Читать книгу - "Упоение любовью - Бетти Райт"
Аннотация к книге "Упоение любовью - Бетти Райт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Дело в том, что мисс Эддингтон просила не губить лягушек и ящериц, — объяснил Тони. — И мистер Маклеод пообещал, что не тронет их.
О Господи, снова земноводные! — подумалось ей. Она старалась сохранить хотя бы видимость деловой атмосферы, что в ее положении было не так уж и легко.
— Ладно, — с трудом проговорила Кейт. — Но давайте все-таки не спешить. Мне нужно выяснить, нет ли еще каких-нибудь условий. — Она бросила неуверенный взгляд на Маклеода, прекрасно понимая, что находится в очень невыгодном положении. Подумать только — агент по недвижимости обсуждает сделку стоя, в чем мать родила!
Но если Кейт чувствовала себя растерянной и, мягко говоря, не в своей тарелке, то Алан Маклеод был на редкость уверен в себе и решителен.
— Так чего же мы ждем? — спросил он, прищурившись. — Сидите тут в ванной, когда можно было бы уже готовить бумаги к подписанию…
— Уходите! — не выдержала Кейт.
— Уйти? — Он притворно изогнул брови. — И сказать Эрику Уилсону, что, когда я решил подписать контракт, вы попросили меня удалиться?
— Но ведь здесь, в ванной, у меня нет никакого контракта! — быстро ответила Кейт. — Не издевайтесь надо мной!
— А вы уверены, что он не спрятан у вас под этим замечательным полотенцем? — ухмыльнулся Маклеод.
Это было уже слишком. Не сказав в ответ ни слова, она гневно сверкнула глазами.
Маклеод положил руку на плечо Тони. И они стояли бок о бок, с улыбкой наблюдая за Кейт, которая не находила себе места в ожидании, когда ее наконец оставят в покое. Тони, расслабившись, даже прислонился спиной к животу стоявшего позади мужчины. Надо же, к почти чужому человеку и в присутствии своей родной тети! Похоже, Маклеод очень понравился мальчику, и теперь Тони даже нуждался в нем. Кейт вдруг подумала, что и она в нем тоже нуждается…
— Смотри, пенные пузыри на ее плечах исчезают, — заметил Маклеод, протягивая руку. — Должно быть, твоя тетя использовала мыло, а не шампунь.
Кейт с негодованием вскрикнула и вцепилась в полотенце, как будто от этого зависела ее жизнь. Надо было бы еще и ноги прикрыть хоть чем-нибудь, с отчаянием подумала она.
— Тони, выведи мистера Маклеода из ванной и закрой за собой дверь, — попросила она.
— А нам и здесь хорошо, — не понимая, что ей нужно, ответил мальчик.
— Тони, ты не можешь ослушаться меня! — пригрозила Кейт. — Разве ты хочешь брать пример с этого бессовестного мужчины? Тебе ведь хорошо известно, что смотреть на голого человека неприлично. Я рассчитываю на тебя, мой мальчик.
— Вот видите, — усмехнулся Маклеод. — Вы сами признаете, что находитесь в нашей власти.
— Убирайтесь! — Ей уже было не до смеха. Она поймала себя на мысли, что Маклеод возбудил в ней какие-то неведомые чувства. То, как он обращался с Тони и как смотрел на нее… — Я сказала, убирайтесь отсюда, — повторила Кейт, и их взгляды встретились.
На этот раз она имела в виду, что ему следует убраться не только из ванной. Он начинал серьезно тревожить ее.
Алан Маклеод постоял молча около минуты, показавшейся вечностью, и постепенно смешинки в его глазах исчезли. Наконец он кивнул, видимо приняв какое-то решение, потом повернулся и, не оборачиваясь, вышел в коридор…
К тому времени как Кейт оделась и высушила волосы, ей почти удалось взять себя в руки. Впрочем, пришлось дважды включать фен, поскольку, забыв о том, что делает, она сушила волосы лишь с одной стороны. Нормальной прически в результате не получилось.
Черт с ней, решила Кейт. Она надела джинсы и чистую блузку, потом передумала и поменяла джинсы на юбку, затем вновь вернулась к джинсам. К концу своих манипуляций с одеждой девушка пребывала в состоянии полного замешательства, так что даже Тони не вытерпел:
— Почему ты так долго одеваешься? Разве ты не знаешь, что тебя ждет мистер Маклеод?
Как мальчику понять, что именно из-за мистера Маклеода процесс одевания и отнимает столько времени и сил, подумала Кейт. Она в последний раз расчесала волосы и быстро направилась в кухню, и Тони вприпрыжку еле поспевал за ней.
Конечно, ведь их ждал сам мистер Маклеод.
К ее глубокому разочарованию, чета Росс не имела ни малейшего намерения ехать с ними на пикник.
— Крейг ненавидит песок, — объяснила Рэйчел, бросив заботливый взгляд на мужа. — Вы могли бы подумать, что, прожив сорок лет возле песчаного побережья, можно было бы привыкнуть к здешним местам…
— Действительно, терпеть не могу песок, — угрюмо проговорил Крейг. — Приходится вытряхивать его из обуви, из одежды, он легко заносится в дом, в общем… Очень сожалею. — Он откашлялся. — Ничего, зато супруга упаковала вам целую корзину продуктов. И заодно пару бутылок отличного вина. А мы поужинаем здесь, в доме.
Вот так, грустно заключила Кейт. Придется отправляться на пикник втроем. Хорошо еще, что у Тони не нашлось причин для отказа…
Обстановка вечернего пикника была поистине волшебной. Солнце медленно опускалось, уже почти касаясь верхушек холмов, волны прибоя ласково накатывались па широкую ленту песчаного пляжа, а песок еще сохранял тепло прошедшего дня. Крейг заранее сходил па пляж и развел костер.
— Основное блюдо представляет собой кусок отменной говядины, который я слегка присыпал углями, — объяснил старик. — Кроме того, там же вы найдете картошку. Так что, как только проголодаетесь, покопайтесь в углях.
Закуски вполне удовлетворили бы гурманов. Во всем чувствовалась заботливая рука Рэйчел. Распаковав припасы для пикника, Кейт с Аланом обнаружили еще теплый мясной рулет, аккуратно завернутые сандвичи, жареного цыпленка, филе из копченого лосося и сладости.
— Чета Россов, должно быть, боится, что мы умрем с голоду, — в изумлении развела руками Кейт, а Алан, усмехнувшись, взял сандвич.
— Тони, хочешь мясной рулет? — спросил он.
— Как Рэйчел удалось все это приготовить? — недоумевала Кейт.
— Миссис Росс кому-то звонила, пока вас не было, — вспомнил Тони. — И все продукты привезли на машине.
— Если я все это хотя бы попробую, то не смогу самостоятельно добраться до дома, — призналась девушка. — Меня придется на чем-нибудь везти или нести. — Она покачала головой, когда Маклеод предложил выпить шампанского. — Нет, спасибо, я лучше выпью минеральной воды.
— Боитесь слегка захмелеть? — усмехнулся мужчина, и Кейт слегка покраснела.
— Нет, но осторожность не помешает.
— Всему виной моя репутация?
— Едва ли у вас появится шанс соблазнить меня в присутствии Тони, — отрезала Кейт.
— Что значит — соблазнить? — спросил мальчик.
— Ну, это когда кто-то целует тебя, чтобы узнать получше, — сбивчиво объяснила Кейт и услышала громкий мужской смех.
— То есть твоя тетя Кейт на самом деле очень хотела бы поцеловать меня, только вот считает себя слишком воспитанной.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев