотрела им вслед и размышляла, что движения хозяина и пса имеют некое общее качество – непринужденную грацию прирожденных охотников, обманчиво небрежную. Сильные и хищные, как волки. И она ни на минуту не поверила в рассуждения о карликовом пуделе.

Глава 7

Леонора откинулась на спинку стула, и древний предмет мебели жалобно скрипнул. Девушка замерла, испугавшись, что он может развалиться под тяжестью ее тела. Но стул оказался еще хоть куда, и тогда она осторожно водрузила ноги на край стола, протянула руку к телефону и набрала хорошо знакомый номер.

Глория сняла трубку на втором гудке. Голос ее звучал несколько рассеянно:

– Да?

– Это я, бабушка. Как прошла твоя партия в бридж вчера вечером?

– Я выиграла.

– Ни минуты не сомневалась, что так и будет. По-моему, пора решать, во что вложить все четвертаки, которые ты выиграла за последние несколько лет. Может, там уже хватит на открытие небольшого собственного казино?

– Просто мне повезло с картами, – с ложной скромностью заявила Глория. – Детка, я так рада, что ты позвонила, а то уж начала тревожиться. Как ты? И как дела в Вашингтоне?

– У меня все в порядке. – Девушка взглянула в сторону открытой двери и потом – в длинный проход меж книжных шкафов, хотя и так знала, что в библиотеке, кроме нее, никого нет. – Новостей никаких, честно сказать. Но, как обычно говорим мы, детективы, расследование продолжается.

– Бог с ним с расследованием, переходи к делу, дорогая. Как продвигаются дела с твоим мистером Уокером?

– Бабушка, я уже сто раз повторяла тебе, что он вовсе не мой! И, если хочешь знать, мы с Томасом пришли к единому мнению, что у нас нет ничего общего! Кроме желания расследовать смерть Бетани и Мередит, конечно. Чтобы утешить тебя хоть немного, могу сказать, что пес Томаса меня просто обожает.

– Можно считать это неплохим началом. Мистер Уокер уже приглашал тебя на обед?

– Ну, вообще-то да, мы ужинали вчера вечером… Но только потому, что нам нужно было обсудить проблемы с расследованием.

– А потом куда вы пошли? К нему или к тебе?

Леонора отняла трубку от уха и посмотрела на нее, словно не веря в услышанное. Потом все же ответила:

– К нему. Но только на несколько минут. Это было по дороге… почти.

– И?.. Он пытался?

– Нет. – Девушка решительно сняла ноги со стола и выпрямилась. – Но он подтянул дужку на моих очках.

– Ага!

– Это было просто здорово! У него оказалась среди инструментов такая маленькая отверточка… как в мастерской.

– Очень хорошо. Люблю мужчин, которые умеют обращаться с инструментами. Очень полезные навыки для совместной жизни.

Перед лицом такого всепоглощающего оптимизма Леонора не нашлась что возразить и попрощалась, попросив бабушку передать привет Хербу.

Девушка уселась поудобнее, положила подбородок на ладони, а локти на стол и погрузилась в размышления. Честно сказать, она нечасто предавалась такому времяпрепровождению. И не потому, что мыслей было мало, скорее наоборот.

Но всегда было мало времени и слишком много отвлекающих факторов. Вот и теперь, хоть она изо всех сил пыталась сосредоточиться на расследовании, в голову постоянно лезли воспоминания о вчерашнем визите к Томасу и о его необыкновенном доме.

Низкий и совершенно неожиданный звук вернул ее к реальности. В комнате послышалось негромкое рычание. И шло оно со стороны старого каталога. Леонора развернулась и уставилась на шкаф. Через пару секунд звук повторился, а потом послышался вскрик… и, да, она была почти уверена – негромкое хихиканье.

Должно быть, звуки доносятся из соседней комнаты, сказала себе рассудительная Леонора. Это самое простое объяснение. Но в данном случае оно не годилось. Девушка точно знала, что следующая комната не используется и дверь заперта. Она выскочила из-за стола и поспешила к двери.

Леонора совсем уже собиралась выйти в коридор, но уловила некое движение в зеркале напротив двери. Зеркало было вогнутым и отражало коридор на несколько футов направо и налево. Не веря своим глазам, Леонора смотрела, как стена в правой части коридора повернулась и из открывшегося отверстия показались две фигуры. Они тщательно закрыли за собой тяжелую дверь, а потом удалились в сторону главной лестницы, тихо переговариваясь и хихикая.

Леонора без труда узнала Джулию Бромли и ее приятеля Тревиса Тода, которого Роберта представила ей нынче утром.

Девушка дождалась, пока студенты удалились на достаточное расстояние, и вышла в коридор. Единственным доказательством существования потайной двери был тонкий шов на одной из стенных панелей. Она осторожно толкнула дверь, но ничего не случилось. Тогда девушка нажала посильнее, и древний механизм сработал: жалобно заскрипели петли, и проход открылся.

В свете, падающем из коридора, она смогла разглядеть ведущую вверх металлическую винтовую лестницу. На следующей площадке была дверь.

Ясненько, это старая лестница для слуг. А Джулия и Томас наверняка используют одну из верхних комнат для тайных свиданий.

«Странно, – подумала Леонора, – этот мрачный дом не мешает им думать о романтических свиданиях… а может, я просто уже не в том возрасте – слишком взрослая». Она вздохнула, закрыла потайную дверь и пошла по коридору в сторону главной лестницы. Темные зеркала мерцали, и ей снова почудилось, что от них исходит угроза. Вот тяжелая деревянная рама, орнаментированная пышными завитками. Леонора успела изучить достаточно книг, чтобы с уверенностью отнести данное произведение ремесленного искусства к концу XVII века. Ее отражение появилось в затуманенном стекле. Что-то показалось ей странным, и девушка сделала шаг вперед, вглядываясь в темную поверхность. И сразу же поняла, что в зеркале было два отражения. Ошибка мастера или эффект времени, но теперь за ее плечом виднелась размытая фигура, и Леонора вздрогнула, чувствуя необъяснимый страх.

«Тебе пока нельзя спать».

Откуда эта мысль – словно шепот в голове, от которого дико забилось сердце и пальцы стали ледяными.

Взяв себя в руки, Леонора отвела взгляд от туманной глубины и пошла вперед, все убыстряя шаг. «Нет причин бояться, – уговаривала она себя. – Подумаешь, двойное отражение! Это результат примитивной обработки стекла. Секреты производства тщательно охранялись, и иной раз что-то терялось со временем. Результат, по нашим сегодняшним меркам, получался совершенно неудовлетворительным».

Но где-то в глубине сознания билась страшная мысль, от которой бешено заколотилось сердце. На секунду ей показалось, что за ее спиной стоит Мередит.

Леонора спустилась вниз, на первый этаж, с облегчением окунулась в сутолоку спешащих по делам сотрудников. Она вышла на воздух и увидела, что туман исчез. Не слишком теплое, но все же яркое и приветливое солнце рассеяло молочную пелену над бухтой, и так же рассеялись остатки ужаса, проникшего в душу Леоноры, когда она заглянула в затуманенное зеркало.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 81
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: