Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Восьмой Артефакт - Tomok0

Читать книгу - "Восьмой Артефакт - Tomok0"

Восьмой Артефакт - Tomok0 - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Роман / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Восьмой Артефакт - Tomok0' автора Tomok0 прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

167 0 23:01, 27-12-2023
Автор:Tomok0 Жанр:Роман / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Восьмой Артефакт - Tomok0", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

«Пожалуйста, Малфой, вытащи меня отсюда! Может, отправить ему патронус? Мерлин, пусть Малфой придёт за мной! Я больше никогда не буду звать его мерзким хорьком…» — И зародится Знак Скорпиона, — медленно и четко проговорила старуха глухим голосом, — и будет твоя тайна, сжирающая тебя изнутри… «Что она несет?» — в смятении думала Гермиона. — …И схлестнутся в битве Лев и Дракон. Взметнется песок пустыни, зеленые молнии прогремят над их головами. Один из них падет поверженным.

1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 181
Перейти на страницу:
букеты каждое утро заказываешь… Нет ничего плохого, если ты немного развлечёшься, и ушла, чтобы не мешать вам, — она расплылась в улыбке, и отчего-то Гермионе очень захотелось швырнуть в неё проклятьем.

Внезапно в голове что-то щёлкнуло. Она вскочила и в ярости закричала:

— Кому ты это рассказала, Трейси? Говори сейчас же!

— Что… Я никому! Ты что! — заюлила она, испугавшись.

— Кому. Ты. Об. Этом. Рассказала? — впечатывая каждое слово, прорычала Гермиона.

— Никому! — она в отчаянии заломила руки.

— Паркинсон? — Гермиона в упор смотрела на неё. — Ты рассказала это… Паркинсон?

Трейси испуганно уставилась на нее.

— Откуда ты… Пэнси тебе сказала, да?

Гермиона вдруг обессилено опустилась в кресло и закрыла глаза рукой. Всё сложилось, как пазл. Как уродливый, кривой пазл.

— Гермиона, ну что ты! — с оттенком удивления проговорила Трейси. — Все мечтают оказаться на твоём месте! Это же сам эмир! Если он обратил внимание на тебя, не нужно этого стесняться.

Гермиона молчала, и Трейси набралась храбрости:

— Утром я встретила Пэнси, мы выпили по чашечке кофе. Она спросила, почему я не на рабочем месте, а я ответила, что к тебе пришел сам эмир! Она заинтересовалась этим, мы обсудили, какой он привлекательный и сексуальный. Ну а потом, — она вздохнула, — я решила похвалиться, какая у меня крутая начальница, что сын верховного эмира Арабских Магических Эмиратов обратил на неё своё внимание. Рассказала, что вчера слышала как вы… ну, ты понимаешь, — смущённо улыбнулась она, — и что он прямо сейчас сидит у тебя, и видит Мерлин, я бы мечтала оказаться на твоём месте.

Каждое слово кувалдой вбивалось в мозг. Так вот, что всё это значило. Теперь Драко считает, что она… Мерлин, даже думать об этом омерзительно!

Гермиона устало подняла на неё взгляд и сказала:

— Трейси, у тебя отвратительно длинный язык. Это был Малфой. Я встречаюсь с Драко Малфоем.

С этими словами она подхватила папку с документами и направилась мимо пораженной Трейси к министру для отчёта.

========== Глава 19 ==========

Еще никогда на собрании у министра Гермионе не требовалось столько концентрации внимания, чтобы удерживать в голове рабочие вопросы и отвечать по теме своего доклада. Кингсли всё же что-то заметил и спросил, окидывая её внимательным взглядом:

— Мисс Грейнджер, вам нехорошо? Может, сделаем перерыв?

Гермиона отрицательно покачала головой. Нет, она не будет затягивать. Хотелось покончить с этим как можно быстрее. Ей казалось, что каждая лишняя минута пребывания здесь увеличивает её отчаяние и усугубляет вину.

Спустя пару часов она, выжатая как лимон, вышла от Бруствера. Доклад был принят и одобрен, и теперь можно было заняться тем, что вызвало в ней такое волнение. И она, не заходя к себе в кабинет, устремилась в Отдел международных отношений, прижимая к груди пустую папку из-под документов.

Она влетела в его приёмную, где сидела Латифа и подкрашивала губы перед висевшим в воздухе зеркальцем. От неожиданности она выронила помаду и оторопело встала, удивлённо глядя на Гермиону.

— Мисс Грейнджер, добрый день, — секретарь нервно поправила оправу очков, видя, как лихорадочно блестят глаза посетительницы.

— Здравствуйте. Мне нужно пройти к мистеру Малфою, — проговорила она, стараясь унять нервозность.

— Боюсь, сейчас это невозможно… — всплеснула руками Латифа.

Гермиона нетерпеливо перебила:

— Он у себя? — неприятное предчувствие вдруг кольнуло её.

— Да, но к нему нельзя, потому что… — начала Латифа.

— Он… не хочет меня видеть? — голос сорвался. Отчаяние сдавило горло.

— О нет-нет, что вы! — в голосе Латифы вдруг зазвучало неподдельное волнение, когда Гермиона вихрем промчалась мимо нее. — Куда вы, мисс Грейнджер? Подождите, туда сейчас нельзя!

Но она уже распахнула дверь в его кабинет и ворвалась внутрь, не замечая ничего вокруг.

— Драко, нам нужно поговорить! — с порога выпалила она и тут же осеклась, увидев, что он не один в кабинете. Малфой резко поднял голову от каких-то бумаг перед ним. Гермиона замерла на месте, испуганно оглядываясь.

Он сидел во главе длинного стола, по обе стороны которого разместились ещё несколько импозантных волшебников с черными бородами и странными посохами. Они производили очень грозное впечатление. Мужчины повернули головы и выжидающе смотрели на неё. Сцена была бы комичной, если бы не повод, по которому она влетела сюда.

От неожиданности Гермиона смешалась, чувствуя, как краска заливает её лицо. Она словно увидела всё со стороны в замедленном режиме: Малфой проводит какую-то серьёзную встречу с иностранной делегацией, а она в разгар переговоров врывается в кабинет, как фурия. Пальцы сжали папку, которую она прижимала к груди, Гермиона судорожно вдохнула и сделала шаг назад, готовясь к позорному бегству.

— Мисс Грейнджер? — вдруг пригвоздил её к месту его спокойный, бесстрастный голос. — Вы принесли мне те бумаги, которые я просил?

— Д-да, — она сглотнула и посмотрела на пустую папку в своих руках, как будто в первый раз её увидела. Он помогал ей выкрутиться.

— Оставьте их у секретаря, я позже посмотрю.

Она кивнула.

— И-извините, — Гермиона выскочила из кабинета, закрыла за собой дверь и в изнеможении привалилась к ней, прикрыв глаза.

— Мисс Грейнджер, вы в порядке? — мелодичный голос Латифы заставил её собраться. Ещё не хватало, чтобы она видела её состояние. Гермиона открыла глаза и кивнула, намереваясь уйти.

— Может, подождёте немного? Переговоры с болгарскими магами скоро закончатся. — Тёмные глаза под стёклами очков в стильной оправе обеспокоенно смотрели на неё. — Присядьте, пожалуйста, вы так побледнели. Может, чай?

Гермиона действительно вдруг почувствовала невероятную усталость. Адреналин, бушевавший в крови пять минут назад, выветрился, оставив после себя чувство опустошённости. Она внимательно посмотрела на Латифу — та открыто встретила её взгляд. Ведь она не враг ей. Драко говорил, что она на её стороне. Она в курсе всего. Гермиона опустилась на диванчик для посетителей возле стола секретаря. Перед ней появилась чашка с дымящимся напитком, и она приняла её.

Латифа сидела молча, перебирая какие-то бумаги. Гермиона была ей очень благодарна за это. Видит Мерлин, она не настроена сейчас поддерживать беседу.

Гермиона постепенно успокаивалась, руки перестали трястись. На самом деле, ничего ужасного не произошло. Неприятно конечно, что она ворвалась в кабинет в середине переговоров, но в целом, не всё так страшно. Драко выглядел уставшим. Наверное, он проводил встречу с самого обеда, поэтому так стремительно ушёл из столовой. В одном сомневаться не приходится — ему было неприятно то, что он услышал от Пэнси. Гермиона представила себя на его месте и содрогнулась. Она должна ему объяснить, что между ними ничего не было. Он должен её выслушать! От мыслей, что он может поверить своей подруге, было очень больно. Получается, что она за его

1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 181
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: