Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Душа для возрождения - Опал Рейн

Читать книгу - "Душа для возрождения - Опал Рейн"

Душа для возрождения - Опал Рейн - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Душа для возрождения - Опал Рейн' автора Опал Рейн прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

8 0 23:22, 15-04-2026
Автор:Опал Рейн Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Душа для возрождения - Опал Рейн", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Всё, чего когда-либо хотела Эмери, — это искупление. Когда в крепость Загрос забредает монстр, Эмери поручают поймать его. Она ни за что бы не довела дело до конца, если бы знала, что с ним будут обращаться так бесчеловечно, и она не может просто стоять в стороне и позволять этому продолжаться. К сожалению, согласие помочь ему в достижении его цели, возможно, было не самым мудрым выбором. По пути ему удается очаровать ее, и то, что когда-то казалось пугающим, становится совершенно волнующим. Всё, чего когда-либо хотел Инграм, — это месть. После травмирующего события, Инграм совершает глупость. Он ищет помощи в своей жажде возмездия, но оказывается в лапах врагов, носящих похожую на демоническую форму. Все они жестоки — кроме нее. Она настолько же прекрасна, насколько и сломлена, но так, что это успокаивает его собственную боль. Он никогда не желал иметь собственную самку, однако ее чувственность яростно взывает к нему. Он начинает хотеть большего, не обладая при этом достаточной человечностью, чтобы по-настоящему понять, что именно он ищет. Сможет ли Инграм простить Эмери за то, что она с ним сделала, и заодно развеять ее сомнения?

1 ... 163 164 165 166 167 168 169 170 171 ... 174
Перейти на страницу:
все.

Гидеон бросил на Эмери неуверенный взгляд. В ответ она лишь пожала плечами.

Гидеон нерешительно взялся за большую и внушительную когтистую руку Алерона, хотя вышло это довольно неловко из-за разницы в размерах. Он пожал ее как смог.

— Я Гидеон.

— Я Алерон, — ответил тот, копируя его, и тряхнул руку в ответ слишком сильно.

Гидеон полетел головой на землю, когда Алерон дернул его за руку вниз, не умея контролировать свою силу. Глаза Странника побелели, и он в панике замахал руками в воздухе.

— Мне жаль. Я не хотел тебя ронять.

— Чертова хренотень, — проворчал Гидеон в траву. — Это было чертовски сильное рукопожатие.

Легкий смешок сорвался с ее губ.

Как раз когда Гидеон поднимался на четвереньки, Алерон схватил мужчину за талию. Он полностью оторвал его от земли, так что руки и ноги Гидеона беспомощно заболтались в воздухе, а затем плюхнул его на ноги.

Гидеон споткнулся и отступил на шаг, словно потерял ориентацию. Он бросил на Эмери еще один неуверенный взгляд, но нахмурился, когда стало ясно, что она изо всех сил сдерживает смех.

— Ты привыкнешь к этому, — успокоила его Эмери.

— Сомневаюсь, — ответил он, отряхивая штаны так, словно они были измазаны в грязи, хотя это было абсолютно не так. — Итак… Инграм, кажется?

— Да, — подтвердил тот, крадучись пробираясь поближе к Эмери.

Она отошла от них, уверенная, что Гидеон отлично справится с поддержанием беседы, и направилась к Алерону. Стоя на четвереньках, он повернул к ней свой череп летучей мыши, когда она приблизилась.

— Здравствуй, Алерон. Инграм много о тебе рассказывал.

— Он много рассказывал мне о тебе.

О боги, это прозвучало зловеще в самом извращенном смысле. Жар снова прилил к ее щекам.

И всё же она медленно, словно боясь его напугать, наклонилась вперед. Она обвила руками его толстую шею и открыто уткнулась лицом в ее пушистую мохнатую сторону. Отчасти она сделала это, чтобы спрятаться от вида его крыльев прямо перед собой — они ей действительно не нравились, и она была рада, что он не расправлял их в ее присутствии.

Алерон напрягся, вероятно, не зная, что делать и что происходит.

Но это было нормально; она просто хотела обнять его.

— Он очень по тебе скучает, — тихо произнесла она. — Я постараюсь позаботиться о нем ради тебя.

В одно мгновение все напряжение покинуло его с одним фальшивым вздохом. Он слабо обвил рукой ее талию.

— Я тоже по нему скучаю. Я постараюсь найти путь обратно к нему.

Нежность к Алерону затопила ее грудь. Он казался добрым и нежным, прямо как Инграм.

Очень надеюсь, что это правда. Она изо всех сил сжала его крепче, надеясь, что он сможет почувствовать всю ту силу эмоций, которую она пыталась передать.

— Мы будем ждать тебя.

Глава 42

Стоя в своей более человекоподобной форме, Инграм смотрел сверху вниз на Алерона, стоящего на четвереньках. Алерон опустил морду к ногам, а затем провел ею вверх, к своим коротким, торчащим вверх козлиным рогам.

Прежде чем оставить своего сородича, он хотел научить его и показать ему как можно больше. Будем надеяться, что это поможет ему в будущем.

Инграму бы это очень помогло, если бы он знал обо всех своих способностях. О своем теле, о том, как втягивать когти, о том, что он может имитировать человеческую походку.

Я не хочу оставлять его, — подумал Инграм, и его глаза посинели. Однако вместо этого он повернулся к Эмери, которая стояла прямо рядом с его сородичем. Но я должен.

Наконец, Инграм склонил голову перед Велдиром.

— Мы готовы, — заявил он, протягивая когти к Эмери, желая, чтобы она могла взять его за руку.

И хотя она не могла этого сделать, она всё равно подыграла ему и задержала ладонь над его собственной. Она подошла к нему.

— Хорошо, потому что у вас почти не осталось времени, — констатировал Велдир, и то, что осталось от его лица, опустилось к последнему куску плоти размером с ладонь, находившемуся как раз там, где у Инграма была грудина.

— Вообще-то, у меня есть к тебе один вопрос, — сказала Эмери, повернувшись к Велдиру. — У меня получилось? Я уничтожила Короля демонов?

Велдир на мгновение замолчал, и его видимая рука сжалась.

— Я не уверен.

Брови Эмери глубоко нахмурились.

— Что значит «не уверен»?

— Я больше не чувствую его магии и не видел его среди обломков замка в своих смотровых дисках, но мой туман не коснулся его души. — Он взмахнул рукой в воздухе, его когти указывали вверх. — Возможно, она была уничтожена, так как принадлежала полудемону, но душа эльфа — синяя. Если бы я коснулся ее, то сразу бы это заметил, попытавшись съесть. Но да, на данный момент мы считаем, что он был уничтожен. Это всё, на что мы можем надеяться.

— Думаю, это лучше, чем ничего. Хотя я буду очень зла, если он выжил после такого.

— Мы тоже. — Из его груди вырвался легкий смешок. — А теперь, это будет не больно.

Это было единственным предупреждением, которое он дал, прежде чем погрузить руку в дух Эмери. К счастью, она уже попрощалась с Алероном и Гидеоном, потому что, как только он выдернул руку обратно, она исчезла в облаке дыма.

Вместо этого в крепко сжатом кулаке Велдира появилось маленькое белое пламя. Инграм не мог видеть тело ее души, но знал, что она там.

Инграм протянул к ней руку, но та часть лица Велдира, где были губы, ухмыльнулась.

— Еще рано, — заявил он. — Сначала ты должен выйти тем же путем, каким вошел.

— Я не понимаю.

С этой самой ухмылкой Велдир исчез в тумане мерцающего черного песка.

Должен ли он идти пешком? Он осмотрел свою грудь. Я не дойду. От него осталась лишь малая часть, и путь сюда занял много времени. К тому же он не знал дороги.

Он отступил от Алерона и брата Эмери, но внезапно перевернулся вверх тормашками, словно кто-то схватил его за ноги и хвост. Он начал подниматься в небо.

Сначала он запаниковал, но это быстро прошло. Он ведь упал с неба, так может быть это имел в виду Велдир, говоря, что ему нужно уйти тем же путем?

Он посмотрел вниз, чтобы найти Алерона, пока не скрылся слишком далеко в тумане.

Он ожидал, что его сородич будет смотреть на него снизу вверх. Вместо этого Алерон направил свой череп на Гидеона и даже слегка расправил крылья перед мужчиной, низко опустив грудь.

Инграм знал своего сородича достаточно хорошо, чтобы распознать

1 ... 163 164 165 166 167 168 169 170 171 ... 174
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Кира Кира16 апрель 16:10 Больше всех переживала за Степана, Бориса, и Кроликова, как ни странно. Черный Геймер, почти, как Черный Сталкер, вот есть что-то общее в так сказать ощущениях от Рублевка-3. Книга Мертвых - Сергей Антонов
  2. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  3. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  4. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
Все комметарии: