Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Потерянная пара Дракона - Инна Разина

Читать книгу - "Потерянная пара Дракона - Инна Разина"

Потерянная пара Дракона - Инна Разина - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Потерянная пара Дракона - Инна Разина' автора Инна Разина прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

5 0 23:04, 11-03-2026
Автор:Инна Разина Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Потерянная пара Дракона - Инна Разина", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда-то я считала, что встретить пару — самое счастливое событие в жизни. Но для меня оно обернулось настоящим кошмаром. Мой истинный отвернулся от меня, назвал мошенницей и спокойно смотрел, как меня уводят в темницу. Ведь за поддельную метку по закону полагается смерть. Благодаря случайности я осталась жива, но отказалась от своей драконицы. Теперь у меня другое имя и другая судьба. Спустя три года я встречаю того, кто давно должен быть счастлив с женой. Но почему в его глазах столько горечи и вины? Почему он не отходит от меня? Я больше не желаю его знать. Или…

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 68
Перейти на страницу:
стражи, не дождавшись суда.

Я часто думаю, почему тот дознаватель мне помог. Только ли ради денег? Тогда я находилась в ужасном состоянии и не могла анализировать чужие поступки. Да, он получил от моих родителей приличную сумму. Но стоила ли она такого риска? Как он провернул мое исчезновение? Возможно ли, что дознаватель действовал не сам, а от чьего-то имени? В чем тогда была конечная цель?

Иногда я задаю себе вопрос: стоило ли вообще сбегать? Вдруг на суде доказали бы мою невиновность? Но откуда мне знать, был ли у меня этот шанс? Особенно, если Грей и его невеста дали показания против меня. Что значило мое слово против слова влиятельной аристократической семьи? Стал бы хоть кто-то разбираться или просто вынес приговор? В любом случае этого уже не узнать. Да и смысла нет.

Все, что я хочу понять — какую угрозу несет для меня Грей сейчас. Зачем он преследует меня? Допустим, выяснит, что я та самая наивная девушка, когда-то поверившая ему. Что тогда сделает? Донесет на меня опять? Почему он не может просто оставить меня в покое? Что им движет? Только ли желание разгадать загадку, или что-то большее? Столько вопросов и пока ни одного ответа.

Медленно принимаю сидячее положение, а потом уже встаю. Подхожу к зеркалу на стене, поправляю растрепавшуюся прическу и одежду. Осторожно выглядываю в зал. К счастью, там пусто. А еще, что удивительно, вокруг идеальный порядок. Столы стоят на своих местах и без следов повреждений. Подпалины со стен и пола исчезли. Запаха гари тоже нет. Кто-то постарался и полностью восстановил читальный зал. Возможно, комендант академии. Наверное, надо его поблагодарить.

Пока я осматриваюсь, срабатывает мой артефакт связи, выданный при поступлении на работу. Ректор приглашает срочно зайти к нему. Наверняка хочет обсудить случившееся. Это очень кстати, мне тоже надо уточнить некоторые вопросы. Так что спешу в административную часть. Но как только секретарь заводит меня в кабинет, едва не вздрагиваю. Кроме мистера Фаррела тут Грей. Похоже, мне никуда не деться от него в академии.

— Проходите, мисс Нортон, присаживайтесь, — произносит ректор. А мой персональный кошмар, как обычно, молча прожигает меня взглядом. Только сейчас в нем отчетливо читается беспокойство. Но я уже справилась с паникой. Да и моя драконица опять впала в спячку.

Сейчас я уверена, причиной ее пробуждения стал стресс и близость Грея. Основной вопрос: как избежать подобного в дальнейшем? Может, все же стоит уехать?

— Мне очень жаль, что этот вопиющий инцидент вас задел, — тем временем продолжает мистер Фаррел, внимательно осматривая меня. Ищет следы травм? — К счастью, драки у нас случаются редко. Если вы пострадали, наши целители с удовольствием осмотрят вас и окажут всю необходимую помощь.

— Благодарю, в этом нет нужды, — отвечаю твердо. — Со мной уже все хорошо.

— Рад это слышать, — кивает дракон. — Тогда расскажите нам все, что запомнили. Мы как раз разбираемся, чтобы сделать выводы и наказать зачинщиков. Мистер Уокер присутствует здесь, так как именно его подопечные сегодня отличились. Он проведет с ними серьезную беседу и назначит соответствующую отработку. Так же Грей восстановил читальный зал. У вас есть замечания? Если нужно, он доделает.

Значит, вот кого надо благодарить. Но я наверное не стану.

— Все в полном порядке, — отчитываюсь сухо. А потом быстро пересказываю все, что запомнила. Хотя ничем существенным поделиться не могу. Начала драки я не видела. В конце спрашиваю то, что собиралась: — Я бы хотела узнать на будущее, как мне поступать в таких случаях?

— Мы уже обсудили это с мистером Уокером. И приняли решение установить в библиотеке артефакт быстрого реагирования. Подберите место, куда его удобнее разместить. Грей подойдет и все подключит. Одно нажатие, и сразу несколько ответственных за безопасность получат сигнал и примчатся. Такие же артефакты мы установим и в других помещениях: столовой, залах для тренировок. Ну так далее.

— Это хорошее решение, — киваю одобрительно.

— Как идет ваше знакомство с библиотекой? Есть какие-то вопросы? — осведомляется ректор. — Если что, вы всегда можете обратиться ко мне. Или к мистеру Уокеру, — добавляет с небольшой заминкой, бросая на меня проницательный взгляд. И что это значит? Очень хочется надеяться, что Грей не рассказал о том, кого я ему напомнила.

А если рассказал? Если и ректор теперь в курсе, что я очень похожа на преступницу, которую должны были казнить еще три года назад? Мне снова становится страшно и хочется немедленно сбежать. Боюсь только, что побегом вызову еще больше подозрений. Никак не могу решить, что мне делать.

— Все в порядке, — вспоминаю, что мистер Фаррел все еще ждет от меня ответа. — Да, библиотека не в лучшем состоянии, но ничего критичного. Я приведу ее в порядок в кратчайшие сроки.

— Хорошо. Надеюсь на вас, — довольно кивает хозяин кабинета. Разговор закончен, поднимаюсь, собираясь уходить.

— Я провожу мисс Нортон, — неожиданно подает голос Грей, встает и идет вслед за мной.

Глава 11

Грей

То, что я почувствовал, подхватив Эстер в объятия, потрясло меня самого. Это была дикая смесь желания, тревоги за нее, тоски и странного, пробивающего до самого нутра ощущения чего-то близкого и родного. Правда, последнее быстро исчезло, оставив после себя горькое послевкусие. Это я хочу стать ближе к Эстер, а она мечтает, чтобы я оставил ее в покое.

И все же до появления этой девушки моя душа напоминала выжженную пустыню. А теперь там словно открылся живительный источник, питая собой едва проклюнувшиеся ростки надежды. Глупые ростки, ведь мисс Нортон ясно дала понять, что ей от меня ничего не нужно. Пусть так. Но я хотя бы заново учусь дышать рядом с ней. Это уже немало.

Но кое-что в реакции новой хранительницы настораживает. Нет, я не ждал, что она обрадуется, оказавшись в моих руках. Хотя всего-лишь инстинктивно пытался помочь. Но то, как Эстер отчаянно старалась вырваться, наводит на тяжелые подозрения. Будто ей глубоко ненавистна сама мысль оказаться в мужских объятиях. Я успел уловить отголоски паники, даже ужаса. Слишком сильные эмоции для простого жеста поддержки.

Что, если ее напугали до меня? В прошлый раз Эстер призналась, что уволилась с предыдущего места работы из-за домогательств. Насколько далеко зашел тот мужчина в желании добиться своего? Что могла противопоставить ему девушка с таким слабым уровнем магии? А главное, как это выяснить, если Эстер отказывается со мной говорить?

Но я не могу не попробовать, поэтому громко сообщаю, что хочу ее проводить, и покидаю кабинет Нэйтана вместе с

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 68
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: