Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Жертва - Шанталь Тессье

Читать книгу - "Жертва - Шанталь Тессье"

Жертва - Шанталь Тессье - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Роман / Эротика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Жертва - Шанталь Тессье' автора Шанталь Тессье прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 0 18:02, 11-01-2026
Автор:Шанталь Тессье Жанр:Роман / Эротика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Жертва - Шанталь Тессье", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

ЕГО ЛЕДИ Лорд должен жениться после окончания университета Баррингтон, элитного колледжа для богатых. Задача Леди — помочь ему вписаться в мир, не знающий о его тайном обществе. Лорд не имеет права выбирать, с кем он проведет остаток своей жизни. Но всегда есть исключение из правил. И так получилось, что я — его. Я КЛЯНУСЬ. ТЫ КЛЯНЕШЬСЯ. МЫ КЛЯНЕМСЯ. Я должна была выйти замуж за Лорда, которого выбрали мои родители. На деньги все не купить, иначе у меня уже давно была бы свобода. Вместо этого мои строгие родители позаботились о том, чтобы я прожила скучную жизнь в особняке, напоминающем тюрьму. Но в день свадьбы меня отдали другому человеку — еще более безжалостному Лорду, которого ненавидела моя семья. Тайсон Райли Кроуфорд хотел заполучить меня только ради своей мести. Я стала для него не более чем расплатой за долг. У меня не было права голоса. Поэтому, произнося клятву перед прихожанами, я знала, что нарушу ее. И к черту последствия. Очень жаль, что я недооценила своего мужа и не понимала, что его решимость наказать меня, сильнее моей решимости добиться успеха в побеге. Он заставит меня подавиться словами, сказанными, чтобы связать себя с ним. Но даже он не мог предвидеть, что ждет нас в будущем. В конечном счете, все мы — лишь пешки в игре, которую никому из нас не выиграть, если только ты не готов принести самую большую жертву... и даже этого может оказаться недостаточно.

1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 ... 134
Перейти на страницу:
съедение волкам, пока планировала забрать то, что принадлежит тебе. Это достаточная причина, чтобы желать ее смерти.

«Забрать то, что принадлежит мне

Так вот почему она следила за мной, когда Люк запер меня? Уитни хотела убедиться, что я надолго исчезла, прежде чем перебраться к моему мужу? Не знаю, как Уитни планировала это провернуть. Тайсон на тот момент даже не был уверен, что она жива. И как бы она могла быть с Тайсоном, если была замужем за Люком? Его слова должны заставить меня держаться от нее подальше, но они только усиливают мое желание с ней поговорить.

— Разве ты не хочешь узнать, почему Эштин вас бросила? — спрашиваю я.

Я докапываюсь, потому что не знаю их личной истории, но ему любопытно. Иначе моя сестра была бы уже мертва.

Он напрягается, на лице появляется что-то зловещее, от чего у меня перехватывает дыхание. Сент медленно приближается ко мне, а я не могу заставить свои ноги двигаться, чтобы убежать. Остановившись в нескольких сантиметрах от меня, он смотрит на меня сверху вниз.

— Желание заставить кого-то заплатить за то, что он сделал, и любопытство, почему он это сделал, — это две совершенно разные вещи. И одна из них, черт возьми, не имеет значения.

Я раздраженно сжимаю кулаки. Я фыркаю и отступаю от него на шаг, нуждаясь в пространстве.

— О, да ладно тебе, брат, — раздается позади меня мужской голос. Я отпрыгиваю и, прижавшись спиной к стене, вижу их обоих. Это Кэштон. — Пусть она увидит свою сестру.

Мой взгляд падает на его татуировку в виде женщины, одетой как монахиня. Во рту у нее кляп, по лицу текут слюни и косметика, а на щеке нарисован перевернутый крест.

— Оно того не стоит, — заявляет Сент.

— Сент?

Мы все оборачиваемся, и я вижу стоящего в конце коридора Гэвина. Он переводит взгляд с меня на Сента.

— Можно тебя на пару слов?

Сент уходит и оставляет меня наедине с братом. Кэштон смотрит на меня своими голубыми глазами, а я таращусь в пол.

— Пойдем. Я отведу тебя.

— Серьезно? — скептически спрашиваю я.

Он не отвечает. Вместо этого Кэштон поворачивается, и я иду за ним. Мы идем по коридору к лифту, и я молча стою в углу, а он прислоняется к стене. Кэштон не отрывает взгляда от своего мобильного, печатая то, что, как я предполагаю, является сообщением.

Лифт останавливается, и мы выходим. Мы, должно быть, в подвале. Здесь только бетонные стены и пол. Потолок низкий, и с него свисает несколько лампочек. Кэштон настолько высокий, что почти задевает их головой. Мы подходим к двойным дверям, и он их распахивает.

Войдя в следующую комнату, я останавливаюсь, пораженная тем, что вижу. С потолка свисают двое мужчин. По их обнаженным телам течет кровь, руки связаны за спиной, головы опущены, глаза закрыты. Они кажутся мертвыми.

— Что?.. — шепчу я, подходя к ним. — Почему они?..

— Тайсон попросил Раята привезти их к нему, — сообщает мне Кэштон.

— Я не понимаю, — шепчу я.

Я знаю их. Почему они здесь?

— Тайсон убил Бо.

— Что? — ахаю я, глядя на него широко раскрытыми глазами.

Кэштон ухмыляется, явно возбужденный тем, что рассказывает мне эту информацию.

— Пока он пытался найти тебя, он пришел к Бо. Убил его и эту тупую сучку. А потом порылся в его мобильнике и обнаружил, что тот писал этим двоим, когда ты приехала в клуб.

Я помню, как когда сказала Бо, что готова работать, он достал из-за барной стойки свой телефон и отправил сообщение. Я снова возвращаю взгляд к двум охранникам, которых знаю по «Блэкауту».

— В общем, это они помогли Бетани выбраться и поджечь клуб. Тайсон пытал их у Раята, пока не нашел тебя. Затем привез их сюда.

Кэштон подходит к одному из них и тыкает в его окровавленное плечо. С заклеенных губ парня срывается стон, а его тело начинает раскачиваться взад-вперед.

Я отступаю на шаг и закрываю лицо руками, когда понимаю, что он подвешен на воткнутом в его спину крюке для мяса. У меня внутри все переворачивается, и я поворачиваюсь к ним спиной.

— Меня сейчас стошнит, — бормочу я себе под нос, но слышу, как Кэштон посмеивается надо мной.

— Пойдем, — он идет к двери в другом конце комнаты, и я вбегаю в нее, когда он открывает ее для меня.

Эта комната отличается от предыдущей, и я смотрю на прутья решетки на полу. Я хмурюсь.

— Для чего они? — спрашиваю я, не в силах удержаться.

Кэштон оглядывается через плечо, останавливается и отвечает:

— Это ямы.

Ямы? Я стою над одной из них. В полу вырыта яма, похожая на квадратную мини-ванну. Но сверху идут прутья с тремя отверстиями. То, что в центре, больше, чем те, что по обе стороны от него.

Посмотрев на него, я отхожу в сторону, не желая знать, что и зачем они туда положили. Кэштон ухмыляется, поворачивается и открывает еще одну двойную дверь. Мы оказываемся в новом коридоре, и по обе стороны от него есть двери. Здесь убийственно тихо. Тускло освещенный коридор наполняет только мое тяжелое дыхание.

Это напоминает мне тюрьму. Ту, где тебя сажают в одиночку. Ни света, ни общения с кем-либо. Тебя просто оставляют наедине со своими мыслями и голосами, заставляя сходить с ума.

— Вот мы и пришли, — останавливается у одной из дверей Кэштон. Он протягивает руку и набирает на внешней клавиатуре код, и дверь открывается.

Я смотрю на него широко раскрытыми глазами, и на мгновение меня охватывает паника.

Он смотрит на большие часы на своем запястье, и они выглядят неуместно рядом с татуировкой монахини. Это черно-серебристые часы «Патек Филипп» — дорогие и стильные. У моего отца такие же.

— Даю тебе пять минут, чтобы выяснить все, что ты хочешь знать. Потом ты сваливаешь, — Кэштон смотрит на меня своими голубыми глазами, и опускает руку. — Мне не составит труда вытащить тебя оттуда.

Сглотнув, я киваю и поворачиваюсь, чтобы войти в комнату. Она холодная и выглядит так же, как и коридор, — один сплошной бетон.

Оглядываясь через плечо, я убеждаюсь, что Кэштон не запер меня здесь, и вижу, как он прислоняется к стене, скрестив руки на груди, и не сводит с меня глаз.

— Лэйк?

Вздрогнув, я поворачиваюсь, чтобы осмотреть комнату, и вижу, как из-за угла выходит моя сестра. Я нервно сглатываю, заметив, что Уитни обнажена, а ее запястья прикованы цепями к стене позади нее. Теперь я понимаю, почему Кэштон не закрыл дверь; она не сможет

1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 ... 134
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  2. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  3. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
  4. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
Все комметарии: