Читать книгу - "Как влюбиться в демона - Лола Гласс"
Аннотация к книге "Как влюбиться в демона - Лола Гласс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Это был обычный день… пока в мою кофейню не вошел великолепный демон и не предложил мне стать его парой. Я в шутку согласилась, но он был серьезен. И теперь я с ним вместе. Навсегда. Он питается похотью, чтобы выжить, так что я — его бессмертная еда. Мало того, что он только что вышел из тюрьмы. И, поскольку я случайно связана с ним, то автоматически беру на себя ответственность за то, чтобы он был на стороне закона. Теперь я живу с богатым, опасно привлекательным демоном, а за нами наблюдает дракон — перевертыш, чтобы убедиться, что наш брак законный и что мой муж не вернется к своим грязным делишкам… потому что, если он это сделает, мы оба попадем в тюрьму.
— Хорошо. Правда, мне придется вернуться в кофейню и провести всю ночь за готовкой. Майли и Бринн могут справиться с большинством рецептов, но в более сложных конфетах слишком много компонентов. К тому же они — наши главные хиты продаж, так что без ночного посещения кофейни не обойтись. Как далеко мы можем разойтись, прежде чем возникнут отрицательные последствия? И что произойдет, когда эти последствия начнут проявляться?
— Последствия зависят от конкретного человека. Большинство людей отмечают навязчивые мысли и паранойю в отношении своей пары. Это скорее стремление вернуться к ним, чем полноценный психоз.
По-моему, всё равно звучит дерьмово.
Рафаэль добавил:
— Я не знаю, насколько далеко мы можем отойти друг от друга, чтобы не запустить их, но сейчас не стоит проверять. На данный момент мой голод утолен, но телу потребуется время, чтобы прийти в норму. Мы не можем сделать ничего такого, что могло бы привести мою магию в действие сильнее, чем она уже есть.
Это было честно.
И он не стал спорить о том, что я управляю кофейней, что было хорошим знаком.
— Хорошо, ты можешь мне помочь, — сказала я. — Но я очень требовательна. Если ты не сможешь следовать указаниям, я заставлю тебя сидеть за столом, как можно дальше от кухни.
Он одарил меня самодовольной ухмылкой.
— Я буду лучшим помощником, который у тебя когда-либо был.
— Не дави.
Он усмехнулся, и я сдержала улыбку.
Рафаэль наполнил наши тарелки пастой, которую приготовил его брат, а затем быстро убрал остатки в холодильник, прежде чем мы отправились в дорогу. Казалось, он был в гораздо лучшем настроении, чем до того, как покормил меня, и я не могла сказать, что возражала против этого.
Я могла игнорировать мягкий дым, который слегка танцевал на коже. И на яркий красный цвет кожи Рафаэля тоже.
Он не кончил, когда мы питались друг другом, что не прошло для меня незамеченным. Он так и не заговорил об этом, а я, чёрт возьми, и подавно не собиралась.
Еда была горячей и пахла невероятно, поэтому, когда он попросил у меня ключи, я неохотно отдала их, убедившись, что у него есть водительские права.
Он показал.
* * *
Пока Рэйф вёл машину, я поглощала лучшую пасту, которую ела за последние годы. Моя волна играла из аудиосистемы автомобиля, наполняя пространство спокойной поп-музыкой, которую я предпочитала. Никто из нас ничего не говорил, но это не было неловко.
Просто расслабление.
Майли отправила список в наш групповой чат, и я просмотрела его, чтобы убедиться, что не ошиблась в выборе того, что мне нужно сделать.
Так и было.
Приятно, что я не ошиблась в выборе клиентов, но предстояло проделать ещё очень большой объем работы. Я была готова к этому, но, скорее всего, не закончу до открытия кофейни.
Рафаэль нашел мою кофейню без всякой навигационной помощи с моей стороны и припарковался на моем обычном месте без всякой спешки. Софи должна была закрыться часом раньше. Как я и предполагала, моя кофейня оказалась пуста и темна, когда мы вошли внутрь.
— Здесь невероятно пахнет, — заметил Рафаэль, рассматривая всё с гораздо большим интересом, чем в первый раз, когда он был здесь. То ли потому, что был голоден, то ли потому, что не знал, что я здесь хозяйка, непонятно.
— Как всегда, — согласилась я, укладывая свои вещи. Он занял место в небольшой комнате для отдыха и принялся за макароны, пока я завязывала фартук. — Ты пьешь кофе?
— Бывало.
Что-то подсказывало мне, что такое случалось до тюрьмы.
— Что тебе нравится?
— То, что по вкусу меньше всего похоже на кофе. — он игриво ухмыльнулся, и мои губы изогнулись в улыбке.
Честно говоря, это меня нисколько не удивило.
Я сделала ему латте с тыквенной приправой, поскольку они были самыми популярными в данный момент, и оставила его с ним, пока он ел. Он выглядел удивленным, когда взял его, и дважды поблагодарил меня, прежде чем я приступила к работе.
Музыка играла достаточно громко, чтобы заглушить мои мысли, и я сосредоточилась на том, что делала, и работала быстро. Рафаэль присоединился ко мне, как только закончилась еда, и, когда я давала ему самую легкую работу (и следила за ним, как ястреб, пока не убедилась, что он с ней справится), он ничуть не жаловался.
Его плечи были расслаблены, а движения более плавными, чем во время нашей первой встречи.
Очевидно, кормление ему помогло. Мне с трудом верилось, что этот жизнерадостный человек — тот самый красноглазый демон, который зашел в кофейню и сказал, что я его. Признаваться в этом было излишне, поэтому я промолчала.
Мы работали без проблем, разговаривали только по необходимости, но атмосфера была такой спокойной, какой она бывает только тогда, когда я нахожусь на кухне одна. Это казалось немного странным, но мне очень нравилось.
Я учила Рафаэля готовить несколько самых популярных напитков, когда у нас выдавалась свободная минутка или мы начинали уставать. Когда он понял, что я учу его только тем напиткам, которые, как я знала, ему понравятся, он заставил меня научить его и моим любимым напиткам.
Наконец мы покинули кофейню, когда Софи пришла открывать.
Я ткнула в неё пальцем, мои глаза опустились, несмотря на то, что кофеин бурлил в моих венах.
— Я должна убить тебя за то, что ты продала мои тестовые трюфели.
Она подняла руки, но при этом ухмыльнулась. Хотя её взгляд несколько раз скользнул по Рафаэлю, она не стала спрашивать о его присутствии.
— Ты же знаешь, как Джен и Йен относятся к твоим трюфелям. У меня не было другого выбора, кроме как достать их. Во время их продажи пришли другие клиенты, и я не могла им отказать, когда они были так заинтригованы. Правда, я сказала всем, что они ещё в процессе приготовления, и взяла с них дополнительную плату за этот эксперимент.
— Тебе повезло, что я устала, — ворчала я.
— Ага. И тебе повезло, что я так чертовски хороша. — она мне подмигнула.
— Я знаю, что это так. — я не смогла сдержать ухмылку и посмотрела на Рафаэля. — Готов?
— Ага. — он протянул мне руку, и я послушно положила ладонь на его локоть.
Мы быстро добрались до моей машины, и, когда он сел на водительское место, я даже не подумала протестовать. Усталость была очень сильной.
Заехав в кофейни Бринн и Майли, чтобы доставить десерты… они как раз направлялись в мою, когда я написала им сообщение… мы наконец поехали
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев