Читать книгу - "Золотой лев - Уилбур Смит"
Аннотация к книге "Золотой лев - Уилбур Смит", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
В этом захватывающем приключении, полном опасностей, действий и интриг, мастер, который был образцом для таких авторов бестселлеров, как Клайв Касслер и Бернард Корнуэлл, возвращается к своей самой продолжительной серии, возвращая поклонников к самым истокам семейной саги Кортни.
Сын пирата и купца сэра Фрэнсиса Кортни, Генри "Хэл" Кортни вырос в море. Когда началась война между английской и голландской империями, его отец, сражаясь за английскую корону, напал на флот Голландской Ост-Индской компании у берегов Африки. Эта храбрость была встречена предательством, и сэр Фрэнсис был казнен. Его убитый горем сын стал свидетелем его смерти и посвятил свою юную взрослую жизнь отмщению за имя своего отца.
Теперь прошло двадцать лет войны. Сейчас 1784 год, и между англичанами и голландцами заключено перемирие, положившее конец долгим годам морских сражений. Хэл тоже изменился. Он стал капитаном собственного корабля и скоро сам станет отцом. Ведя свою команду по волнам опасности, Хэл ведет свой корабль "Золотая ветвь" от невольничьих рынков Занзибара к кишащим пиратами водам Индийского океана в поисках удачи и сокровищ.
Но хотя война окончена, последняя битва еще не выиграна. Скоро Хэл поймет, что чем больше человек достигает, тем больше ему приходится терять. . . .
Этот великолепный роман, наполненный дерзким действием и захватывающими приключениями, вдохнул новую жизнь в одну из самых любимых семейных саг Уилбура Смита и подтвердил его статус нашего “лучшего исторического романиста” (Стивен Кинг).
Опустившись на колени, она взяла маленький кожаный мешочек с кремнем и сталью и принялась теребить шнурок, чувствуя, как онемели от холода руки. Выскользнув, они упали на землю. Она взяла их в руки.
Зловоние этих тварей наполнило ее нос.
- Скорее! - сказала Энн.
Она сделала небольшую кучку трута из того, что осталось от птичьего гнезда. Она ударила кремнем по стали, и в воздух взлетело несколько искр. Но их было недостаточно, чтобы зажечь трут.
- Пожалуйста, Юдифь. Скорее!’
Большинство гиен были пугливы в присутствии людей. Юдифь знала, что это трусливые существа, особенно с полосатыми шкурами. Но эти двое с их серо-красной шерстью в темно-коричневых пятнах были смелыми ощетинившимися зверями. Один из них бросился к Энн, раскачивая своей большой головой вверх-вниз и смеясь.
Энн закричала, а существо захихикало, взвизгнуло и попятилось.
- О Боже! - воскликнула Энн. - О Боже, помоги нам ... пожалуйста!’
Ночь внезапно наполнилась дикой, безумной какофонией. Юдифь даже не подняла головы. В этом не было необходимости. Она знала, что первые двое звали остальных членов своего клана, призывая их присоединиться к бойне, и теперь звери окружили их, кружась в темноте, сверкая глазами и зубами.
Ее руки неудержимо дрожали, когда она высекала искры в трут.
‘Мы сейчас умрем’ - услышала она всхлип Энн.
Но вот, наконец, упала первая искра, и вспыхнуло крошечное пламя. Она подняла комок трута и обхватила его ладонями, мягко дуя, чтобы вдохнуть силу в нежный огонь внутри.
- Юдифь!’
Пламя вырвалось из старой травы, и гиены попятились от нее, крича и щебеча, внезапно насторожившись от огня, и Юдифь оглянулась, но не увидела Энн из-за двух дюжин или более сгорбленных животных, прыгающих и кружащихся вокруг нее. Рядом с пеплом лежала небольшая кучка хвороста, но чтобы разжечь еще один костер, потребуется слишком много времени. Да и растопка не будет гореть долго. Но у нее был мушкет.
"Господи, помоги нам", - взмолилась Юдифь, поднося конец медленной спички к пламени и оставляя его там, пока она хваталась за мушкет, патронташ и пороховую флягу.
- Прочь отсюда, дьяволы! - закричала она, поднимая мушкет и открывая противень для заправки. Она зубами вытащила пробку из фляжки, высыпала в кастрюлю немного черного порошка, затем откинула крышку и сдула излишки порошка. Затем она бросила приклад мушкета на землю и высыпала основной пороховой заряд в дуло.
‘Я иду, Энн! - крикнула она, присев на корточки и вытащив немного травы, которую сунула в рот и принялась жевать. Она будет целиться низко, и без пыжа, которым можно было бы заткнуть пулю, та могла бы безвредно вылететь из ствола. Затем она взяла пулю, большим пальцем засунула ее в дуло и выплюнула траву вслед за ним.
‘Не дай им меня съесть!- Взмолилась Энн, когда Юдифь вытащила деревянную чистящую палку из приклада мушкета и перевернула ее, ударив себя в грудь, чтобы сократить до горсти. Она бросила пыж и пулю вниз и увидела, что растопка догорела, но медленная спичка загорелась, и она схватила ее, дуя на кончик, так что шнур, пропитанный селитрой, засветился красным, как маленький злой глаз в темноте.
Оставь ее! - сказал нерожденный ребенок в животе Юдифь. У нас может быть только один шанс выстрелить из мушкета. Не трать его на девушку. Сохрани его! Он нам еще понадобится. Смотри, звери тоже идут за нами!
Так оно и было. В то время как большая часть гиен роилась вокруг Энн, шесть или семь зверей снова обратили свое внимание на Юдифь. Жесткошерстные, с высоко поднятыми над спинами хвостами, они подбежали к ней вплотную, щелкая своими костедробительными челюстями, побуждая друг друга броситься на добычу.
Она вставила спичечный шнур в зажим и нажала на спусковой крючок, с облегчением увидев, что светящийся наконечник опустился на крышку поддона, а это означало, что она правильно рассчитала длину, чтобы он попал в порох, когда она откроет поддон и выстрелит.
- Прочь отсюда!- взвизгнула она. - Прочь отсюда!- Она топнула ногой и ткнула стволом мушкета в ближайшую гиену, которая хрюкнула, захихикала и отступила, когда другие попытались подойти к ней сзади. Юдифь изогнулась, размахивая мушкетом, чтобы отбиться от них, но не выстрелила. Ещё нет.
Она пробиралась сквозь вонючий водоворот визжащих падальщиков, направляясь к Энн, ее глаза просеивали хаос в поисках самой большой гиены. Если она убьет эту, то, может быть, остальные разбегутся. И вот она появилась, ее спинная грива ощетинилась, когда она подпрыгнула к Энн, которая сидела на корточках в кустах, и подняла руку, защищаясь, когда попыталась встать на ноги.
Но если ты промахнешься? А что потом? - спросил ребенок у нее в животе. = Что же тогда будет с нами?
- Убей ее! - закричала Энн. - Убей ее, Юдифь, просто убей!’
Юдифь приставила мушкет к плечу и прицелилась. Она знала, что звери были позади нее. Теперь они были повсюду, били ее мордами, их было слишком много, чтобы сосчитать. Она чувствовала на себе их дыхание, горячее, чем ночной воздух, но не сводила глаз с большой гиены. Зверь двигался непредсказуемо, покачивая своей большой головой и метаясь туда-сюда. Это был трудный выстрел, слишком рискованный.
- Эй ты, дьявол! - Крикнула Юдифь на амхарском, ее родном языке, дуя на зажатую спичку. - Иди и посмотри, что у меня есть для тебя! - Теперь она могла видеть Энн, видеть слезы, бегущие по обожженным солнцем щекам девушки, ее глаза, пылающие ужасом. Затем она почувствовала что-то под своей ногой и посмотрела вниз, чтобы увидеть фляжку Энн с водой. Она подняла ее и швырнула со всей силы, и она ударила гиену по крупу.
Существо захихикало и повернуло свою большую голову в сторону Юдифь.
Вот и все, что ей было нужно. В мгновение ока она поняла, что лучшего шанса ей уже не представится, и ее палец лег на спусковой крючок мушкета. Даже сейчас ситуацию можно переломить. Они могут просто выжить
И тут Энн приняла самое худшее решение в своей жизни. Она побежала.
Зверь последовал за ней.
- Нет! - Закричала Юдифь и нажала на курок. Мушкет взревел, выплевывая пламя в темноту, и гиены завизжали от его грохота, разбегаясь во все стороны. Но Юдифь не чувствовала
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев