Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Герой Рима - Дуглас Джексон

Читать книгу - "Герой Рима - Дуглас Джексон"

Герой Рима - Дуглас Джексон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Приключение книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Герой Рима - Дуглас Джексон' автора Дуглас Джексон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

118 0 14:02, 29-08-2024
Автор:Дуглас Джексон Жанр:Читать книги / Приключение Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Герой Рима - Дуглас Джексон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

59 г.н.э Жестокая эксплуатация римлян возмутили их британских подданных; друиды подстрекают народ Британии к восстанию; королева-воительница Боудикка поведет племена на войну. Римский трибун Гай Валериус Верренс должен возглавить легионы ветеранов в Колонии в последней битве против нарастающей волны восстания и неудержимой орды повстанческой армии Боудикки. Сможет ли он защитить свою честь и честь Империи, которую он представляет? "Герой Рима" является первым романом в цикле книг Дугласа Джексона "Гай Валерий Варренс". Его история продолжается во второй книге "Защитник Рима".

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 96
Перейти на страницу:
за ним следовали пять когорт ополчения, маршируя вниз по склону с пилумом на плечах и точностью, которая украсила бы триумф императора. Каждый из них сегодня потерял любимого человека, и ему было стыдно, что он думал, что они будут унижены этим. Все в том, как они маршировали, можно было выразить одним словом. Решимость.

За ветеранами шла основная масса людей, которых он привел из Лондиниума, за исключением пятидесяти, оставшихся с Лунарисом в храмовом комплексе для усиления гарнизона гражданских добровольцев. Должно быть, они недоумевают, какие боги привели их сюда и к этой судьбе, когда они все еще могут вернуться в свои казармы. А что с ним самим? Смеялся ли Нептун, когда вызывал шторм, задержавший корабль с его заменой? Если бы все было по-другому, он был бы уже на полпути домой, и, не считая Мейв, стал бы он думать об острове еще раз?

Он последовал за колонной, пока Фалько рассредотачивал своих людей, а затем завернулся в свой плащ и лег среди солдат из Лондиниума на сырую траву рядом с Грацилисом, который прошел с ним весь путь от Глевума. Никогда не было большой вероятности, что он заснет, но его выбор партнера гарантировал бодрствование. Уроженец Кампании что-то невнятно бормотал сквозь стиснутые зубы и время от времени вскрикивал, как будто уже сражался в битве, которая предстояла утром. В конце концов, Валерий не выдержал и побрел в темноте вниз к мостику.

Когда он добрался до северного берега, последний из уставших от седла кавалерийских отрядов Белы переправился через северный берег, ведомый факелами двух ветеранов Фалько. Командир ехал с опущенной головой и выглядел почти спящим в седле.

— Каковы последние новости о мятежниках? — Валерий протянул руку и потряс руку всадника, вдыхая неприятный запах загнанной лошади. Глаза распахнулись, и мужчина посмотрел на него сверху вниз. Он был одним из тех, кто помог спасти Мейв от Креспо, но несколько секунд в его глазах не было узнавания. — Мятежники? — повторил Валерий.

— Когда мы оставили их, они были в шести милях отсюда, за хребтом. Я думаю, что мы были на правом фланге армии, но точно сказать было невозможно. Они подобны пчелиному рою: как только вы думаете, что понимаете их маршрут и их цель, часть оторвется без веской причины и пойдет в совершенно другом направлении. Так мы потеряли двух хороших людей, оказавшись в ловушке, когда подошли слишком близко.

— Их численность?

Кавалерист покачал головой. — Я не могу дать вам никаких цифр. Все, что я могу сказать, это то, что их слишком много. — Валерий нахмурился. Неподчинение или чистая правда? Лошадь покачала головой, обдав его потом, и он схватился за уздечку, чтобы удержать ее. Командир отряда наклонился, чтобы подобрать поводья, так что не могло быть ошибки в его словах, которые он шептал. — Уведите свою маленькую армию, трибун. Если вы будете сражаться с ними, они раздавят вас в пыль и даже не заметят.

Валерий оглянулся, чтобы убедиться, не слышал ли еще кто-нибудь. — Солдата можно выпороть за такие слова, — сказал он.

Фракиец устало улыбнулся. — Человеку не нужно бояться кнута, если завтра он умрет.

— Вы будете драться?

— Вот за что вы, римляне, платите нам.

— Тогда возьми свой отряд и рассредоточь его вдоль берега на востоке. Отдохните, сколько сможете, но мне нужно знать, планирует ли враг переправу в другом месте. Подождите час после рассвета и возвращайтесь сюда. У Белы будут для вас дальнейшие распоряжения.

Кавалерист протянул руку. — Матикас, декурион первой турмы. Это был хороший совет, трибун; по крайней мере, ты римлянин, рядом с которым достойно умереть.

Через несколько минут после того, как фракийцы уехали, Валерий заметил зарево в небе над хребтом. Пока он ломал голову над этим, Фалько присоединился к нему на мостике.

— Мятежники? — спросил командир ополчения.

— Возможно, они разбили лагерь на ночь.

— Маленький костер для приготовления пищи для такой большой армии.

Валери неопределенно хмыкнул. Он вспомнил двух пропавших фракийских кавалеристов и рассказы, которые он слышал о Плетеных Людях, о больших корзинах в форме человека, о которых писал Цезарь, в которые кельты бросали свои жертвы, чтобы сжечь их заживо. Он надеялся, что двое солдат уже мертвы.

Они ждали, и Валерий, не оборачиваясь, знал, что все взгляды на лугу у реки устремлены на гребень на севере.

— Там, — раздался голос.

Первый был на востоке, просто точка пламени, которая, как они смотрели, вспыхнула во что-то гораздо большее. Мгновение спустя за ним последовал второй, на этот раз западнее, и третий, ниже по склону. Через несколько минут темное покрывало склона было усеяно языками пламени, как светлячки в неаполитанскую ночь.

— Они сжигают фермы, — без надобности сказал Фалько.

Валерий не ответил, но не сводил глаз с одной конкретной искры на вершине склона слева от него, где пылала ферма Лукулла – дом Мейв. Тот факт, что он теперь принадлежал Петронию и был лишен всего, что принадлежало ей, лишь слабое утешение.

— Спасибо, — внезапно сказал Фалько.

Валерий удивленно посмотрел на него и покачал головой. — Тебе не за что меня благодарить. Если бы я поступил по-другому, может быть… — Он снова подумал о испуганных лицах и плачущих детях.

— Что сделано, то сделано, — сказал командир ополчения. — Если бы они остались, то в любом случае погибли бы. Вы пришли к нам на помощь, когда никто другой не хотел нам помочь. Кат Дециан, — выплюнул он, — поджег сухие, как трут, чащи и оставил свой народ гореть. Паулин тоже. Где наш губернатор, когда он так нужен? Или Девятый легион, который мог быть здесь сейчас, если бы к нашим предупреждениям прислушались? Они думали, что мы просто паникующие старики. Но ты пришел, Валерий, и даже когда увидел, что твое поручение невыполнимо, ты осталися. Мы благодарны.

— Я должен сообщить о дезертирстве, — сказал он, прежде чем Валерий успел ответить. — Корвин, оружейник. Он грустно покачал головой. — Один из наших самых смелых и лучших. В это трудно поверить.

Валерий вспомнил нервозность ювелира ранее днем. Или это было вчера? В любом случае, он не мог найти ни гнева, ни возмущения, подобающего командиру, которого предали. Как много бы изменил один человек?

— Можешь ли ты винить его?

Фалько серьезно посмотрел на него. — Мы солдаты, трибун. Мы вместе сражались в легионах и

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 96
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: