Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Отдать свое сердце - Нэн Эскуит

Читать книгу - "Отдать свое сердце - Нэн Эскуит"

Отдать свое сердце - Нэн Эскуит - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Отдать свое сердце - Нэн Эскуит' автора Нэн Эскуит прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

440 0 01:58, 12-05-2019
Автор:Нэн Эскуит Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2004 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Отдать свое сердце - Нэн Эскуит", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Лиз Синклер влюблена в Джеффа Ридхэма, владельца большого, приходящего в упадок имения. Девушка считает, что их женитьбе мешает только плачевное финансовое положение Джеффа, но вскоре выясняется, что он ухаживает за дочерью преуспевающего бизнесмена. Прозрев, Лиз понимает, что ее сердце принадлежит другому…
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 41
Перейти на страницу:

Роджер промолчал. «Ну вот, — подумал он, — снова приходится лезть в чужие дела».

— А вот кое-кого оно очень даже интересует. Майора Денвера, — сказал он как бы между прочим. — Вам так не показалось? Особенно он интересуется неподражаемой, великолепной Сабриной.

— Сабриной! — воскликнула Лиз. Она не могла удержаться от смеха. — Но это же просто нелепо. Да майор Денвер годится ей в…

— В отцы? — проговорил Роджер. Он очень осторожно подбирал слова. — Вот именно — я бы даже сказал, в свекры.

Лиз отпрянула от него:

— Вы имеете в виду, что… Господи, какая гадость! Чтобы Джефф, из-за денег… — Она даже начала заикаться от негодования. — Вы циник, каких мало.

— Простите, — сказал Роджер. — Я ведь только хотел… Ладно, давайте оставим эту тему. Иногда лучше быть циничным, чем ранимым и уязвимым. — И он посмотрел на нее долгим внимательным взглядом: — Как вы, Лиз.

Она не хотела с ним больше разговаривать, отвернулась, и они вышли из толпы танцующих. Роджер шагал рядом с нею. Он снова заговорил:

— Простите меня. Боюсь, я вас обидел. Вечно я так. Может быть, я слишком прямолинеен, это да. Но… я искренне желаю вам добра. — И он медленно прибавил: — Спасибо за танец. — Он собирался уже уйти, но тут к ним подошла Сабрина под ручку с майором Денвером.

— О, мистер Хейворд, мне так нужно было с вами поговорить! В субботу вечером мы собираем гостей — будут коктейли и танцы. — И она ослепительно улыбнулась майору Денверу: — Ну, конечно, и бридж, для таких гостей, как майор. Вообразите, как он негалантен — прямо посреди танца объявил мне, что предпочитает посидеть за бриджем, вместо того чтобы танцевать! Но вы, надеюсь, придете, не правда ли? — И она улыбнулась Лиз. — Разумеется, вы тоже приглашены, мисс Синклер. Простите, я пригласила мистера Хейворда первым, потому что он сейчас уйдет — он ведь здесь не с нами. — Она подняла на Роджера свои томно прищуренные зеленые глаза. — Я только что говорила Джеффу — ни один порядочный джентльмен не должен отказываться от нашего приглашения!

— О, я и не думал отказываться, — мрачно произнес Роджер и посмотрел на Лиз. Но ему совсем не доставило удовольствия видеть, что его предупреждение достигло цели и теперь его юная ассистентка с недоверием и ужасом переводила взгляд с майора Денвера на Сабрину и обратно.


Глава 5

На какое-то мгновение Лиз была буквально парализована тем страхом, который мучил ее с самого начала вечера. Сперва это было только смутное подозрение, возникшее, когда она увидела, каким взглядом Сабрина смотрела на Джеффа. А теперь ее захлестнуло этим потоком, этой ураганной волной, угрожающей ее счастью.

Она решила бороться.

«Я не стану терять доверия к Джеффу. Это было бы предательством. Только из-за того, что эти люди стали его соседями… Они приехали совсем недавно и, естественно, хотят подружиться со всеми в округе».

Она посмотрела на майора Денвера, бессмысленно улыбавшегося всем подряд, и на Сабрину, а потом ее взгляд встретился со взглядом Роджера. Чувства, которые она испытывала в этот момент, были сродни ненависти. Во всем виноват, Роджер. Это он заставил ее подозревать Джеффа в подлости. Да если бы у нее не помутился рассудок от ревности, она должна была бы рассмеяться ему в лицо!

Однако Лиз не могла не признать очевидного факта. Сабрина явно не скрывала своей симпатии к Джеффу и всячески пыталась добиться того, чтобы Джефф уделял ей больше внимания. Причем ей всегда удавалось осуществить задуманное.

Сабрина обратилась к Роджеру:

— Я и миссис Бартон тоже пригласила. Джефф меня только что с ней познакомил и сказал, что вы с ней большие друзья. — В ее голосе послышались лукавые нотки. Она снова посмотрела на Лиз: — Так вы ничего не ответили, мисс Синклер. Надеюсь, вы сможете выкроить для нас время.

Лиз встретилась с ней взглядом. Ей очень хотелось придумать какую-нибудь отговорку, отказаться, но тут она вдруг поняла, что Сабрина только этого и ждет. Она почти незаметно склонила голову и тихо сказала:

— Благодарю, мисс Грэшем. С удовольствием приму ваше приглашение.

— О, прекрасно… думаю, будет очень веселая компания, раз все согласились, — немного язвительно откликнулась Сабрина. — Сейчас опять начнется музыка. Прошу меня извинить, я уже приглашена, и меня ждут.

Она отвернулась, и майор с Лиз ушли вслед за ней. Роджер, который все порывался что-то сказать, но так и не решился, круто развернулся на каблуках и направился к столику, за которым сидела Антея Бартон со своими друзьями.

Бал подошел к концу. В заключение все гости взялись за руки и побежали хороводом по залу. Трубили охотничьи рожки, и самые заядлые охотники кричали: «Ату его, ату!» Все смеялись, задыхались от бега, и Лиз наконец тоже приняла участие во всеобщем веселье. На какое-то время она забыла все свои огорчения, хотя этот вечер не оправдал ее надежд.

По дороге домой Джефф был в прекрасном настроении.

— Вот это да, настоящий прием. Правда ведь, Лиз? Даже не помню, когда я последний раз так веселился. — Он протянул руку и сжал ее ладошки, сложенные на коленях. — Что-то ты у меня совсем притихла. Устала, наверное?

Лиз откинула голову на спинку сиденья и закусила губу, чтобы подавить тяжелый вздох.

— Да, немножко, — ответила она. Машина затормозила у входа в дом Джордонов.

— Ну, вот мы и приехали, — сказал Джефф.

— Тут совсем близко. — Он повернулся к Лиз и обнял ее одной рукой. — Надеюсь, ты не настолько устала, что даже не захочешь поцеловать меня на прощание.

Она подняла на него взгляд. Белокурые волосы, правильные черты лица, ясные голубые глаза. Ей отчаянно захотелось обнять его за шею и разрыдаться.

«Джефф, я так тебя люблю, это невыносимо. Мне нужен только ты. Не позволяй никому встать между нами».

Но поцелуй заставил ее забыть обо всем.

— Твои волосы пахнут жимолостью, Лиз. — Вдруг Джефф резко выпрямился на сиденье. Фары большой машины на мгновение ослепили их, потом машина развернулась и въехала в ворота дома. Джефф с раздражением заметил; — Похоже, Хейворд вернулся. Ну, естественно, кто же еще. Всегда он там, где его меньше всего ждут!

Лиз выглянула в окно и увидела Роджера, отпиравшего ворота скотного двора.

— Мне пора идти, Джефф. Уже поздно, — сказала она. — Спокойной ночи — и большое тебе спасибо за чудесный вечер.

— О, я благодарен тебе не меньше, радость моя, — отозвался Джефф. — Спокойной ночи, Лиз, дорогая.

Еще один поцелуй на прощание — и Джефф выскочил из машины, чтобы открыть ей дверцу.

Ночной ветерок принялся трепать ее длинную юбку. Она услышала как звякнули ворота конюшни. Роджер всегда оставлял там свою машину.

— Спокойной ночи, Джефф, — торопливо проговорила Лиз, отпирая дверь.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 41
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: