Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Его принцесса - Лиза Бетт

Читать книгу - "Его принцесса - Лиза Бетт"

Его принцесса - Лиза Бетт - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Его принцесса - Лиза Бетт' автора Лиза Бетт прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

0 0 23:08, 28-02-2026
Автор:Лиза Бетт Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Его принцесса - Лиза Бетт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Он – холодный и неприступный хозяин огромного поместья, трагически потерявший любимую женщину.Она – дорогая игрушка, подарок, который ему вручили для развлечения на одну ночь.Мимолетная встреча – единственное, что их связывает, но есть одно «Но» Эта девушка – точная копия его погибшей жены…Переиздание в новой обложке.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 39
Перейти на страницу:
– игра, в которой главное не процесс, а выигрыш. Как камень‑ножницы‑бумага.

– Ну так, что скажешь? – игнорирую ее сарказм и снова спрашиваю. – Готова рискнуть?

– А если я скажу, что не готова? Ты поставишь на кон что‑то другое?

Я не отвечаю на нее глупый вопрос. Она сдается.

– Ладно.

– Отлично, идем завтракать, – отлипаю от косяка и едва не улыбаюсь от азарта, вспенившего кровь до состояния шампанского.

Глава 22

Сеймур невозмутимо усаживается за шахматный стол. Мы позавтракали в нетерпении и тут же вернулись в гостиную, где разрешится наш спор. Я ерзаю на своем стуле, мне хочется поскорее со всем этим покончить. Я уверена в своей победе так же твердо, как в том, что в конце дня солнце опустится за горизонт.

– Выбирай, – он цепляет со стола две пешки разных цветов и прячет их в кулаках. Протягивает мне, и я машинально касаюсь тыльной стороны его правой руки. – Мой ход.

Я опираюсь ладонями в сиденье своего резного стула и выпрямляю спину, с любопытством глядя, куда он сходит сначала.

Сеймур берет свою пешку и делает ход на е6. Проверенная классика, и я зеркалю его ход своей пешкой на f3. Он делает еще шаг, двигая ту же фигуру ближе ко мне на е5. Я цепляю соседнюю пешку и ставлю на g4. Сеймур увлеченно водружает своего ферзя диагональю на h4. И откидывается на спинку стула.

Я хмурюсь, смотрю на игровое поле и машинально тяну пальцы к губам, чтобы по привычке прикусить ногти. Дядя каждый раз бил меня по рукам, стоило мне забыться, и я тут же прихожу в себя и убираю руку вниз.

– Мат, – Сеймур складывает мощные руки на груди и склоняет голову на бок. Его глаза полны лукавства, они буквально искрятся от азарта и удовлетворения. Я стреляю в него недовольным взглядом и думаю, как могла так облажаться.

– Я требую реванш! – отрезаю похоронно, и Орсини встает с места и потягивается, так будто от долгого сидения у него затекли мышцы. Я раздражена, но все равно не могу не смотреть на его поджарую фигуру в простых домашних джинсах, которые местами вытерлись добела, и серой футболке, обтягивающей широкую грудь. – Я серьезно!

– В другой раз, мне надоело, – он вдруг по‑мальчишески открыто улыбается, и я понимаю, что меня водят за нос.

– Так не честно! – возмущенно поднимаюсь со стула, упираю руки в бока. – Я ничего не успела понять! Надо сделать игру до трех партий!

– По‑моему мы уже поняли, кто тут босс… – он завораживающе ухмыляется, и я чувствую, как мое сердце ошибается на удар.

– Прекрасно! – раздраженно отзываюсь, надуваю губы. Мне не хочется разговаривать, не хочется с ним видеться. И почему только он решил остаться сегодня дома?

– Как ты относишься к лошадям? – вдруг спрашивает совершенно внезапно, и я теряюсь.

– Предлагаешь устроить скачки вместо реванша в шахматы? – язвительно изрекаю, и тут же вздрагиваю, когда сильные руки цепляют мою талию и притягивают меня к наглому хозяину поместья. Сеймур смотрит на меня сверху вниз с таким видом, будто прямо сейчас придушит или поцелует.

– Не любишь проигрывать? – и так же неуместно, как выбирает темы, склоняется ко мне и коротко целует. Я обмираю, не двигаясь. Мои губы леденеют, но тут же плавятся от жара его губ. Мягко касается. Дразнит. Раздвигает. Вторгается. У меня перехватывает дыхание, и я прикрываю глаза, вовлекаясь в этот сумасбродный процесс, который тут же прерывается с тяжелым вздохом моего соперника. Сеймур опускает руки, отстраняется, на его лице уже нет той хорошо завуалированной иронии, он будто получил под дых и сейчас пытается прийти в себя.

Мне кажется, что я сделала что‑то не так. Возможно не следовало мне отвечать ему или не следовало вообще позволять себя поцеловать. Всего несколько дней назад он избегал моих поцелуев, как огня, и тут вдруг поцеловал сам. Правда судя по его виду, тут же об этом пожалел. И мое самолюбие уязвлено. В прошлый раз мне было сложно решиться, но я хотела поскорее с этим покончить, и он не дал. Оттолкнул меня, будто я чумная. И вот сейчас, стоило ему меня коснуться, он тут же отпрянул, как ошпаренный. Да что со мной не так?

– Так что насчет лошадей?

Мне хочется заорать или рассмеяться. Или разрыдаться и побиться головой о стену.

Что это было? Что?

– Я люблю лошадей, – жму плечами слегка ошалело. Мой взгляд не может сфокусироваться, он тонет в пространстве, и я все еще не понимаю, как реагировать на происходящее.

– Сеймур, ваша секретарша звонит, – Зарина входит в гостиную и протягивает ему сотовый.

Он отвечает и, извинившись, выходит прочь, оставляя нас вдвоем.

– Скажите, он всегда такой? – спрашиваю, приходя в себя.

Зарина улыбается и по‑матерински подкатывает глаза, будто речь идет о ее сыне.

– Сеймур хороший человек, – отзывается чуть тише. – Просто не все это видят.

Глава 23

С тоской смотрю в окно на уезжающего хозяина поместья. Каждое утро ровно в восемь он покидает особняк и отбывает в свой офис, оставляя меня в одиночестве.

После той игры в шахматы он стал избегать меня, и всю неделю я слоняюсь по особняку одна. Мне не с кем поговорить. Зарина постоянно занята на кухне и хоть она и интересная собеседница, отвлекать ее от домашних дел мне не хочется. Поэтому я почти все время провожу в библиотеке. Читаю свою любимую прозу, рассматриваю старинные безделушки, прогуливаюсь по саду.

И сегодня мне предстоит очередной скучный день без особой цели. Кто‑то мог бы назвать такое время отпуском, я считаю это каторгой. Уж слишком мучительно сходить тут с ума одной.

Длинный, блестящий черным боком, седан покидает поместье, и я замечаю, что ему на смену приходит грузовик с продуктами. Каждое утро ровно в восемь он заезжает и разгружается у дальнего входа. Я несколько раз замечала, что Зарина занимается приемкой товара, и это поселило в моей голове мысль. Если грузовик привозит сюда продукты из масс‑маркета, то скорее всего его водитель человек, который не зависит от Сеймура. Он простой наемный работник, который знает дорогу от особняка в большой город. А значит, если я попытаюсь выйти с ним на связь, или заговорить, он сможет мне помочь.

Но как с ним заговорить? Как попасть в поле его зрения и сообщить о своем заточении? Может, написать письмо?

Да!

Весточку будет проще передать, чем лично с ним встречаться…

Пересекаю комнату, открываю ящик в туалетном

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 39
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: