Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Ради дружбы - Элизабет Бэйли

Читать книгу - "Ради дружбы - Элизабет Бэйли"

Ради дружбы - Элизабет Бэйли - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Ради дружбы - Элизабет Бэйли' автора Элизабет Бэйли прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

422 0 16:22, 17-05-2019
Автор:Элизабет Бэйли Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2004 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Ради дружбы - Элизабет Бэйли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Тимотия Далвертон и Лео Виттерал дружат с детства. Именно с дружеских позиций Лео предлагает Тимме пожениться, чтобы помочь друг другу. А как же любовь? Без нее Тимма не согласна выходить замуж, даже за старого друга… Через сколько недоразумений и разочарований им предстоит пройти, чтобы понять, что в основе их дружбы давно лежит… любовь!
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 51
Перейти на страницу:

– Значит, кончилось ваше затворничество? Долгонько мы вас не видели.

– Вы очень добры, сэр, но о чем вы хотели со мной поговорить?

– О мелиорации. Вы не поверите, но этот… Тимотия слушала его сетования и рассуждения вполуха. Вообще-то она была знакома с положением дел неплохо, несмотря на замкнутую жизнь, которую вела последний год. Ее бывший управляющий Кримдон немало рассказывал ей об этом, заходя время от времени, чтобы справиться, не нужно ли что-то подремонтировать в Фенни-Хаусе. Кроме того, изредка заезжали местные дворяне из тех, кого не прельщали лондонские развлечения.

В другое время Тимотия с жаром поддержала бы разговор о плачевном состоянии дренажных труб, но только не сегодня, когда ее мысли были заняты плачевным положением, в котором оказалась она сама. Она с трудом следила за тем, что говорил мистер Браун, время от времени кивая головой и поддакивая.

Между тем Лео вел себя безобразно. Он самым беспардонным образом ухаживал за дамой, сидевшей по другую сторону от него. Тимотия прислушалась, о чем они болтают. Ага, она лишь в этом сезоне начала выезжать. О, да это же дочь доктора Пресли! Тимотия была поражена. На какие средства доктор Пресли ухитрился отправить свою дочь в Лондон? Девушка была очень хорошенькая, среди массы золотистых кудрей поблескивала серебряная лента.

Она рыжая У Тимотии перехватило дыхание. Дженни Пресли, рыжую, веснушчатую девочку, она знала давно. Сколько ей может быть сейчас? Лет семнадцать или чуть больше. Интересно, а веснушки остались? Тимотия потянулась к бокалу с вином, исподтишка глядя на Дженни, и… встретилась глазами с Лео.

Чувствуя, как у нее горят щеки, она быстро повернулась к мистеру Брауну, изобразив на лице жи-вейший интерес. Тот все еще продолжал описывать ужасное состояние дренажной системы, и Тимотия попробовала сосредоточиться.

– А я думал, – прошептал Лео ей на ухо, – что мы будем вежливы друг с другом на публике.

Тимотия наклонилась к тарелке, делая вид, что разрезает мясо, которое никак не режется, и прошипела:

– Это больше ни к чему. Около тебя малышка Дженни, с ней и любезничай.

Она тут же пожалела о своих словах, потому что Лео, которому якобы понадобилась соль, слегка наклонился к ней и прошептал:

– Мы что, ревнуем?

Тимотия порывисто втянула воздух сквозь сжатые зубы, повернулась и окинула его гневным взглядом.

– Что ты выдумываешь?!

– Тише, – одними губами проговорил Лео. – На нас все смотрят.

Своевременное замечание. До Тимотии вдруг дошло, что в столовой стоит полная тишина. Она длилась всего лишь мгновение, после чего приглушенный разговор возобновился. Девушка осторожно осмотрелась. Несколько человек поспешно отвели глаза. Мистер Браун замолчал, а устремленный на нее взгляд Дженни Пресли выражал смесь робости и почтительности. Тимотия заставила себя улыбнуться ей и получила в ответ несмелую улыбку.

Не обращая больше внимания на Лео, Тимотия повернулась к мистеру Брауну:

– Простите, вы что-то сказали?

Тот с готовностью заговорил снова. Тимотия изо всех сил старалась вникнуть, о чем он толкует, но тщетно. В голове вертелось совсем другое. Она ревнует, значит! Нет, девочка прелестна, ничего не скажешь, она не удивится, если Лео ею увлечется. Все мужчины падки на юную чистоту и невинность. Он на десять лет старше Дженни, ну и что? Робкая, стеснительная девочка, если и не сможет управлять его поместьем, то, во всяком случае, не осмелится ему ни в чем перечить. Вот уж он развернется со своими деспотическими замашками! А она… что ж, она желает ему счастья с юной женой. Конечно, говорить им будет особо не о чем, но это и неважно, если Лео влюбится в нее.

Обед невыносимо затянулся. Как ни старалась Тимотия ничего не слышать, до ее ушей то и дело доносились обрывки разговора справа. Лео раз за разом прыскал от смеха, а девушка в ответ что-то с укором ему говорила. Судя по всему, Лео было очень весело с Дженни Пресли.

Тимотия вздохнула с облегчением, когда наконец миссис Бейгли подала знак и дамы стали подниматься, чтобы оставить джентльменов в столовой наедине с их портвейном. Войдя в гостиную, Тимотия направилась прямо к Сюзан.

– Послушай, а как здесь оказалась Дженни Пресли? – начала она с места в карьер, садясь на диван рядом с подругой.

– Ты не знаешь? Миссис Бейгли взяла ее под свою опеку. Дженни была с ней в Лондоне, они недавно вернулись.

– А-а, вот в чем дело…

Сюзан старательно смотрела в сторону. Было ясно: она что-то скрывает.

– В чем дело, Сью? А ну-ка говори! Сюзан смущенно поморщилась.

– Ну, тетя Херст говорит, что миссис Бейгли нарочно посадила Дженни рядом с Лео.

– Нетрудно было догадаться, – через силу выговорила Тимотия.

Сюзан печально покачала головой.

– Она думает, поскольку между вами все кончено, так, может, Лео влюбится в Дженни. – Подруга погладила руку Тимотии и, понизив голос, продолжала: – Ты только не сердись, ладно? Оказывается, все до одного были уверены, что вы с Лео поженитесь. Мне казалось, только я одна этого жду. Выяснилось, что нет. По словам Клода, тетя Херст сказала ему, что все считали ваш брак делом решенным.

– Правда? Значит, этим и объясняется всеобщий интерес к нам?

– Ну да. Только никто не ожидал, что вы поссоритесь.

– Но как же миссис Бейгли заботится о Лео! Взяла и посадила рядом с ним меня и Дженни: мол, выбирай, кто тебе больше нравится!

Пальцы, лежавшие на руке Тимотии, дрогнули.

– Мне так жаль, подружка. Я представляю, что ты чувствуешь: ведь до этого мне намекали, будто миссис Бейгли думает, что Дженни очень подходит Валентину.

В душе Тимотии шевельнулось сочувствие.

– Небось твоя противная тетка намекала? Сюзан молча кивнула. Тимотия, проследив за ее взглядом, увидела Дженни Пресли. Девушка, в белом муслиновом платье, стояла у открытой застекленной двери, выходившей на небольшой балкон. Еще не стемнело, но в гостиной уже зажгли свечи, и волосы девушки сияли золотистым ореолом вокруг ее головы. Дженни была тоненькой, хрупкой, веснушки на молочной коже, которые успела заметить Тимотия, ничуть ее не портили.

– Хорошенькая, – меланхолически заметила Сюзан.

– Очень хорошенькая и молоденькая, – согласилась Тимотия.

– Кажется, ей лет семнадцать.

– На десять лет моложе Валентина и Лео. Не знаю, как они, но ей, мне кажется, подошел бы кто-нибудь помоложе. Как ты думаешь?

Сюзан с сомнением посмотрела на Тимотию.

– Кто? Клод помолвлен, Адам в армии.

– А что, на свете больше и молодых людей нет, кроме твоего брата и Адама?

Сюзан покачала головой.

– В нашем кругу раз-два и обчелся. А Валентин – прекрасная партия. И она наверняка ему понравится.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 51
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  2. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  3. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
  4. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
Все комметарии: