Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Он тебя видит - Элизабет Нокс

Читать книгу - "Он тебя видит - Элизабет Нокс"

Он тебя видит - Элизабет Нокс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Роман / Эротика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Он тебя видит - Элизабет Нокс' автора Элизабет Нокс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

8 0 23:06, 03-01-2026
Автор:Элизабет Нокс Жанр:Роман / Эротика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Он тебя видит - Элизабет Нокс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Она пишет об убийцах. Он убивает. В это Рождество они встретятся. Селеста Стерлинг вернулась домой в Адирондак с творческим кризисом и проблемами с отцом. Уедет она с кровью на руках и кольцом монстра на пальце. А пока впереди 23 дня, в течение которых за ней будет охотиться мужчина, рядом с которым её вымышленные злодеи выглядят как мальчики из церковного хора. Мужчина, который собирает черепа оленей, словно любовные послания. Который знает каждое грязное слово, когда-либо написанное ею, включая удалённые. Добро пожаловать в маленький городок, где все хранят секреты, папин пистолет вас не спасёт, а местный серийный убийца уже два года ждёт возвращения своей любимой писательницы. Селеста думала, что понимает тьму. В конце концов, она заработала миллионы, описывая её. Но есть разница между тем, чтобы напечатать «он опасен», и тем, чтобы опасность выучила ваш распорядок дня. Между тем, чтобы написать «тронь её — и ты мёртв», и тем, чтобы увидеть, как он воплощает это обещание в жизнь. Между тем, чтобы создать монстра, и тем, чтобы осознать: монстр уже существует. Охотник одержим. Писательница скоро станет его. А дорогой папочка? Ему предстоит породниться с серийным убийцей. Время тёмного романа, который отучит вас от безопасных мужчин и счастливых концов.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 52
Перейти на страницу:
class="p1">В его сознании это перевешивает запертую дверь, явный отказ, её бегство в лес.

Она направляется к моей хижине. У неё есть ключ, который я ей дал, и она решает его использовать. Она выбирает меня вместо всех остальных вариантов.

Удовлетворение обжигает грудь, словно виски.

Но она ранена.

Я вижу это по её походке, она явно бережёт левую лодыжку. Капли крови пятнят снег, должно быть, она поранилась о раму окна или при падении.

Джейк пойдёт по этому кровавому следу прямиком к ней, если я не дам ему другую цель.

Я углубляюсь в лес, выбирая тропу, которая пересечётся с маршрутом Джейка. Сейчас он отстаёт от неё примерно на сотню ярдов — тяжело дышит, а его служебный ремень позвякивает при каждом шаге. Я позволяю ему заметить меня, движусь как тень меж деревьев.

— Кто там?! — он резко оборачивается, хватаясь за пистолет. — Это заместитель шерифа!

Я снова перемещаюсь, уводя его на восток, подальше от моей хижины. Он следует за мной: такие, как Джейк, всегда предпочитают гоняться за мнимыми угрозами, а не добиваться реальных целей. Его самолюбие не позволит проигнорировать другого мужчину в этих лесах.

— Я знаю, что ты здесь! — он уже спотыкается, алкоголь и темнота делают его неуклюжим. — Локвуд, это ты, чертов урод?!

Я делаю круг, позволяя ему гоняться за тенями, пока сам возвращаюсь на истинный путь Селесты. К тому моменту, как Джейк поймёт, что преследовал пустоту, она уже будет в безопасности — в моей хижине.

Когда я подхожу, главная дверь открыта, а ключ всё ещё торчит в замке. Неосторожно, но в данных обстоятельствах простительно.

Внутри я нахожу её на кухне, она пытается обмотать лодыжку кухонным полотенцем. Кровь проступает сквозь джинсы, видимо, она ободрала икру о выступ окна. Она уже отыскала мои аптечные припасы, перерыла несколько ящиков. Находчивая.

Полотенце, кстати, неплохой выбор — чистое, хорошо впитывает. Но её руки слишком сильно дрожат, чтобы нормально завязать узел.

— Ты пришёл, — говорит она, не поднимая взгляда.

— Это же моя хижина.

— Ты понимаешь, о чём я, — наконец она смотрит мне в глаза, и в её взгляде читается нечто дикое. Не страх, а восторг. — Ты увёл его прочь.

— Временно. Он вернётся, как только поймёт, что гоняется за призраками, — я приближаюсь к ней, замечая, что она даже не вздрагивает. — Ты ранена.

— Я в порядке.

— Ты пачкаешь кровью мой пол.

Она опускает взгляд на небольшое красное пятно.

— Прости. Я уберу…

— Сядь, — подталкиваю её к дивану, затем достаю настоящую аптечку — не те базовые средства первой помощи, которые она нашла, а полноценную, которую я держу для серьёзных травм.

Набор внушительный: когда живёшь в изоляции и занимаешься тем, чем занимаюсь я, приходится учиться обрабатывать собственные раны.

— Мне нужно осмотреть твою лодыжку.

Она колеблется, затем протягивает ногу. Я опускаюсь перед ней на колени, осторожно снимаю ботинок. Лодыжка уже опухла, покрылась сине-фиолетовыми пятнами, но перелома нет. В худшем случае — растяжение.

— Будет больно, — предупреждаю я, аккуратно проверяя сустав на наличие трещин.

Она вскрикивает, но не отстраняется.

— Ты уже делал это раньше.

— Много раз, — я туго, но не чрезмерно, обматываю лодыжку бинтом. — Теперь икру.

— Я могу…

— Ты не сможешь нормально осмотреть рану. Доверься мне или истекай кровью. Выбирай.

Она встаёт, твёрдыми руками расстёгивает джинсы, стягивает их вниз, обнажая глубокую рваную рану на икре.

Рану нужно промыть, возможно, зашить.

Я работаю молча, тщательно очищая повреждение. Всё это время она не сводит с меня тяжёлого взгляда.

— Ты не боишься, — замечаю я.

— А должна?

— Ты наедине с признавшимся убийцей, с голыми ногами, истекающая кровью. Большинство людей были бы в ужасе.

— Большинство людей не писали о тебе всю свою карьеру, даже не зная, что ты существуешь, — она морщится, когда я наношу антисептик. — Каждый антигерой, которого я создавала, включал в себя частицу того, кто ты есть. Просто я не знала, что ты реален.

— Я очень реален.

— Знаю, — её рука тянется к моим волосам, пальцы погружаются в пряди. — Джейк станет проблемой.

— Ненадолго.

Её пальцы сжимаются крепче.

— Ты не можешь убить заместителя шерифа.

— Я могу заставить его исчезнуть, без смертельного исхода. Есть вещи хуже смерти, Селеста.

— Например?

— Например, жить с осознанием, что ты — ничто. Что ты слаб. Что то единственное, чего ты больше всего хотел, никогда не было твоим по праву, — заканчиваю перевязывать её икру, но мои руки задерживаются на её коже. — Джейк должен усвоить этот урок.

— Он сказал, что бывал в доме раньше. Во время дежурств. Рылся в моих вещах, — её голос звучит ровно, но я слышу за ним боль от того, что чужак нарушил границы. — На прошлой неделе мой ящик с нижним бельём был выдвинут. Я думала, мне показалось.

Меня охватывает ледяная ярость, но я сохраняю спокойствие. Джейк метил территорию, оставлял свой запах в её пространстве, как животное.

Грохот снаружи заставляет нас обоих застыть. Джейк нашёл хижину.

— Открывай! — он колотит в дверь. — Я знаю, она там! Видел её следы!

Я встаю, направляясь к двери, но Селеста хватает меня за запястье.

— Не убивай его.

— Почему?

— Потому что я хочу видеть, как он страдает. Медленно. Смерть — слишком быстро.

Я мрачно и искренне улыбаюсь.

— Ты правда идеальна.

Джейк снова бьёт в дверь.

— Открывай, чёрт возьми, Локвуд, или я вернусь с ордером!

Я открываю, заслоняя собой Селесту.

Джейк стоит на пороге, покачивается, его форма измята, испачкана снегом и грязью. Пистолет вытащен из кобуры, но направлен вниз.

— Заместитель. Вы пьяны.

— Где она?

— Кто?

— Не играй со мной, психопат. Селеста. Я знаю, что она здесь.

— Я здесь, — говорит Селеста, появляясь рядом со мной. Она надела одну из моих рубашек, достаточно длинную, чтобы сохранить приличия, но ясно показывающую, что ей здесь комфортно. — По своему выбору.

Лицо Джейка искажается.

— Он опасен, Селеста. Он убийца…

— Нет, — спокойно перебивает она. — Это ты вломился в мой дом. Это ты гнался за мной по лесу. Это у тебя пистолет наготове.

— У меня есть ключи! Мне разрешено…

— Входить без разрешения? В пьяном виде? Преследовать женщину, которая от тебя убегала? — я делаю шаг вперёд, Джейк отступает. — Это называется взлом, попытка нападения, преследование. Твой значок не освобождает от ответственности.

— Ты мне угрожаешь?

— Я тебе обещаю. Уходи сейчас и на этом всё закончится. Продолжишь — и я сделаю так, что все узнают, какой ты на самом деле. У меня есть камеры, заместитель. Много камер. В том числе те, что зафиксировали, как ты проверял дверь её спальни, пока

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 52
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  2. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
  3. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
  4. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
Все комметарии: