Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Миры Амбрэ - Экси Старк

Читать книгу - "Миры Амбрэ - Экси Старк"

Миры Амбрэ - Экси Старк - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Миры Амбрэ - Экси Старк' автора Экси Старк прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

407 0 21:40, 11-05-2019
Автор:Экси Старк Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Миры Амбрэ - Экси Старк", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Все мечтают об идеальной любви, один раз и на всю жизнь. Скажете невозможно? Только не для Лилы! Мечты сбываются! Главное правильно мечтать…Жизнь Лилы, на первый взгляд обычной, склонной к одиночеству девушки, резко меняется, когда она случайно знакомится с пугающе-красивым и безмерно самовлюбленным парнем по имени Илай. Она узнает, что они оба, принадлежат к древнейшему роду высших существ – туатам. Её возлюбленный Илай – туат огня, а она – туат воды. Законы Aмбрэ гласят, огонь и вода несовместимые стихии, но влюбленные не могут смириться с этим приговором… и на них начинается охота.Смогут ли они изменить древние законы, или эти законы уничтожат их?!
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 101
Перейти на страницу:

— Еще бы, что ей станется, — махнула пухлой рукой Мери.

— Ты слышала, что у нас в городе появился какой-то богатый красавчик?! — заговорщически прошептала она.

Я сделала терпкий глоток кофе.

— Да, и даже видела. Он в моем классе, — я решила умолчать про наше соседство. Это было бы слишком жирным подарком для подобной сплетницы.

Мери шумно вдохнула воздух через напудренный нос и уставилась на меня, как Галилей на ночное небо.

— Что? — недоуменно спросила я.

— Ты еще спрашиваешь! Рассказывай, какой он!

Она взволнованно теребила крупные красные бусины у себя на шее.

— Ну, — протянула я, — с виду неглупый.

— О боги! Глупый он или умный — мне все равно. Скажи, он действительно так красив, как о нем говорят? Секси?! — Мери поиграла ярко подведенными бровями.

— Я не присматривалась, прости, Мери, я правда спешу, — сказала я, вставая с просиженного стула.

— А машина у него какая? — почти крикнула она мне вдогонку.

— Черная, — коротко ответила я.

— Ты все-таки странная, — разочарованно вздохнула Мери и положила на стол конверт с деньгами.

— Спасибо.

— Ага, — кивнула она, потеряв ко мне всякий интерес, и достала из сумочки зеркальце и губную помаду.

Я вышла на улицу в хорошем расположении духа, вырвавшись из плена Мери без потерь. У меня еще оставалось полчаса свободного времени, и я решила заглянуть в «Книжную лавку мадам Олшеври». Для меня это было как посещение кондитерской, и наличие приятной и эрудированной собеседницы — вроде сладкой вишенки на воздушном торте.

На двери книжной лавки висела табличка «требуется помощник». Старая дубовая дверь скрипнула, и я вошла в темное помещение, с потолка до пола заставленное книгами. Свет проходил через витражное окно и, преломляясь цветными пятнами, играл на светло-серых стенах. Воздух здесь был спертый, немного пахло пылью и старыми книгами, но мне это даже нравилось.

В кресле сидела пожилая женщина. Ее белые, словно снег, волосы были аккуратно уложены в прическу, а на шее висело ожерелье с голубой камеей. Она всегда выглядела так, как если бы ждала прибытия дорогих гостей.

— Лила! — она отложила в сторону книгу в старом кожаном переплете, вставая мне навстречу.

— Добрый день, миссис Олшеври, — я широко улыбнулась.

— Как же давно ты не заходила, — произнесла она и взяла меня за руку.

— Простите, я должна была заглядывать к вам почаще.

— Ох, Лила, я же прекрасно знаю, что тебе не до визитов вежливости. Мардж по-прежнему зверствует? — женщина поправила длинными тонкими пальцами очки в элегантной оправе.

— Случается, — уклончиво ответила я. — Сегодня она в хорошем настроении.

— Хорошее настроение Мардж — как комета Фая: посещает нас раз в несколько лет. Чаю?

— Нет спасибо, Мери уже угостила меня кофе.

— Что-то пыталась выведать? — помотала миссис Олшеври седой головой.

— Я не лучший собеседник, она осталась разочарованной.

— Ты замечательный собеседник, только, наверное, вас интересуют разные вещи.

Миссис Олшеври засмеялась.

— Как поживает мистер Олшеври?

— Спасибо, дорогая, замечательно. Даже лучше, чем может позволить себе человек в его возрасте. Всё так же занимается научными исследованиями и целыми днями просиживает в своем кабинете, старый чудак! — произнесла она шутя. — Он всегда был женат на науке, я свыклась со свой участью.

— На двери висит табличка, вам нужен помощник? — спросила я, присаживаясь напротив.

— Да. Накопилось много дел, нужно составить номенклатуру, организовать книги, придется повозится, — она обвела тонкой рукой пространство вокруг. — К сожалению, мне не справиться самой. А предлагаю я совсем небольшой гонорар, так что желающих пока нет.

— Я с радостью вам помогу! Как насчет субботы, с утра?

— Отлично! Спасибо тебе огромное, ты меня очень выручаешь! — Она мило, совсем по-детски сложила у груди руки. — Тогда до завтра, приходи во сколько тебе будет удобно.

— Хорошо, — улыбнувшись, я помахала на прощание рукой, — до завтра!

— До встречи, Лила! — миссис Олшеври лучезарно улыбалась.

После тяжелого воздуха в книжном магазине уличный показался мне особенно свежим. День клонился к вечеру, и солнце уже не припекало, а скорее ласкало мою бледную кожу. Из продуктового магазинчика напротив вышла старая индианка, одетая в длинное коричневое платье, расшитое бусинами. Вопреки возрасту она бодро вышагивала, лишь слегка опираясь на корявую палку, увешанную перьями, зубами бизона и переливающимися раковинами. Рядом с ней несла пакеты девушка — в отличие от старушки, она была одета вполне обычно — в джинсы и майку. Я узнала ее — мы неоднократно пересекались в школе. Когда наши взгляды встретились, девушка приветливо кивнула мне, и я помахала ей рукой. Кажется, ее звали Кейт.

Жителями соседних резерваций никого не удивишь. Они часто захаживают в городок для пополнения провизии. Малочисленные племена разбросаны по всей округе, хотя многие из них ассимилировавшись, смешались с местным населением, как родители этой Кейт. Некоторые, в основном старшее поколение, так и живут по старинке. Они делят между собой обширные территории первозданных лесов штата. В нашей округе обитают племена горных и речных Ансолоопи, племена Бочавено и Шидаста, хотя я не особо их различаю. Слышала, что некоторые Ансолоопи селятся в горах, а другие племена обосновались глубоко в лесах и редко появляются здесь. Те, которые чаще приходят в город — из племени речных Ансолоопи. Они живут в районе Чертова озера, образовавшегося в кратере дремлющего вулкана, в нескольких километрах отсюда. Сами индейцы называют это озеро Амбрэ, но местные прозвали его Чертовым из-за того, что там иногда пропадают люди. Для меня это объясняется вполне просто: пропавшие люди, в основном охотники, тонут в холодных водах озера. Однако местным сказочникам нужно себя чем-то развлекать, так и появляются всякие байки.

Старая индианка бросила на меня необычный, встревоженный взгляд. Она бегло заговорила с Кейт на странном языке с множеством звуковых акцентов, не отводя от меня черных глаз.

Мне хотелось скорее уехать, но ноги как будто увязли в жидком бетоне. Подняв свою трость в воздух, индианка потрясла ею над головой и закрыла глаза, нашептывая что-то одними губами. Вместо того чтобы скорее убежать от этой сумасшедшей подальше, я, манимая неведомой силой… приблизилась к ней.

Старуха открыла глаза и произнесла несколько фраз на том же тарабарском языке:

— Штамологами квикводлатса проламенну коварока дулу, вим, вим, зхаараса нахгвиниквагвеги!

Затем ткнула меня своей палкой в грудь, в область сердца, и, прищурившись, произнесла почти шепотом, как если бы нас подслушивали.

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 101
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: