Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Вперед, к счастью! - Люсиль Картер

Читать книгу - "Вперед, к счастью! - Люсиль Картер"

Вперед, к счастью! - Люсиль Картер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Вперед, к счастью! - Люсиль Картер' автора Люсиль Картер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

442 0 13:52, 10-05-2019
Автор:Люсиль Картер Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Вперед, к счастью! - Люсиль Картер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Женщина, носящая имя Клеопатра, просто не может не быть роковой красоткой, покоряющей мужские сердца. Клео Льюис действительно обладала необыкновенной красотой. Однако любовь, как ни странно, обходила Клео стороной. Мужчины предавали ее, она страдала, лила слезы, но все равно верила, что когда-нибудь встретит свою вторую половинку. Влюбившись в очередной раз и снова разочаровавшись, Клео решила ненадолго вернуться на свою родину, в маленький городок, где время течет медленнее, а люди добрее, чем в мегаполисе. Клео полагала, что душевные раны здесь заживут в мгновение ока. Как же она ошибалась...
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 39
Перейти на страницу:

— Я езжу за алкоголем в соседний город. — Джеймс сел на краешек пледа. — Если понадобится что-то получше этой кислятины, скажи мне.

— Я еще даже не угостила тебя рагу, а ты меня уже раскритиковал, — недовольно произнесла Клео, расправляя на коленях юбку платья.

— Я критиковал вино, а не твои кулинарные способности. У вас в Нью-Йорке все такие обидчивые? — подначил ее Джеймс.

— Приезжай в гости — узнаешь.

— Нет, спасибо, мне и тут хорошо. — Он снял крышку с контейнера и принюхался. — О да, именно этот запах я и учуял. Посмотрим, не разучилась ли ты готовить…

Они пили вино, болтали о пустяках и смотрели в небо, на котором начали зажигаться первые звезды. О маленькой ссоре, которая произошла этим утром, Клео и Джеймс не вспоминали. Им приятно было проводить время вместе, и они изо всех сил старались не испортить чудесный вечер. Однако, как это часто бывает, через какое-то время их потянуло на задушевные разговоры, которые представляли реальную угрозу их дружеской беседе.

Первым коснулся запретной темы Джеймс:

— У тебя есть кто-нибудь в Нью-Йорке?

— Как сказать… — Клео решила быть честной настолько, насколько это возможно. — Я встречалась долгое время с одним парнем, но мы вдрызг разругались месяц назад. Потом у меня случилась интрижка с шефом, но продлилась она меньше трех дней.

— Он тебя уволил?

— Нет, порекомендовал отправиться в отпуск, чтобы привести в порядок мысли и чувства. О нашей связи узнали мои коллеги и объявили мне бойкот. Это было неприятно.

— Представляю себе, — хмыкнул Джеймс. — Служебные романы редко хорошо заканчиваются. Что планируешь делать, когда вернешься? Будешь заново строить отношения с коллегами и подчиненными?

— Нет, скорее всего, я найду новую работу.

— И твой босс об этом знает?

— Пока нет. Но он меня поймет. А что ты, Джеймс? Ходят слухи, что ты неприступен как скала. Женщины бьются за твое внимание, а ты нос воротишь. Это кажется мне очень подозрительным.

— Еще утром ты говорила, будто слышала, что я помолвлен с половиной женского населения нашего городка. А потом сообщила, что даже готова назвать имя моей невесты. Чему же верить?

— Про невесту я слышала от твоей сестры.

— Что? — Он напрягся. — Где и когда ты ее видела?

— Вчера вечером она приходила, чтобы повидаться со мной. Я приняла ее за вора, когда вышла из ванной.

— Чего она хотела?

— Подействовать мне на нервы, я полагаю. Но вообще-то Сара приказала мне оставить тебя в покое, потому что ты почти женат.

— Вечно она лезет не в свое дело, — проворчал Джеймс. — Не обижайся на нее, она желает мне добра, но часто забывает о моих желаниях.

— Я и не обижаюсь. Хотя, признаться, я долго не могла прийти в себя после ее визита.

— Это только цветочки. Должен тебя предупредить, что она так просто не отступит. Будь готова к тому, что еще не раз встретишься с Сарой.

— Меня это не пугает. Как-нибудь переживу, — улыбнулась Клео. — Объясни кое-что, Джеймс.

— Да?

— Ты говоришь о ком угодно, но не о своей так называемой невесте. Почему?

— Потому, что я еще не принял окончательное решение насчет нее.

— Ты ее любишь?

Джеймс пожал плечами.

— Я не стану обсуждать это с тобой.

— Выходит, любовью тут и не пахнет.

— Я этого не говорил.

— Я вижу по твоему лицу, что ты не влюблен в женщину, которую Сара прочит тебе в жены. Так что можешь не врать, я тебя раскусила.

— Ты эксперт по лжи? — фыркнул он. — Можешь любого вывести на чистую воду?

— Я кое-что смыслю в этом. Меня часто обманывали.

— А ты обманывала?

— Бывало и такое. — Клео взяла в руки пластиковый стаканчик и протянула его Джеймсу. — Налей еще и расскажи наконец о невесте.

— Женщину, которая отчаянно желает выйти за меня замуж, зовут Белла. Она работает в баре Боули официанткой. Ей тридцать два, она уже была замужем, но развелась. Это все.

— Она красивая?

— Симпатичная, — кивнул Джеймс.

— Почему же ты на ней не женишься?

— Опять двадцать пять! — сердито воскликнул он. — Я же уже сто раз сказал, что мне нужно хорошенько подумать, прежде чем принять такое ответственное решение. К тому же Белла не единственная женщина, которую можно назвать моей потенциальной невестой. Есть еще одна… Или две.

— Расскажи о них. — Клео забрала из рук Джеймса стакан, до краев наполненный вином, и сделала глоток.

— Не сегодня. Я устал откровенничать. Да и поздно уже, мне нужно домой.

— А не то мама будет ругать? — подначила его Клео.

— Необходимо закончить работу. Это ты в отпуске, а я не могу тратить драгоценное время на пустяки.

— А пустяком ты называешь ужин в моей компании?

— Не ищи подвоха там, где его нет и быть не может.

— Спасибо за совет. — Она вытерла руки салфеткой и собрала посуду обратно в корзинку.

— Чем будешь заниматься завтра? — спросил Джеймс.

— Закончу уборку, а затем, может быть, прогуляюсь по городу. А что, есть другие предложения?

— Норритсы устраивают вечеринку у себя в саду. Мы можем пойти вместе.

— Меня же не приглашали.

Джеймс рассмеялся.

— Клео, здесь никто не рассылает приглашений. Рита Норритс сообщила, что вечеринка состоится в эту пятницу. Придут все, кто захочет повеселиться. Обычно на таких вечеринках собирается полгорода.

— И все поместятся в саду у Норритсов?

— У них огромный сад, плавно перетекающий в пастбище.

— Если я вляпаюсь в коровью лепешку — пеняй на себя! — пригрозила ему Клео. — Купишь мне новые туфли.

— Договорились. Я зайду за тобой без четверти семь. Будь готова к этому времени, я терпеть не могу опаздывать.

— Знаю, — ухмыльнулась Клео.

Джеймс поднялся на ноги и протянул руку Клео.

— Вставай, я сложу плед.

— Нет, я хочу еще немного посидеть здесь. — Клео посмотрела на небо. — В Нью-Йорке нет звезд. И птицы не поют так сладко. Буду наслаждаться природой, пока есть такая возможность.

Джеймс опустился на колени рядом с ней и поцеловал ее в щеку. Клео удивленно взглянула на него и, нервно хихикнув, спросила:

— Это за что?

— Благодарность за отличный ужин, — улыбнулся он.

Его лицо было в нескольких сантиметрах от нее. Ей страшно захотелось дотронуться до его гладкой смуглой кожи, коснуться волос, ощутить вкус его губ… Джеймс был ее первым мужчиной, и тело Клео все еще помнило его ласки.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 39
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: