Читать книгу - "Разбойники Сахары. Пантеры Алжира. Грабители Эр-Рифа - Эмилио Сальгари"
Аннотация к книге "Разбойники Сахары. Пантеры Алжира. Грабители Эр-Рифа - Эмилио Сальгари", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
📚💎 "Разбойники Сахары. Пантеры Алжира. Грабители Эр-Рифа" – захватывающее приключение от мастера приключенческой литературы Эмилио Сальгари. В этой книге вас ждет невероятное путешествие по загадочным землям Сахары и Алжира, где опасность и приключения ожидают героев на каждом шагу. Смелые разбойники и грабители сражаются за свободу и справедливость, а их искрометный юмор и отвага делают эту книгу настоящим литературным сокровищем. 📚💎
🖋️👨💼 Автор этой удивительной книги, Эмилио Сальгари, – легенда мировой литературы и мастер приключений. Он создал богатый и увлекательный мир, где смелые герои сражаются за правду и справедливость, где любовь и дружба побеждают зло и предательство. Сальгари умело передает атмосферу загадочных земель и захватывает читателя своими увлекательными историями. 👨💼🖋️
🎧📚 Посетите сайт books-lib.com, чтобы окунуться в мир литературных шедевров. Здесь вы сможете наслаждаться аудиокнигами и читать книги онлайн совершенно бесплатно и без регистрации на русском языке. Вас ждут лучшие произведения мировой литературы и захватывающие приключения, которые подарят вам массу положительных эмоций. 📚🎧
💎🏜️ Главный герой этой книги – Хассан, отважный разбойник и вождь племени Ауэрас. Его жизнь полна опасностей и невероятных приключений. Он сражается за свободу своего народа, противостоя могущественным врагам и стремится вернуть утраченные земли. В его сердце горит пламя мести, но он также умеет быть милосердным и щедрым. Его смелость и решительность поражают, а его доброта и чувство справедливости делают его настоящим героем. 🏜️💎
💎🖋️ "Разбойники Сахары. Пантеры Алжира. Грабители Эр-Рифа" – это захватывающая смесь приключений, романтики и драмы. Эмилио Сальгари создает ярких персонажей и непредсказуемый сюжет, который заставляет держать книгу в руках до последней страницы. Вы окажетесь в мире древних племен и таинственных культур, где каждый поворот сюжета оставляет множество загадок. Это история о силе дружбы, верности и любви, которая тронет сердце каждого читателя. 🖋️💎
Бедуины гортанными возгласами заставили верблюдов подняться, и караван по безмолвной равнине двинулся на юг.
Двугорбые верблюды, которых наместник приобрел для маркиза, известны под названием «гамалей». Они не такие умные, как одногорбые скаковые мехари, зато выносливее и лучше переносят жару и жажду.
Впрочем, как бы кто ни расхваливал их качества, животные эти непослушны и на редкость упрямы. Если они отдыхают или перегружены, вы не заставите их подняться ни лаской, ни палками. Пользу верблюдов нельзя переоценить, в этом сомнений нет, однако же верно и то, что погонщикам требуется бесконечное терпение.
За гамалеями нужен глаз да глаз. Пока их не свяжут в караван, они упорно пытаются разбрестись. Если на пути попадется дерево, начнут тереться о него, чтобы избавиться от груза, который едва-едва терпят. Прибавьте ко всему этому бесчисленных насекомых, живущих в густой шерсти, да вонь, и вы поймете, что многое в так называемых кораблях пустыни сильно приукрашено. Особенно это касается их терпения и покорности.
Однако нас по-прежнему будет восхищать выносливость верблюдов и способность по нескольку недель обходиться без капли воды, несмотря на царящую в Сахаре жару. И все только благодаря четырнадцати ячеям в рубце их желудка, которые позволяют им запасать жидкость.
В еде они тоже весьма умеренны. Немного фиников, горсть ячменя, пучок горькой травы, которой брезгуют даже козы, — и верблюд сыт. Более того, свежей и сочной травой он может подавиться.
— Что скажете об этих животных? — спросил де Сартен у юноши.
— Что их отобрали с тщанием и знанием дела, господин маркиз. Наместник вас не обманул.
— А каково ваше мнение о людях?
— Маврам верить можно. Они не такие фанатики, как арабы, и достаточно честны. Что до бедуинов… Хм… За ними лучше действительно смотреть в оба. Эти не погнушаются убить христианина на пороге своего шатра после того, как лицемерно разделили с ним еду. Жестокость у бедуинов в крови. Они не щадят ни друзей, ни благодетелей. Убивают из жажды убийства и всегда во славу Аллаха. Короче говоря, злобные свирепые предатели, вот кто такие бедуины Сахары.
— Что-нибудь еще? — поинтересовался Рокко.
— По-моему, я сказал достаточно, чтобы вы оба были настороже.
— Мои руки всегда настороже. Чуть что — придушу мерзавцев, — буркнул великан. — Надо же, каких каналий подсунул нам в спутники наместник!
— Тем не менее никто, кроме них, не сможет провести нас через пустыню, — возразил Бен Нартико.
Пока они так беседовали, караван неторопливо двигался к югу. Сколько ни кричали бедуины, ленивые верблюды и не подумали ускорить шаг. Напротив, они то и дело пытались остановиться. Похоже, им не нравилась затея идти куда-то глухой ночью.
Чем дальше, тем бесплоднее делалась земля. Алоэ и опунции попадались все реже. Лишь иногда путешественники замечали пышные кроны пальм, чахлые акации, а то и крошечное поле проса или ячменя, огороженное тростниковым плетнем или колючим кустарником. Нигде ни хижины, ни шатра, разве что кое-где белели куббы. Кубба — это часовня, устроенная у могилы святого. Однако местные святые по большей части — безумцы. Марокканцам человек, утративший рассудок и совершающий странные поступки, непременно представляется святым, осененным рукой Аллаха.
Уже занимался рассвет, когда путешественники заметили на окруженной пальмами поляне два ряда темных шатров.
— Адуар моего друга Гасана, — сообщил Бен Нартико маркизу. — Поскачем вперед, господа, а караван нас догонит.
Громко залаяла собака, нарушив окружающую тишину.
— Ага, нас заметили! — воскликнул юноша. — Значит, Гасан нас встретит.
Трое товарищей пришпорили коней и быстро достигли шатров. У входа в лагерь их поджидал благообразный старец с длинной белой бородой, впрочем, невзирая на годы, еще крепкий и сильный. На нем был грубошерстный плащ. Старик шагнул навстречу и произнес:
— Шалом алейхем.
— Мой старый добрый Гасан! — воскликнул Бен Нартико, целуя ему руку. — Позволь представить тебе моих друзей.

— Мой старый добрый Гасан! — воскликнул Бен Нартико, целуя ему руку.
— Добро пожаловать в мой адуар, — ответил патриарх. — Мои шатры, мои негры, мои верблюды и мои бараны в вашем распоряжении.
— Но где же моя сестра? — с тревогой спросил юноша.
— Приехала три часа назад и сейчас отдыхает в шатре, который я ей выделил.
— Спасибо, друг.
Глава V
Зверская расправа с экспедицией Флаттерса
Чаще всего марокканские и алжирские адуары встречаются на границе пустыни. Поселки эти представляют собой скопища шатров, материалом для которых служит натянутая на веревки и шесты грубая ткань, сотканная из волокон карликовых пальм, сплетенных вместе с козьей и верблюжьей шерстью.
Длина шатров достигает десяти метров, высота — не более двух. Внутри они разделены на «комнаты» камышовыми или тростниковыми перегородками. Женщины живут отдельно.
Обстановка крайне непритязательна: два-три ковра, несколько сундуков, каменные жернова для зерна да глиняные горшки. Чтобы не закоптить шатер, очаг устраивают снаружи. Рядом с адуаром разбивают небольшой огородик. За ним тщательно ухаживают, притом что полив в тех засушливых землях требует массы сил.
Живут в таких адуарах обычно пастухи. Нередко рядом с поселком можно увидеть стада в сотни голов верблюдов, баранов и коз. Пастухи в основном — арабы, потомки славных воинов, подчинивших себе всю Северную Африку, вторгшихся в Испанию и угрожавших Франции, которая лишь чудом спаслась от их нашествия благодаря Карлу Мартеллу[9].
Вернувшись в Африку, арабы праздно зажили в адуарах, держась подальше от городов, чтобы уклониться от султанских податей. В любой миг пастухи могут превратиться в жестоких воинов, о чем прекрасно осведомлены имперские войска. Именно солдатам приходится вести с ними кровавые схватки при попытках собрать земельный налог.
Гасан, друг Бена Нартико, не был арабом, однако, подобно прочим евреям, живущим на юге Марокко, усвоил арабские обычаи и нравы. Он был пастух и торговец, хорошо известный караванщикам Сахары. Иными словами, человек, который мог оказаться весьма полезен маркизу де Сартену в его рискованном предприятии.
Разбуженные лаем собак, рабы-суданцы Гасана засуетились вокруг прибывших. Отдав слугам кое-какие распоряжения, старик повел маркиза и Бена в свой просторный шатер. Пол в нем был застлан рабатскими коврами, по которым были разбросаны расшитые золотом подушки. Гостям предложили свежее козье молоко.
— Как здесь спокойно… — Маркиз вытянулся на ковре, подложив под голову подушку.
— Увы, не всегда, господин, — вздохнул старик. — Под боком — пустыня. Спокойствие в любой миг могут нарушить воинственные кличи, несущие смерть.
— Вы о туарегах?
— И о них, и о шиллуках[10]. Поверьте, последние ничем не лучше первых. Все они наши
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев