Читать книгу - "Тайлер - Ким Фокс"
Аннотация к книге "Тайлер - Ким Фокс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Оборотень оболочки, Тайлер Джонс, не был дома почти десять лет. Зачем ему? Его общество оборотней оболочек изгнало его, Джейкоб, главный, который приходится ему старшим братом, психопат, и девушка, которую он всю свою юность любил, разбила ему сердце, когда отвернулась от него. Так что да, ему прекрасно живется на Когтистой Ферме. Оборотень оболочки, Изабель Лексингтон, в отчаянии. Несколько лет назад, из-за страха, она выбрала Джейкоба в роли ее мужа, а не истинную любовь всей ее жизни, Тайлера. Это была самая большая ошибка в ее жизни, и теперь она платит ужасными последствиями. Если бы она могла вернуть время назад, у нее была бы возможность; Если она только сможет заставить Тайлера увидеть… Посмотрев на Изабель, Тайлер делает то, что он поклялся никогда не делать: возвращаться домой. Но с тех пор все изменилось. Его брат Джейкоб сильнее, чем когда-либо; редкий мастер оборотень оболочки. Тайлера безнадежно превосходят, но он безнадежно влюблен. Опасная комбинация, которая поставит Изабель и Тайлер перед истинным лицом зла.
Но Тайлер не пытался соединиться с волчицей, он просто пытался сформировать легкую связь, чтобы он мог приблизиться, чтобы убрать ловушку, не подвергаясь нападению.
«Хорошо, девочка. Извини, но я должен оставить тебя сейчас».
Тайлер собрал всю свою энергию и выскользнул из тела дикого животного. Ужасные всхлипы и крики раздались, когда волк проснулся и обнаружил, что она все еще в ловушке и снова испытывает боль.
Тайлер скользнул обратно в свое тело и шагнул к ней. Больше не было рычания, оскала и щелканья челюстей. Волчица лишь завизжала, когда смотрела на него с опущенной головой и умоляющими глазами.
— Это не займет много времени, обещаю.
Он опустился на колени рядом с ней, и волчица быстро лизнула Тайлера в предплечье.
— Может быть немного больно, — прошептал Тайлер, схватившись за каждую сторону варварской железной ловушки. — Но это к лучшему.
Он хмыкнул, напрягая шею, и разорвал ловушку дюйм за дюймом. Его мускулистые руки напряглись, когда он открыл ее.
Волчица вырвалась из ловушки и попыталась убежать, сделав всего несколько шагов, прежде чем рухнуть в порыве хныканья и криков. Тайлер вытащил железный шип из земли, удерживавший ловушку на месте, и прикрепил его к поясу. Никто не сможет использовать это снова.
— Ты пойдешь со мной, — сказал он, подходя к ней.
Светло-серый мех на ее раненой ноге был покрыт густой красной кровью.
— Все в порядке, — прошептал он, подхватывая ее своими сильными руками. — Я приведу тебя в порядок, как новенькую.
Он крепко прижал ее к груди и побежал домой, все время тихо напевая ей.
— Какого черта? — сказал Стетсон, когда Тайлер вернулся на ранчо, все еще держа в руках своего нового пушистого друга.
— Это что, волк? — спросила Лейла, в шоке вскочив со своего места и разлив тарелку с хлопьями по фланелевой пижаме. — Почему здесь волк?
Тайлер просто проигнорировал их всех и побежал прямо в свою каюту. Торн не задавал вопросов. Он просто последовал за ним.
— Медвежья ловушка? — спросил Торн, закрыв за собой дверь, когда Тайлер положил волка на кровать.
— Да, — сказал Тайлер. — Я почувствовал. Это плохо.
Торн подошел ближе, чтобы увидеть раненую ногу, но волк зарычал и огрызнулся.
— Кость не сломана.
— Не думаю, что это так, — сказал Тайлер. — Ты можешь ее зашить?
Торн потер подбородок и сделал резкий вдох.
— Нет, если она так на меня набрасывается.
Тайлер сидел на кровати рядом с волчицей и гладил ее по голове, пока она хныкала. Бедная девочка достаточно страдала. Тайлер почувствовал силу боли и собирался забрать ее у нее.
— Я свяжусь с ней, — сказал Тайлер. — Просто сходи за аптечкой.
— Ты уверен? — спросил Торн, положив руку на дверную ручку. — Это будет больно. Сильно.
— Я могу с этим справиться, — кивнул Тайлер.
Торн бросил на него взгляд восхищения, прежде чем выбежать за дверь. Тайлер закрыл глаза, не желая, чтобы волчица испытывала еще одну секунду боли. На это потребуется время и шансы, если они свяжутся. Волчица уже легко связывалась с ним, и еще больше проведенное время в ее коже, скорее всего, соединит их навсегда.
Боль была очень сильной. Обжигающей и жгучей, как тлеющее пламя, обжигала его ногу изнутри. По крайней мере, она больше не чувствовала этого. Тайлер забрал все это ради нее.
— Надеюсь, парни не возражают против того, чтобы рядом был волчица, — прошептал он, вытягивая свою энергию и вкладывая ее в животное.
Оборотни и оборотни оболочки не чувствовали боли, как люди и животные. Они были сильнее, жестче, и менее чувствительны к боли. Но Тайлер чувствовал, как каждая клеточка вспыхивает огненным пламенем, проникая в чувства волчицы. Он всегда был шокирован тем, насколько хрупкими на самом деле были люди и животные.
Худшая часть была позади, но плохое еще не закончилось. Торн быстро и умело зашил рану, в то время как Тайлер лежал на кровати, глядя волчьими глазами с быстрым дыханием.
— Все готово, — сказал Торн, сорвав с себя латексные перчатки и запустив руки в волосы. — Думаю, у нас в отряде появился новый волк.
Ага.
По крайней мере, это был одинокий волк. Она не привязана к стае.
Если бы это было так, Тайлер был бы связан со всей стаей. Любое животное с общим разумом, в стае, стаде или клане, разделяло энергии и умы, и, если оборотень оболочки соединялся с одним, он соединялись со всей стаей. Тайлер выскользнул из волчьей шкуры и вернулся в свою. Волчица завизжала, когда она подалась вперед и опустила голову на ногу Тайлера, глядя на него с печальной благодарностью в глазах.
Торн скрестил руки на груди, прислонившись спиной к стене. Теперь волчица не будет угрозой ни для кого из друзей Тайлера. Часть энергетической схемы Тайлера отпечаталась на ее, что успокоит ее с этого момента.
— Ты должен дать ей имя, — сказал Торн.
Тайлер посмотрел в прекрасные карие глаза волка и вздохнул. Было только одно имя, которое казалось правильным. Самое красивое имя. Доброе имя.
— Изабель.
Глава 2
Изабель бросилась через комнату к окну. На подоконнике сидели три больших ворона — предвестники появления Ретта.
— Узнал что-нибудь? — спросила она, распахивая тяжелое окно.
Большие черные птицы улетели, слишком громко каркая. Стая воронов преследовала Ретта повсюду. Он случайно связался с одной из птиц, когда был ребенком, и с тех пор вся стая преследовала его.
— Я нашел его, — сказал Ретт, забираясь через окно в комнату Изабель.
— Где он? — спросил отец Изабель, вскакивая со своего места и торопясь через всю комнату к ним.
— Примерно в полутора часах езды отсюда, — прошептал Ретт, закрывая за собой окно, чтобы птицы не последовали за ним в комнату. — Он живет с кучкой вермедведей недалеко от небольшого городка Колвуд, штат Монтана.
— Вермедведи? — спросил отец Изабель, Квинтон. — Ты уверен?
Изабель улыбнулась и покраснела. Тайлер всегда питал слабость к оборотням медведям, в отличие от своего брата.
— Уверен, — кивнув, ответил Ретт. — Я нашел его имя в документах на ранчо. Тайлер Джонс. Это он.
— Отличная работа, — сказал ее отец, хлопнув своей большой рукой по плечу Ретта. — Я пойду поговорю с ним.
Изабель и Ретт быстро переглянулись. Двоюродный брат ее мужа, Ретт, был красивым мужчиной с черными, как смоль, волосами и темной козлиной бородкой, которая соответствовала цвету его свиты птиц. Он резко вздохнул и опустил темные глаза на пол.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев