Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Ядовитые мальчики - К. Л. Тейлор-Лэйн

Читать книгу - "Ядовитые мальчики - К. Л. Тейлор-Лэйн"

Ядовитые мальчики - К. Л. Тейлор-Лэйн - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Роман / Эротика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Ядовитые мальчики - К. Л. Тейлор-Лэйн' автора К. Л. Тейлор-Лэйн прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

170 0 23:07, 13-02-2025
Автор:К. Л. Тейлор-Лэйн Жанр:Роман / Эротика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Ядовитые мальчики - К. Л. Тейлор-Лэйн", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Начинать учебу в новом колледже в середине учебного года — это ужасно. Особенно когда для этого необходимо передететь через полмира. Мое ложное чувство свободы от человека, дергающего за ниточки, разрушено, его контроль пересекает океаны, а злые глаза следят за каждым моим движением. Есть миллион вещей, которые я не должна делать со своим вновь обретенной свободой, какой бы незначительной она ни была. Мне определенно не следовало доверять своему новому соседу по комнате. Или его жестоким лучшим друзья. Или его задумчивому старшему брату. Или моему слегка чокнутому студенческому консультанту. Влюбиться в них — это одно, но что будет, когда они решат, что я им больше не нужна? Для Инги. Самая сильная, добросердечная женщина, которую я знаю. И поскольку ты сказала, что не можешь выбирать… Полагаю, это означает, что все эти парни созданы только для тебя.

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 110
Перейти на страницу:
действительно неважно себя чувствую, Беннетт.

— Я уже в пути. — его голос звучит где-то вдалеке, и доносится урчание двигателя. — Я все исправлю, Леденец, просто подожди меня.

— Как долго? — шепчу я, прижимая ладонь к передней части горла.

Пальцы сжимаются по бокам шеи, когда желчь скапливается на тыльной стороне языка.

— Мы у моего офиса в центре города. — его двигатель урчит громче, и я знаю, что он увеличивает скорость, потому что именно так он вел машину по снегу.

Мне это понравилось.

Страх.

Но я знаю, что это означает, что он по крайней мере в получасе езды, и даже с учетом того, как безумно он водит, ему будет по меньшей мере пятнадцать.

— Но они хотят, чтобы я была там сейчас. — шепчу я, закусывая губу, от настоящего страха и чего-то похуже у меня пересыхает во рту. — И мой компьютер. — я стукаюсь головой о стену, мягко, но звук все равно отдается на пустой лестничной клетке.

— Позови Флинна к гребаному телефону! — Беннетт огрызается, предположительно на Райдена, чувствуя мою панику. — Детка… — его тон со мной совсем другой, как обратная сторона монеты. — Ты с нами, они ничего не могут тебе сделать. Пожалуйста, не волнуйся. А Рекс может забрать твой компьютер.

— Сказал ему уже забрать его. — говорит Кинг Беннетту, а затем: — Принцесса, все будет хорошо.

— Что, если меня выгонят? Я не выполнила ни одно из своих условий, чтобы остаться. — моя грудь вздымается, дыхание становится слишком коротким и учащенным.

В ушах у меня звенит, а голос Беннетта заглушается беспорядочным стуком моего собственного сердца.

— Что, если это из-за него? — я содрогаюсь, когда думаю об этом.

Крис. Что он сделал со мной. Что эти парни сделали с ним.

— Это не так. — с уверенностью говорит Беннетт.

Я бросаю сумку на деревянные ступеньки, спускаюсь за ней, присаживаясь на корточки. Я держу телефон между ухом и плечом, возясь со своими вещами. Я лезу на дно, достаю маленький пакетик на молнии и нахожу там маленькую белую таблетку.

Я слишком долго смотрю на нее, снова и снова вертя в своей липкой ладони. И как раз в тот момент, когда я стискиваю зубы, решая не принимать это, меня снова заливает холодный пот, отчего я чуть не падаю на колени.

— Поппи? — голос Беннетта низкий, как будто он знает, что я делаю, и я прикусываю губу так сильно, что чувствую вкус крови, и крепче зажмуриваю глаза.

— Мне жаль. — выдыхаю я, рыдание подскакивает в моей груди.

Я слышу, как Райден ругается, а Беннетт вздыхает, его двигатель работает сильнее, и я снова ненавижу себя. Я сглатываю, во рту горчит, в горле горит, но кажется, что все остальные симптомы исчезают просто так, с осознанием того, что эта маленькая белая таблетка скоро меня вылечит.

— Поппи, подожди меня, мы… черт, мы недолго. Ты можешь вместо этого пойти в офис Флинна? Сначала зайди туда и просто забери его.

— Я сейчас так далеко. — шепчу я, проклиная себя за то, что не была умнее, но я чувствовала себя так дерьмово, что не думала ни о чем, кроме своей всепоглощающей паники.

Я подтягиваю к себе свои бумаги и книги, запихиваю их в холщовую сумку, ручки, сломанный карандаш.

— Поппи, что ты только что приняла? — это голос Кинга, и я останавливаюсь, перебирая вещи, мои пальцы дрожат. — Я не расстроен, я просто хочу знать, хорошо?

Их молчание в машине, громкий звук двигателя, в моих собственных ушах стучит учащенный пульс.

— Экстази. — говорю я безучастно.

Я не хочу сейчас поддаваться эмоциям, и я уже чувствую себя легче, не потому, что таблетки начали действовать, просто потому, что я знаю, что это скоро произойдет.

И это похоже на облегчение.

Закидываю сумку на плечо, встаю, продолжаю подниматься по лестнице, открываю дверь. Иду по коридору в сторону офиса.

— Теперь я здесь. — говорю я им, сглатывая.

— Все будет хорошо. — говорит Беннетт. — Если они вытащат этого маленького засранца, ты ничего не знаешь и ждешь меня. Ты, блядь, подожди, ладно?

— Да. — шепчу я, уставившись на широкую деревянную дверь, хватая ртом воздух. Во рту так пересохло, что голос срывается. — Ладно, пока.

Я кладу телефон в карман, делаю глубокий вдох и захожу в офис.

Глава 46

ХЕНДРИКС

Я слишком много курю. Я и так это знаю, но, черт возьми, мои легкие словно в огне.

Я выбежал из класса к Поппи, чтобы забрать ее ноутбук, а потом помчался в гребаный офис Флинна, где его не было. Затем побежал сюда, к административному корпусу, и я уже слышу крики декана, прежде чем пробегаю половину лестницы.

Я хриплю, когда добираюсь до последней ступеньки, хватаюсь рукой за перила и склоняю голову, глубоко вдыхаю через нос, провожу рукой по волосам, изо всех сил стараясь не закашляться.

Черт, мне нужна сигарета.

— Если ты не уберешь свои пальцы с ее руки прямо сейчас. — кипит Флинн, его голос полон ярости, когда я врываюсь в дверь. — Я отрежу твою гребаную руку.

Секретарша декана стоит за своим столом, прижав ухо к телефону и приложив пальцы ко рту. Огромная спина Флинна повернута к открытой двери кабинета декана Гроувтона. Проходя мимо, я выхватываю у нее телефон, наматываю шнур на пальцы и выдергиваю его из стены.

— Прости. — шепчу я, когда она в ужасе смотрит на меня, и кладу руки на ее стол, наклоняясь к ней через него. — Сядь и заткнись на хрен, если знаешь, что для тебя лучше.

Она откидывается на спинку стула, из ее горла вырывается всхлип.

— Я разряжу ситуацию, хорошо? Никому не нужно вызывать охрану. — она отчаянно кивает.

Я подкрадываюсь к Флинну, прочищаю горло и сажусь рядом с ним. И в истинно манере Флинна он не смотрит на меня, продолжая сжимать рукоять своего ножа.

— Уберите нож, или вы уволены, мистер Маршалл! — ревет декан, изо рта у него летит слюна.

Он стоит, склонившись над столом из красного дерева. Костюм натянут на резной груди, каштановые волосы зачесаны назад, темно-зеленые глаза пристально смотрят на Флинна.

Поппи стоит не с той стороны стола в дальнем углу, а в этой комнате слишком много других людей. Трое мужчин, все в белой одежде, в медицинской форме, как я понимаю, стоят вдоль стен. Один из них сжимает бицепс Поппи, его пальцы впиваются в то место, где он держит ее слишком крепко. Она дрожит в его объятиях, ее сиреневые глаза прикованы к Флинну.

— Ты в порядке, Котенок? — спрашиваю я

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 110
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: