Читать книгу - "Земля теней - Генри Райдер Хаггард"
Аннотация к книге "Земля теней - Генри Райдер Хаггард", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Хм… это очень похоже на самое начало мозговой лихорадки – хотя, возможно, и инфлюэнца. Не могу сказать так сходу. Что вы можете мне рассказать о девушке, миссис Бёрд?
Миссис Бёрд рассказала всё – и даже повторила признание, сделанное Джоанной. Молодой доктор спросил:
– Когда она вам все это рассказывала?
– Примерно полтора часа назад, сэр.
– Тогда не придавайте ее словам большого значения. Она находилась в состоянии сильнейшего нервного возбуждения, да еще и жар… Скорее всего, бредила. В таком состоянии люди часто придумывают невесть что. Она серьезно больна, без сомнения, но при такой прекрасной конституции, я надеюсь, она справится с болезнью. Можно не волноваться. Кстати, она настоящая красавица. Полагаю, вы побудете с нею? Я приду завтра в восемь утра, а сегодня через полчаса пришлю вам кое-какие лекарства – они помогут ей спокойно проспать всю ночь.
Миссис Бёрд не ложилась той ночью спать: большую ее часть она провела у постели Джоанны, время от времени уходя передохнуть на диване в гостиной. Здесь она и заметила на столе незаконченное письмо Джоанны. Миссис Берд поднесла листки поближе к глазам, но, увидев столь интимное обращение к адресату, сразу отложила их и попыталась подремать.
Попытка не увенчалась успехом: едва миссис Бёрд закрывала глаза, она словно воочию видела эти страстные слова, исполненные любви. Достойная женщина изнемогала от желания узнать, кому они адресованы – и не может ли этот документ пролить свет на подробности истории, рассказанной Джоанной. Если у миссис Бёрд и было слабое место – то это любопытство. Угрызения совести держались долго – но, в конце концов, сдались, и она поддалась искушению. Виновато поглядывая через плечо, словно опасаясь увидеть автора письма, встающего с кровати, она прочитала письмо от начала до конца.
– Ну, такого я бы никогда в жизни не придумала! – воскликнула она шепотом, дочитав письмо. – Только подумайте, что написала эта бедняжка! Нет-нет, она, конечно, безумна, она писала это в беспамятстве – хотя кой-какой смысл во всем этом есть, да и чувства тоже. Я бы рыдала над таким письмом, особенно над всеми этими глупыми словами о нерожденном ребенке. Кажется, она уверена, что умрет: надеюсь, этого не случится, было бы ужасно, если бы и она умерла в этом доме, как несчастный бухгалтер – не говоря уж о том, что мы все ее очень любим! Ну, теперь я знаю имя ее тетки – из письма – и если дело будет плохо, я ей обязательно напишу и все расскажу. Да я бы и этому мистеру Грейвзу написала, просто для того, чтобы потревожить его совесть – пусть знает, что наделал. Если он мужчина – он сразу же на ней женится… ну, то есть, если она останется в живых, чтобы выйти за него замуж. В любом случае, пока я торопиться не буду – посмотрим, как пойдут дела – а письмо это приберу.
С этими словами она решительно сложила исписанные листы в конверт и сунула его в карман своего платья.
На следующее утро пришел доктор; осмотрев Джоанну, он объявил, что ей стало хуже, хотя по-прежнему не мог назвать точный диагноз. Еще через сутки все его сомнения исчезли, и он вынес вердикт: серьезный случай мозговой лихорадки.
– Ее стоило бы сразу перевезти в больницу, но сейчас уже поздно, поэтому вам опять придется ухаживать за ней. Вам понадобится сиделка, одна вы не справитесь, миссис Бёрд. Уход нужен серьезный и долгий.
– Сиделка?! – всплеснула руками миссис Бёрд. – Да разве я могу позволить себе такие расходы?
– Не могу знать. Но разве сама молодая леди не может их себе позволить? У нее есть друзья?
– Друзья-то у нее есть, сэр, в некотором роде – но она от них, кажется, сбежала. Впрочем, у меня есть адрес ее тетки. А у самой девушки есть деньги – и кто-то выплачивает ей содержание.

– Что вы можете мне рассказать о девушке, миссис Бёрд?
– Что ж, хорошо бы! – сухо сказал доктор. – Бедняжка… Я думаю, в сложившихся обстоятельствах вам лучше изучить содержимое ее кошелька и посмотреть, чем она располагает, а затем написать этой самой тетке и все ей рассказать. Боюсь, ответа вы не получите – но и потратитесь на это не слишком.
Кошелек Джоанны обнаружился прямо на столе: несмотря на все предостережения мистера Левинджера, девушка была небрежна со своими деньгами, как и большинство ее ровесниц. В кошельке было более пятнадцати фунтов.
– Ну, этого вполне достаточно на первое время! – сказал доктор. – Раз с этим решилось, я пришлю медсестру и сиделку. Пока у нее достаточно денег, я могу рекомендовать им этот случай с чистой совестью.
Через три часа приехала сиделка – весьма опытная и доброжелательная женщина средних лет, хорошо знающая свое дело. Можно себе представить, как ей обрадовалась миссис Бёрд: она все это время разрывалась между Джоанной, метавшейся в лихорадке и бреду, – и своими «деточками», которые тоже требовали ухода. Силы ее были на исходе, и она за все это время не сделала ни одного стежка – а ведь от ее работы зависела вся ее семья.
В тот же день миссис Бёрд написала письмо миссис Джиллингуотер.
«Мадам!
Вам может показаться странным, что я вам пишу, так как вы никогда обо мне не слышали, да и я сама не знаю, существуете ли вы на самом деле, хотя имя Джиллингуотер мне было хорошо известно по Ярмуту, в дни моей молодости. Если я ошиблась – письмо это вернется ко мне, но если нет – то вы, вероятно, и в самом деле тетя девушки по имени Джоанна Хейст, проживающая в Брэдмуте – это место я нашла на карте. Засим сообщаю, что Джоанна Хейст проживает в моем доме несколько месяцев и ведет себя весьма рассудительно и респектабельно. Работает она в магазине «Блэк и Паркер» на Оксфорд-стрит – он вам, без сомнения, известен, если вы когда-либо бывали в Лондоне. Два дня назад она вернулась с работы совсем больной, теперь у нее сильный жар, и она совершенно не в себе (потому-то я и не могу у нее узнать, на самом ли деле вы ее тетя). Будет она жить или умрет – зависит от Господа Бога и доктора, но он – я имею в виду доктора – полагает, что я должна написать родственникам, чтобы они знали о ее состоянии – это, с моей точки зрения, совершенно правильно, вы должны знать и могли бы помочь, если захотите. Я ее очень люблю и сделаю для нее все, что в моих силах, но я бедная женщина, муж у меня инвалид, за ребенком нужно ухаживать, поэтому мне нужно работать, чтобы прокормить всех нас. У Джоанны в кошельке нашлось пятнадцать фунтов, которых хватит на доктора, еду и уход в течение нескольких недель – но болезнь ее обещает быть долгой и тяжелой, а если все закончится печально, то потребуются и расходы на похороны и пристойную могилу. Джоанна рассказала мне, что у нее есть кто-то вроде опекуна, который снабжает ее деньгами, так что вы, ежели не располагаете собственными средствами, можете переслать ему это письмо, поскольку я-то этого сделать не могу – у меня нет его адреса. Мадам, я очень надеюсь, что даже если вы с Джоанной поссорились, или она повела себя с вами неправильно, вы все же не оставите ее в беде, потому что если оставите, и она умрет, то через несколько лет вы будете очень сильно сожалеть об этом! Надеюсь получить от вас ответ,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев