Читать книгу - "5 Братьев - Пенелопа Дуглас"
Я бросаю взгляд на единственного оставшегося человека за столом, и мой пульс учащается.
Локлан Конрой.
Я знал, кто такой отец Крисджен, но я бы узнал его в любом случае.
У нее его глаза. Почему он здесь?
— Предложение остается в силе, — начинает Эймс, и мне требуется минута, чтобы вернуть внимание к теме встречи. — Двести акров, вы знаете, сколько я готов заплатить, — заявляет он. — Я играю по вашим правилам, потому что так быстрее, чем через правительство, но я могу пойти и через правительство.
У меня нет полномочий продавать землю. Ею владеют несколько жителей Саноа-Бэй. Но я глава общественного совета, и я — едва ли не единственная причина, по которой они до сих пор не продали свои доли. Я могу их убедить.
Или отговорить.
Я изучаю шрам на его челюсти. Бороздка из трех линий. Как падающая звезда. Он едва заметен. Это не первое, что бросается в глаза при встрече с ним, но я уже давно знал, что он там есть.
Его глаза поблескивают.
— Я получу то, что хочу, Мейкон.
— За цену, втрое превышающую ту, что вы предлагаете мне.
— То, что я предлагаю вам, в два раза больше того, что заплатят они, когда отберут вашу землю.
Он не ошибается. Он это знает, и он знает, что я это знаю.
Я отвожу взгляд в сторону, но мельком осматриваю угол комнаты, наверху, под самым потолком. Оптоволоконный объектив, спрятанный в оленьих рогах. Он записывает всё.
И судя по тому, что произошло в этой комнате прошлой ночью, я подозреваю, что они не знают о его существовании.
— Эта звезда на вашей челюсти, — я барабаню пальцами по столу. — У меня такой же шрам. Он остается от кольца моего отца, когда он бьет.
Арми ерзает справа от меня, и я вижу, как он смотрит на меня. Никто из них не знает, откуда у меня мой шрам. У меня много царапин. У всех нас.
— Со мной это вышло случайно, — говорю я Эймсу. — Мы оба были на взводе, я ударил его первым, но мало у кого есть такая отметина. Что вы ему сделали? — я склоняю голову набок. — Обычно он не был склонен к насилию.
Мой отец ударил меня дважды в жизни, и оба раза защищался. В тот день он просто забыл снять кольцо.
Эймс смотрит на меня бесстрастным взглядом:
— Мы договорились?
— Это было из-за моей мамы? — давлю я. — Когда мне было пару лет, она какое-то время работала в доме ваших родителей, верно?
Дыхание Далласа за моей спиной становится тяжелее.
Я продолжаю:
— Мой отец сказал, что однажды вечером она вернулась домой и больше туда не пошла. Что вы пытались с ней сделать?
Лив вскакивает со стула, но я выставляю руку, усаживая ее обратно.
— Вы хотели заполучить ее, не так ли? — говорю я. — Получили?
Я чувствую жар, исходящий от Арми и Трейса, слышу, как хрустят костяшки пальцев Лив. Эймс домогался нашей мамы, точно так же, как его сын, Каллум, домогался моей сестры в апреле прошлого года.
— Если бы получили, — говорю я ему, — подозреваю, вы бы не злились до сих пор.
Он нацелился на нас с тех самых пор, как я себя помню.
— Каллум тоже питает слабость к нашей стороне путей, — я прочищаю горло. — Он ваш наследник, верно?
Его взгляд пронзает, как у хищной птицы.
— Ваш единственный ребенок, — говорю я. — Верно?
Неверно. У него есть еще один сын. Как минимум один. Для Гаррета Эймса это обернулось бы гребаной катастрофой, если бы Каллум когда-нибудь об этом узнал.
Но, прежде чем Эймс успевает отреагировать, раздается стук в дверь.
Я напрягаюсь. Сантос снаружи. Один звонок, если он нам понадобится.
Сопровождающий пересекает комнату и открывает дверь. Джером Уотсон встает со стула еще до того, как я смотрю туда.
— Крисджен, — произносит он.
Я оглядываюсь через плечо и вижу ее впервые за несколько дней.
Стекло. Разве она так выглядела в прошлом году, когда они с Лив учились вместе? На ней черная теннисная юбка и такой же облегающий топ без рукавов. Я впитываю каждый дюйм ее золотистой кожи на шее, руках и бедрах. Я был везде на ней. Всего несколько дней назад.
Почему она здесь?
— Вы одеты для гольфа, — замечает Уотсон.
Ее взгляд скользит по мне, но тут же возвращается вперед, словно она меня не узнает.
— Я люблю ночные игры, — отвечает она ему.
Он жестом предлагает ей сесть.
— Я тоже.
Она не садится на предложенное место, и я стараюсь не сверлить его взглядом. Он пригласил меня сюда, потому что она будет здесь?
Лив оглядывается по сторонам, и я вижу — как и я — она пытается понять, что происходит.
— Крисджен... — начинает ее отец.
Но она обрывает его:
— Я займусь тобой через минуту.
Она стоит перед столом, обращаясь только к Уотсону:
— Я хочу отдельную комнату.
Я замираю. Какого хрена?
— Пока не буду готова разделить твою, — говорит она ему.
На грудь будто опускается грузовик, но я не отрываю взгляда от стола.
Джером знал, что сегодня вечером встречается с одним из нас, и решил убить двух зайцев одним выстрелом. Он хотел, чтобы я это увидел.
Лив выпрямляется.
— Крисджен, что ты делаешь?
Крисджен не отвечает.
Джером Уотсон не выглядит удивленным.
— Что еще? — требует он.
— Мои брат и сестра переезжают со мной.
— Что? — подает голос ее отец. — Где твоя мать?
Но никто не обращает на него внимания. Голова идет кругом.
— Твоя сестра, — говорит ей Джером. — Твой брат уже должен быть в интернате.
— Какого черта здесь происходит? — рявкает ее отец.
Хороший вопрос. Похоже, Крисджен поняла, что может найти вариант получше. Мне должно быть плевать. Она никогда не лгала. Она знала, что сдастся.
— С чего бы мне всё еще хотеть тебя? — спрашивает ее Уотсон, внезапно решая поиграть в недотрогу.
Может, он и не знает, что она спала с Арми и Айроном, но про Трейса он в курсе. Желудок скручивает узлом.
Пошла она.
Я сжимаю челюсти, прежде чем заговорить:
— Женишься ты на ней или нет, — говорю я ему, — ты захочешь получить кусочек от нее. Поверь мне.
И теперь он знает, что она была и моей тоже.
Ее отец один раз бьет кулаком по столу, а Даллас тихонько смеется себе под нос. Крисджен не двигается с места.
Я встаю, забирая шлем; мои братья и сестра поднимаются вместе со
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
- Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых
- Vera24 апрель 16:25Мемуары голодной попаданки - Наталья ВладимироваБольшое спасибо. Прочитала на одном дыхании. Очень положительная героиня. Желаю автору здоровья и новых увлекательный книг.
- Кира18 апрель 06:45Метро 2033. Рублевка - Сергей АнтоновВот насколько Садыков здесь серьезный и бошковитый, и какой он в третьей книге... Мда. Экранировать Пирамидку лучше было надо. Юрик... Блин, вот, окромя очишуенной
- Кира16 апрель 16:10Рублевка-3. Книга Мертвых - Сергей АнтоновБольше всех переживала за Степана, Бориса, и Кроликова, как ни странно. Черный Геймер, почти, как Черный Сталкер, вот есть что-то общее в так сказать ощущениях от

