Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Поцелуй меня, Док! - Девон Этвуд

Читать книгу - "Поцелуй меня, Док! - Девон Этвуд"

Поцелуй меня, Док! - Девон Этвуд - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Роман / Эротика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Поцелуй меня, Док! - Девон Этвуд' автора Девон Этвуд прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

21 0 01:02, 08-01-2026
Автор:Девон Этвуд Жанр:Роман / Эротика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Поцелуй меня, Док! - Девон Этвуд", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Рут Колдуэлл — худшая сваха в мире. На самом деле, она полная самозванка. Она ничего не знает о любви — и ещё меньше о настоящих отношениях. Но если ей не удастся убедить начальницу в своей профпригодности, Рут окажется там же, где начинала: безработной, сломленной женщиной с бесполезной докторской степенью и разбитым сердцем. Новая работа в брачном агентстве висит на волоске, и Рут идёт на отчаянный шаг… заявляет, что у неё есть муж. Кэллум Рид только что нашёл себе фальшивую жену. Когда Кэл приходит на вечер быстрых свиданий, чтобы разнести в пух и прах доктора Рут Колдуэлл за её ужасные навыки свахи, он внезапно получает странное предложение: ей срочно нужен фальшивый муж. А ему — фальшивая девушка. Звучит как сделка с небес, и Кэл предлагает обмен: она изображает его девушку, он — её мужа, и оба избавляются от своих проблем.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 63
Перейти на страницу:
коленях и жар в щеках. Мы якобы должны были пойти на свидание сегодня, но я старалась об этом не думать — иначе бы впала в панику.

Я закинула в рот крендель.

— Ладно. Он сказал, — я сделала паузу, чтобы прожевать, — что я его типаж.

— Боже мой… — Джемма закрыла глаза, как будто стояла под горячим душем. — Боже мой. Ты переспишь с ним. Наконец-то!

— Что значит «наконец-то»? Я… Я не… Чёрт, Джемма, у меня был секс!

— Вот это заикание — прелесть, — ухмыльнулась она. — Каждый раз, как слышу, как ты спотыкаешься на слове «трах», просто балдею.

— Я говорю «трахаться», — пробурчала я.

— Но ты не трахаешься, — беспощадно подытожила она. — Не с прошлого года, не с позапрошлого?

— Наверное, — пробормотала я.

Я вспомнила последний раз, когда мы с Воном переспали. До того, как он бросил меня без гроша, без работы и с разбитым сердцем. К слову, он и в постели был не ахти. Особого удовольствия это ему не доставляло, и вообще он участвовал скорее из вежливости. Мы не занимались сексом уже неделями, когда он исчез.

— В любом случае, извини, что разочарую, но секса не будет. У нас с доктором Ридом взаимовыгодное соглашение, которое закончится после вручения награды. И вообще, — я заговорила громче, пока Джемма не открыла рот, — я это делаю только потому, что он вытащил меня из той передряги в баре. Я не знаю, что бы случилось, но сомневаюсь, что моя работа осталась бы при мне, если бы Скарлет увидела меня пьяной. И вряд ли это было бы безопасно. Так что… — я выпрямилась и посмотрела на неё строго. — Никакого секса. Отношений нет. Успокойся.

— Это ты успокойся, — отозвалась Джемма с широкой ухмылкой. — Потому что переспать с горячим доктором, который спас тебя от мерзавцев в баре — это круто.

— Там не было никаких мерзавцев.

— Которых ты заметила, — уточнила она, крутя вилкой. — Ставлю на ужин в китайском, что ты переспишь с ним. Если я права — платишь ты.

— Ага, конечно, — усмехнулась я. — А когда всё закончится, а мои нижние регионы окажутся суше британского юмора, ты заказываешь мне лишние роллы с крабами.

— Угу, — Джемма довольно закинула в рот кусок пирога. — По рукам.

Раздался звонок. Я отложила пакет со снеками и сняла трубку.

— Добрый день, это доктор Колдуэлл.

— Здравствуйте, доктор Колдуэлл, — раздался бодрый голос Оливии. — У нас тут ваш муж. Он надеется, что вы не заняты с клиентом.

— Мой муж? — переспросила я слишком уж удивлённо.

Джемма округлила рот и закашлялась от смеха.

— Ну ни фига себе, как быстро.

Я замахала на неё рукой.

— Э… эм… да.

— Простите… значит, вы всё-таки с клиентом? — неуверенно уточнила Оливия.

— Нет, не с клиентом, — поспешно ответила я. Хотя… это значит, он хотел меня видеть? Сейчас? Я посмотрела на свою чёрно-белую блузку в горошек, на которой жёлтое пятно от яйца, и на складки, потому что у меня нет гладильной доски. Я не собиралась сегодня видеть людей. — То есть, да. Я с кли…

— Она на обеде! — выкрикнула Джемма так, чтобы её точно услышали. — Пусть заходит!

— Отлично, — сладко отозвалась Оливия.

— Да чтоб тебя… — прошептала я одними губами. В трубку: — Спасибо.

Джемма тихо, с ехидным смехом.

— Сейчас твой муженёк войдёт. — Она вскочила и схватила еду. — Оставлю вас наедине.

— Нет, Джемма! — я резко встала и тут же села обратно — что-то дёрнуло меня вниз. Я глянула вниз и поняла, что лента от банта на воротнике застряла в ящике. Я дёрнула. — Джемма! — прошипела я.

— Привет, муж доктора Колдуэлл, — радостно сказала она, проходя мимо.

Я подняла глаза и обнаружила высокого, подтянутого мужчину, облокотившегося на дверной косяк. Он помахал Джемме.

— Пока, Джемма.

— Подожди, ты откуда её знаешь? — я снова дёрнула ленту, вся вспотев от паники.

— Она на сайте агентства, — невозмутимо ответил Кэл. Он смотрел на меня с лёгким наклоном головы, руки в карманах серых брюк, белая рубашка, чёрный галстук. — Тебе помочь?

— Нет, — резко отрезала я, снова дёрнув ленту и дёрнув за ящик. Но ткань заклинило намертво. — Что ты здесь делаешь?

Кэл оттолкнулся от косяка и пошёл ко мне с медленными шагами и сжатым ртом, будто сдерживал улыбку.

— Три дня не было вестей от моей жены. Что мне оставалось?

Слово «жена» он произнёс так, что у меня в животе перекувыркнулось всё внутри. Я огляделась и пробормотала:

— Я же не настоящая твоя жена.

— Что ты сказала? — Кэл поднял брови, а улыбка расплылась по его лицу. Он подошёл ближе, пересёк всё пространство и оказался рядом. — Повтори, милая?

Я вся вспыхнула, отказалась от борьбы с лентой и обречённо посмотрела на него. Зеленые глаза, тёмно-медные волосы, обаятельная улыбка. Взглянуть на него — всё равно что смотреть в солнечное затмение. Я нервно поправила очки.

— Не издевайся.

Кэл подошёл совсем близко, от него пахло кокосом и солнцезащитным кремом. Он открыл ящик одним движением, а потом не отошёл, а аккуратно развязал и снова завязал мне бант на воротнике.

— Просто исполняю супружеский долг, доктор Колдуэлл.

Я смотрела на него как загипнотизированная.

— Ага.

Он аккуратно завязал ленты, задевая шею костяшками пальцев.

— У нас поменялись планы. Хотел обсудить с тобой.

— Правда? — я испытала странную смесь разочарования и облегчения: возможно, свидания сегодня не будет?

Кэл убрал руки в карманы.

— Родители забронировали столик в прибрежном ресторане, о котором давно мечтали. В Ньюпорте.

Я прикинула.

— Это же часа два в одну сторону?

— Я снял нам номер в отеле, если ужин затянется. Но тебе совсем не обязательно там оставаться, если не хочешь. И вообще, если тебе ехать слишком далеко, всё нормально, — сказал он спокойно, глядя на меня с такой невозмутимостью, будто его и правда устроил бы любой ответ. Мне ещё никогда не было так некомфортно… от отсутствия давления перед свиданием.

— Эм, — я прочистила горло и провела пальцами по банту, который он мне завязал. — Думаю, нормально. Просто надо будет пораньше уйти с работы.

Кэл оглядел мой кабинет, размером с почтовую марку.

— Боже. Что же теперь будут делать твои клиенты?

— Очень смешно, — процедила я.

Он усмехнулся и сделал шаг назад.

— Ну ты и зануда, Колдуэлл. «Смешно», — передразнил он вполголоса. — Где твоя начальница? Мне нужно поздороваться и сохранить твою работу.

— Даже не думай, — я обогнула стол и встала у него на пути, раскинув руки, будто собиралась сдерживать ураган. — Ни за что.

— Не глупи, — он легко перехватил мои запястья одной рукой, закружил меня в сторону и прижал к себе, как будто мы гуляли

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 63
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  2. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
  3. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
  4. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
Все комметарии: