Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Дом на холмах Тосканы - Кэтрин Джордж

Читать книгу - "Дом на холмах Тосканы - Кэтрин Джордж"

Дом на холмах Тосканы - Кэтрин Джордж - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Дом на холмах Тосканы - Кэтрин Джордж' автора Кэтрин Джордж прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

378 0 14:44, 08-05-2019
Автор:Кэтрин Джордж Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Дом на холмах Тосканы - Кэтрин Джордж", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

«Какое счастье – быть любимой, какое счастье так любить», – думала Джесс, не подозревая, что счастье – состояние хрупкое...
1 2 3 ... 36
Перейти на страницу:

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Жаркий, душный паб был полон мужчин в деловых костюмах. Мужчины обсуждали за ланчем свой бизнес. Джесс нетерпеливо поглядывала на часы. Где же Саймон? Подняв глаза, она наткнулась на пристальный взгляд незнакомца в дальнем конце бара и почувствовала, как внутри у нее все перевернулось. Казалось, человек узнал кого-то. Джесс оглянулась, уверенная, что он смотрит на другую, но вокруг женщин больше не было.

Джесс опять посмотрела на незнакомца, и это было ошибкой – она уже не смогла отвести взгляда. Краска бросилась ей в лицо, когда мужчина поставил на стол бокал и начал прокладывать сквозь толпу путь к ней. Пульс зачастил, и Джесс с трудом смогла выйти из оцепенения. Однако на полдороге незнакомца остановили двое мужчин. Человек с сожалением пожал плечами, и Джесс наконец опустила глаза. И тут ей пришло в голову, что одним из тех двоих был мистер Джереми Лонсдейл, которого она сразу и не узнала без его судейской мантии и парика. А когда и последний из участников этой сцены обернулся, она задохнулась от ужаса – в глазах этого третьего читалось такое оскорбительное презрение, что Джесс, охваченная паникой, развернулась и опрометью бросилась из бара. За ней последовал и только что появившийся Саймон Холлистер.

Не обращая внимания на автомобильные гудки, Джесс, как молодая лань, неслась по дороге к зданию суда. Когда Саймон нагнал ее в столовой для присяжных, она все еще с трудом могла перевести дух.

– Что, черт возьми, это значит? – бросился он в атаку.

– Там был адвокат обвинения с приятелями. – Джесс глубоко вздохнула. – Один из них – Роберто Форли, бывший бойфренд моей сестры.

Саймон присвистнул.

– А нам, присяжным, нельзя вступать в разговоры с теми, кто участвует в деле.

– Вот именно!

– Ты хорошо его знаешь?

– Не очень.

– Лонсдейл видел тебя?

– Не думаю. Он стоял ко мне спиной.

Саймон недоверчиво улыбнулся:

– Тогда, наверное, проблем не будет. В любом случае скоро мы об этом узнаем. А пока давай перекусим. Я оставил ланч на стойке бара, бросившись вдогонку за тобой.

Джесс даже думать не могла о еде после этой сумасшедшей гонки. Все ее мысли были только о неожиданной встрече с Роберто Форли. И о том незнакомце. При воспоминании о его темных пронзительных глазах она почувствовала дрожь во всем теле. Этот мужчина, очевидно, откуда-то ее знал. Но откуда? Джесс допила последний глоток минеральной воды и пошла в зал суда.

Заняв свое место среди присяжных, она застегнула жакет, потому что, по сравнению с улицей, в зале стоял поистине арктический холод. Водитель автобуса Фил, главный шут среди них, говорил, что здесь специально поддерживают холод, чтобы судьи не засыпали во время долгих процессов. Хотя в такую жару, облаченные в старинные парики из конского волоса и мантии, судьи и адвокаты рисковали получить удар – если бы не прохлада зала.

Стараясь не думать о сегодняшнем происшествии, Джесс предалась размышлениям о своей двухнедельной службе в качестве присяжного заседателя. Сейчас она уже была довольна приобретенным опытом, но первый день на новом месте был кошмарным. Тогда, после прохода через металлоискатель, она отправилась в столовую для присяжных. Столовая походила на переполненный кафетерий в аэропорту: люди стояли в очереди за кофе, читали газеты или просто сидели, уставившись в пространство. Потом в пустом зале заседаний ей вместе с другими новичками показали видеокассету с правилами, и через два дня она приступила к своим обязанностям.

Судебный клерк перетасовал карточки, как обычно громко назвал имена, и Джессами Дисарт оказалась в числе избранных двенадцати человек. Их провели в зал суда, где каждый произнес клятву присяжного. Джесс была немного смущена, очутившись так близко не только от заключенного, но и от прокурора и адвоката, да еще перед лицом мирового судьи.

Сегодня был день очередного слушания с другим составом присяжных. Джесс сидела на передней скамье рядом с Саймоном Холлистером. Они подружились в первый же день, и он честно признался, что сначала хотел отказаться от работы присяжного: и без того дел невпроворот в Сити. Однако, едва он оказался в здании суда, неожиданно проснувшееся чувство гражданского долга заставило его остаться. «Плюс ко всему мне улыбнулась перспектива сблизиться с тобой за две недели, Джесс», – обычно прибавлял он с ухмылкой.

Джесс приняла это с добродушной усмешкой. Саймон был очарователен и нравился ей, но парикмахер Эдвард и уборщик Джун, и другие коллеги тоже ей нравились. Как бы то ни было, она не могла дождаться, когда закончится это заседание. По словам обвинителя, молодая женщина на скамье подсудимых провозила наркотики в своем багаже. Ей, как и Джесс, было около 25 лет. Судя по темным глазам на бледном вытянутом лице, да и по свидетельствам очевидцев, ее вряд ли можно было считать виновной.

Джесс волновалась, когда началось дневное заседание, опасаясь, что судья остановит слушание. Но все шло как обычно, и мистер Джереми Лонсдейл спокойно поднялся, чтобы произнести заключительную обвинительную речь. Когда наконец обвинитель сел на место, Саймон поднял большой палец в знак победы. Речь защиты представляла собой критику обвинения с постоянными ссылками на обширные доказательства невиновности подсудимой и ошибки следствия. После этого судья объявил, что вынесение приговора откладывается на завтра.

Светило теплое солнышко, Джесс ехала домой. Был час пик. Медленно передвигаясь от светофора к светофору, она думала о странном незнакомце. При других обстоятельствах она с удовольствием с ним познакомилась бы, но, поскольку он был из компании Роберто Форли и обвинителя, об этом не могло быть и речи. Джесс резко затормозила на красный свет и усилием воли заставила себя следить за дорогой. Глядя на раскаленные, переполненные улицы города, она вспомнила о Фрайерз-Вуд, прохладном домике на скале с видом на долину Вай, и о маминой еде, которую та как раз сейчас должна была готовить. Ну ничего, еще денек, и она поедет домой отдохнуть.

Оставив машину возле своего дома в Бейсвотере, Джесс шла мимо высоких белых зданий, радуясь возвращению домой, где в последние дни, после того как Фиона Тодд переехала жить к своему другу, стало гораздо тише и спокойнее. Теперь Джесс и Эмили Шоу остались вдвоем. Их это только радовало.

Когда Джесс вошла, Эмили лежала на диване и смотрела телевизор.

– Привет, – сказала она, выключая его. – Боже, ты выглядишь как выжатый лимон. Что случилось?

– У меня был отвратительный день! – простонала Джесс.

– Это какая-то тайна или можешь рассказать?

– Могу, конечно. Днем в баре я видела Роберто Форли.

Глаза у Эмили распахнулись от удивления.

– Да ты что? Бывший парень твоей сестры из Флоренции? Что он делает в Лондоне?

1 2 3 ... 36
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: