Читать книгу - "Дикий альфа - Си Джей Праймер"
Аннотация к книге "Дикий альфа - Си Джей Праймер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Кто, чёрт возьми, такой Хавьер Круз? Моя работа — раскопать о нём информацию в IT, но каждый поиск приводит в никуда. Словно его и не существует. Никакого электронного следа — призрак в цифровом мире. Я влюбилась в технологии за то, что они всегда дают ответы. Но впервые за всю карьеру я в тупике. Что мне всё-таки удалось выяснить: — Он альфа кочующей стаи дикарей, ищущей убежище на нашей территории. — Он самоуверенный, обаятельный и чертовски притягательный.
— И, как назло, он — моя пара. Почему запретный плод всегда самый сладкий?
— Так мы просто будем тусоваться здесь или пойдем внутрь? — спрашивает Хави, выгибая темную бровь.
Его вопрос выводит меня из застывшего ступора, и не слишком скоро. Я прочищаю горло, отступаю на шаг и киваю.
— Мы можем войти.
Легкая ухмылка приподнимает уголок его рта, и я резко разворачиваюсь на каблуках, торопливо поднимаясь по каменной дорожке к домику. Однако я не поднимаюсь по ступенькам на переднее крыльцо — вместо этого я сворачиваю налево, наклоняясь, чтобы столкнуть большой камень, лежащий на земле рядом с лестницей.
— Что ты делаешь? — спрашивает Хави у меня за спиной, пока я вожусь с тяжелым камнем.
Я чувствую на себе тяжесть его взгляда и готова поспорить на что угодно, что прямо сейчас он пялится на мою задницу.
— Достаю ключ, — выдавливаю я, отодвигая камень, чтобы дотянуться до него.
Мои пальцы скребут по влажной грязи, прежде чем сомкнуться на холодном металле, чувство победы пронзает меня, когда я выуживаю его и возвращаю камень на место. Затем я выпрямляюсь, поднимаюсь во весь рост и поворачиваюсь лицом к Хави, торжествующе поднимая ключ.
Его взгляд скользит между моим лицом и ключом в моей руке, и я сразу же чувствую себя идиоткой, краска ползет по моей шее, когда я прохожу мимо него, чтобы подняться по лестнице на крыльцо коттеджа.
— Мой друг Мэдд нашел и украл ключ, когда мы были детьми, — объясняю я, слыша, как он идет в ногу со мной. — Раньше мы приходили сюда на спор, потому что ходили слухи, что в этой хижине водятся привидения. Очевидно, когда-то здесь кто-то умер.
— Интересное место для первого свидания, — размышляет Хави.
Я поворачиваю голову, чтобы посмотреть на него через плечо.
— Это не свидание.
— Разве нет? — спрашивает он, и его очаровательная улыбка возвращается на место.
— Нет, — настаиваю я, поворачиваясь обратно к двери и вставляя ключ в замок. — Свидания обычно включают ужин, или кино, или… — мой голос срывается на недовольное ворчание, когда я поворачиваю ключ в замке, ржавый механизм защелкивается.
Дергая ее сильнее, я толкаю дверь плечом, пока она не поддается, и, спотыкаясь, делаю шаг внутрь, когда она распахивается.
Затхлый запах выдает десятилетнее неиспользование в закрытых помещениях, а также слой пыли. Эти домики были хороши в свои лучшие времена — туристы платили большие деньги, чтобы брать их в аренду, а не останавливаться в номере в лодже. Печально, что они пришли в такое упадок, но при хорошей уборке, держу пари, им можно было бы вернуть былую славу. Если, конечно, мы когда-нибудь сможем вновь открыть горнолыжный курорт. Пока охотники все еще там, это место обречено оставаться закрытым.
Я шагаю дальше в темную каюту, и Хави следует за мной, останавливаясь прямо за дверью, чтобы щелкнуть выключателем света на стене рядом с ней.
— Призраки забыли оплатить счет за электричество? — он шутит, выключатель бесполезно щелкает, когда он щелкает им вверх-вниз.
Я выуживаю телефон из заднего кармана джинсов и включаю фонарик.
— Мы годами не подключали электричество к домикам, — говорю я, указывая на кухню с помощью фонарика сотового телефона.
Я нахожу на столе то, что ищу: большую свечу с тремя фитилями и зажигалку, оставшиеся после подростковых шалостей.
— Кажется, ты сказала, что это не свидание? — растягивая слова, Хави подходит ближе, наблюдая, как я пытаюсь включить зажигалку и поднести пламя к фитилям свечи.
— Это не так.
— При свечах довольно романтично.
Я поднимаю голову, бросая на него хмурый взгляд поверх свечи, когда вспыхивает последний фитиль.
— Ты можешь просто погасить это?
Он в замешательстве хмурит брови.
— Что ты имеешь в виду?
— Весь этот лощеный плейбой, — бормочу я, указывая на него. — Я знаю, что ты делаешь. Это не мило, и я не из тех девушек, на которых это действует.
Он наклоняет голову, на его губах появляется ухмылка.
— Тогда почему ты покраснела?
У меня отвисает челюсть, когда я в ужасе закрываю щеки руками.
Его раскатистый смех эхом разносится по комнате, и я слишком поздно понимаю, что он просто издевается надо мной. Затем я действительно краснею — не от его чрезмерного, неискреннего обаяния, а от смущения.
— Я знала, что это плохая идея, — ворчу я, хватая телефон со стола и засовывая его в задний карман.
Я начинаю убегать оттуда, обходя стол и направляясь к двери, но Хави ловит меня за запястье, когда я прохожу мимо него, и дергает за него, отчего я прижимаюсь к его широкой груди. Я хлопаю ладонью по его твердой, как камень, груди, чтобы смягчить удар, смотрю на него, у меня перехватывает дыхание.
— Прости, — бормочет он, сверля меня своими невероятно темными глазами. — Я буду вести себя хорошо, просто… не уходи.
Он все еще держит мое запястье зажатым между нашими телами, между нашей кожей пробегают искры, когда я смотрю ему в глаза. И я не уверена, в чем дело — в резкости его тона или в том, как энергия потрескивает в воздухе между нами, как живая проволока, но просто так меня снова затягивает в его водоворот.
Наши узы связаны нечестно.
У меня перехватывает горло от тяжелого сглатывания, когда я киваю, отстраняясь от него и делая шаг назад.
Его плечи с облегчением опускаются, и он снова подходит к столу, указывая на ближайший стул.
— Может, присядем?
Еще раз молча кивнув, я присоединяюсь к нему за столом, выдвигая стул. Деревянные ножки со скрежетом скребут по половицам, и я опускаюсь на сиденье, наблюдая, как Хави вытаскивает стул рядом со мной и садится. Он такой большой, что рядом с ним тонкий деревянный стул выглядит мебелью из кукольного домика, но он быстро устраивается поудобнее, откидываясь на спинку и расставляя колени.
— Так расскажи мне о себе, девочка-сталкер, — настаивает он, проводя большим пальцем взад-вперед по нижней губе.
Я хмурюсь.
— Ты действительно снова забыл мое имя?
— Нет, Ло, — многозначительно отвечает он. — Или ты предпочитаешь Логан?
— С Ло все в порядке, — вздыхаю я, закидывая ногу на ногу и складывая руки на груди. — Что ты хочешь знать?
— Все, что угодно, — пожимает он плечами. — Все. Чем ты увлекаешься?
Я прикусываю внутреннюю сторону щеки, обдумывая это.
— Компьютеры, я полагаю? Я работаю в сфере информационных технологий.
Уголок его рта приподнимается.
— Отсюда вчерашний инцидент с ноутбуком.
— Совершенно верно.
Он медленно кивает, его взгляд скользит по моему телу, затем снова поднимается, чтобы встретиться с моим собственным.
— Так чем же ты занималась, если бы тебе приходилось работать на обочине дороги?
— В основном я занимаюсь вопросами безопасности, — говорю я,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев