Читать книгу - "Искушение альфы - Рене Роуз"
Аннотация к книге "Искушение альфы - Рене Роуз", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
📚💕 "Искушение альфы" 💕📚
💡✍️ Приветствую, дорогие читатели! Я - Рене Роуз, и я рада представить вам мою книгу "Искушение альфы". В этой книге я поведаю вам историю страсти, притяжения и непредсказуемых событий. Приготовьтесь окунуться в мир сильных эмоций и захватывающих переживаний! ✍️💡
📖💕 "Искушение альфы" - это история любви и страсти, которая происходит в мире, где властвуют сильные и могущественные альфы. Главные герои оказываются втянутыми в запутанную сеть судебных интриг, секретов и опасностей. Вам предстоит пройти через все испытания, чтобы найти истинное счастье. 📚💕
💡🔥 "Искушение альфы" предлагает вам непревзойденную комбинацию романтики, эмоций и приключений. Вам будут даны возможности прочувствовать каждую страницу и пережить все эмоции вместе с героями. Готовьтесь к неожиданным поворотам сюжета и волнующим моментам, которые не оставят вас равнодушными! 🔥💡
🌐🎧 И самое замечательное - книгу "Искушение альфы" можно читать или слушать онлайн на сайте books-lib.com. Этот удобный ресурс позволяет вам погрузиться в мое произведение в любое время и в любом месте. Загляните на сайт и окунитесь в этот захватывающий роман прямо сейчас. 💻🎧
💕📚 Приготовьтесь к незабываемому путешествию в мир страсти и искушения с "Искушением альфы". Я приглашаю вас взглянуть на любовь и силу через призму моей истории. Не упустите возможность прочувствовать каждое слово и пережить каждую эмоцию, которую я передала в этой книге.
Кинг хмыкает в ответ и проходит за большой дубовый стол с кожаным креслом руководителя. Отступление, и он вернулся к власти. Перед письменным столом стоят два стула поменьше. Я бросаю свою сумку на один из них, но не сажусь. Я не испорченная студентка, посещающая кабинет директора.
Сейчас это фантазия.
Кабинет Кинга впечатляет. Две панорамных стекла от пола до потолка открывают захватывающий вид на предгорья Каталины, которые светятся розовым и пурпурным в лучах заходящего солнца.
— Ваша секретарша, несомненно, к вам неравнодушна. У вас с ней связь? — Упс, может быть, чересчур прямолинейно. Но если он маньяк, читающий нотации всем своим сотрудникам, я хочу знать.
— Что, прости? — Этот строгий голос предупреждает меня успокоиться. Жаль, что это только еще больше возбуждает меня.
Я пожимаю плечами.
— Она, кажется, ревнует.
— То есть ты полагаешь, что я затащил ее в постель?
Мое лицо заливает жар. Первые слова, слетевшие с моих губ, совершенно неуместны. Что в нем такого, что пробуждает внутренние мысли? Рядом с ним я не могу спрятаться.
Он наклоняет голову набок.
— Я не думаю, что это ревность. Что, по-твоему, мы собирались здесь делать, Кайли?
Я вздрагиваю, когда он произносит мое имя.
— Ты думала, мы переспим?
— Нет. — Моя ложь звучит не очень убедительно. Я догадываюсь. Меня учили лгать. — Вовсе нет.
Его взгляд опускается на мою грудь, и он поднимает брови, как будто подчеркивая свою точку зрения. Его глаза снова светло-голубые — почти серебряные. Бабушкины меняются также. Иногда они выглядят шоколадно-коричневыми, как у меня, а иногда золотистыми.
Я смотрю вниз. Мои долбаные соски торчат так сильно, что просвечивают сквозь лифчик и футболку.
Черт.
Я скрещиваю руки на груди, чтобы скрыть их.
— Послушайте, мы оба взрослые люди. Вы пригласили меня сюда. Покажите мне, что собирались, и я скажу, что думаю по этому поводу.
— Ты думаешь, что готова?
Я неторопливо подхожу к его столу и кладу на него руки, наклоняясь.
— Мистер Кинг, я была готова к вам всю свою жизнь.
Он осматривает меня мгновенье. Затем разворачивается, выпрямляясь, чтобы заглянуть мне в лицо. Он кажется больше, громаднее. Его глаза впиваются в мои, льдисто-голубые с черной окантовкой вокруг.
Меня окутывает мускусный аромат, пряный и мужской. Мой пульс учащается, когда слышу низкий рокочущий звук. Он исходит от Кинга.
Я выпрямляюсь.
— Вы в порядке? Вы кажется…
— Ничего не выйдет.
— Что? — Я задыхаюсь, как будто он ударил меня в живот.
Он закрывает глаза, открывает их, с видимым усилием беря себя в руки. То ли это вспыльчивость, то ли влечение, я не могу быть уверена. Я чувствую оцепенение, когда он возвращается к двери, возможно, чтобы проводить меня.
— Послушайте, мне жаль. — Я касаюсь его руки. Электричество проходит через кончики моих пальцев. Кинг втягивает воздух. — Я буду вести себя хорошо. Я действительно хочу увидеть вашу работу.
Он отступает за пределы досягаемости.
— Нет. Это было ошибкой.
— Дайте мне еще один шанс, — умоляю я. — Я могу действовать профессионально, клянусь.
Он поворачивается и поражает меня всей силой своего взгляда. Его взгляд скользит по моему рту, моей груди, вниз по длине моих голых ног. По мне пробежали мурашки.
— Может быть. Но я не могу.
Я снова дрожу. Мои чувства обостряются, опасность переплетается с возбуждением. В комнате хищник, и он нацелился на меня.
— Кайли, тебе нужно уйти.
Ой. Даже его сексуальный голос не может смягчить отказ. Я отступаю к двери, сглатывая. Воздух в офисе наэлектризован, отчего волосы у меня на затылке встают дыбом.
Что-то произошло между нами. Что-то, чего я не совсем понимаю.
— Мне жаль. — Я ищу, что еще сказать. — Я не хотела…
— Я не тот, с кем тебе следует оставаться наедине.
— Что? Я не понимаю.
— Не очень хорошая идея. — Склоненная голова, массивное тело, очерченное красным в лучах заходящего солнца, Джексон Кинг выглядит как герой комикса, существо из другого мира.
— Мистер Кинг, — говорю я и делаю шаг вперед.
Он вскидывает голову и пронзает меня сверкающим синим взглядом.
— Убирайся.
Я упираюсь спиной в дверь и поворачиваю ручку, не желая отводить взгляд от большого плохого Кинга. Мускулы напряжены, глаза настороженны, он выглядит столь же опасным, сколь и сексуальным. Но я не боюсь. Мне хочется обольстить его.
Я сумасшедшая и ничего не знаю об обольщении. Эти чувства сводят с ума. Я пытаюсь еще раз… в последний раз.
— Я все еще хочу протестировать ваш код. Вы могли бы написать мне по электронной почте. Или передать как-то иначе.
— Нет, — говорит он. — Не могу. — Его губы искривляются в жалкой улыбке. — Уходи. Сейчас же. — Его голос смягчается. — Пока у тебя еще есть возможность.
Что он имеет в виду? Я не остаюсь, чтобы это выяснить. Чересчур сильно закрываю дверь, и та хлопает.
— И держись подальше, — бормочу я, мои щеки пылают.
По крайней мере, его секретарши здесь нет, чтобы быть свидетелем моего унижения.
Когда ухожу, из кабинета Кинга доносится мучительный звук. Нечеловеческий звук. Почти как вой.
~.~
Джексон
Я снимаю с себя одежду на парковке и бросаю ее в багажник. Это безрассудно. На стоянке все еще есть машины, и даже еще не стемнело, но мне нужно побегать. Луна прибывает, что делает моего волка более напряженным, чем обычно. В этом-то и проблема. Не в остроумном, опьяняющем человеке, который говорит всë, что придёт на ум.
Грудь сотрясается от рычания, когда думаю об опасности, в которой находится Кайли. Мой волк хочет защитить ее от всех угроз. Но, конечно, единственная угроза для нее — это я.
Гаррет предупреждал меня, что это может случиться. У туссонского альфы сильная стая. Все его волки здоровы, хорошо приспособлены. У нас с ним непростые отношения — я волк-одиночка на краю его территории. Гаррет продолжает протягивать мне руку помощи. Не только для того, чтобы утвердить свое лидерство, хотя он не стал бы большим альфой, если бы не пытался, а чтобы спасти меня от лунной болезни. Волки, особенно большие, доминирующие волки, могут сойти с ума, если слишком долго ждут свою пару. Если когда-либо у меня появятся первые признаки этого сумасшествия, Гаррет ясно дал понять, что убьет меня. Я сказал ему привести своих лучших бойцов, чтобы быть уверенным, что он сможет закончить работу.
Я не могу беспокоиться о паре. Черт, я даже не хочу в стаю, не из-за того, что моя родная стая изгнала меня. Я волк-одиночка или был
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев