Читать книгу - "Царь царей - Уилбур Смит"
Аннотация к книге "Царь царей - Уилбур Смит", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Долгожданное продолжение всемирного бестселлера Уилбура Смита "Триумф Солнца".
Эпическая история любви, предательства, мужества и войны, которая объединяет две величайшие семьи Уилбура Смита в этом долгожданном продолжении его всемирного бестселлера "Триумф Солнца".
Каир, 1888 год. Прекрасный сентябрьский день. Пенрод Баллантайн и его невеста Эмбер Бенбрук прогуливаются рука об руку. Будущее принадлежит им только для того, чтобы взять его.
Но когда ревнивая бывшая любовница Пенрода, леди Агата, начинает сомневаться в его характере, Эмбер покидает его и отправляется в дебри Абиссинии со своей сестрой-близнецом Шафран и ее мужем-авантюристом Райдером Кортни. С миссией основать серебряную шахту они совершают опасное путешествие в новую столицу Аддис-Абебу, где их встречает Менелик, Царь царей. Но у Италии есть планы на Абиссинию, и ходят слухи о планах вторжения...
Вернувшись в Каир, опустошенный Пенрод ищет забвения в городских опиумных притонах. Когда его спасает старый друг Лоренцо де Фонсека, ныне служащий в итальянской армии, и ему предоставляется возможность оценить ситуацию вокруг абиссинской границы, Пенрод ухватывается за возможность действовать.
Когда грозовые тучи сгущаются, и на противоположных сторонах вторжения, могут ли Пенрод и Эмбер найти свой путь обратно друг к другу-несмотря ни на что?
- Ну и что?- Лицо Алулы исказилось. - Ты думал, что я позволю тебе взять эту землю и делать то, что ты хочешь, даже не глядя на меня, Райдер? Я приказал Ато Бру послать с тобой слугу, и он выбрал Тадессе, увидев, что мальчик уже пользуется твоим доверием. Мы же не дураки. Так что да, я знаю все твои проблемы. Иди домой, Райдер. Возвращайся в Каир. Хватит копаться в земле. Ваше присутствие - это осложнение, которое мне не нравится.”
“Это мой дом! - Райдер повысил голос. “Вы называете себя верным слугой императора Иоанна - он даровал мне землю и право обрабатывать ее, и от его имени я требую, чтобы вы соблюдали это соглашение.”
“Ваше согласие!- Резко сказала Алула. “Что означают эти слова в устах белого человека?- Он поднял палец, и лицо его потемнело. “Вы знаете, что англичане обещали Массовах императору Иоанну в обмен на его помощь в спасении ваших солдат от дервиша? Они же обещали. Затем, когда все их солдаты в безопасности, они говорят: "О, извините, но мы отдали его Италии вместо этого.- Но почему же? Как вы думаете, итальянцы просто спрашивали более вежливо?”
Горе, гнев и страсть, которые, должно быть, накапливались в Алуле со времени смерти Иоанна, теперь вырывались наружу потоком.
- Тогда итальянцы говорят: "Нет, мы просто хотим остаться здесь, у моря, мы не доставим вам никаких хлопот.- Потом я вижу, как они посылают своих солдат в горы, и они говорят: "Нет, нет, не беспокойтесь, мы только защищаем наши караваны от ваших мерзких диких разбойников. Твоя шифта.- Все это ложь!”
Райдер ждал и пока не пытался прервать старика. Он должен был позволить этому быстрому огню догореть, а не подливать масла в огонь.
“И Менелика они тоже обманут! - Алула вцепился в край его кресла так, что костяшки пальцев побелели. “Он думает, что сможет справиться с ними. Но нет! Вы все лжецы.”
“Милорд” - твердо сказал Райдер.
Воин, который привел Тадессе, ощетинился и вытянулся по стойке смирно, а старик, не дрогнув, встретился взглядом с Райдером. Затем он отвернулся и поднял руку. Воин расслабил свою позу.
“Великий князь . . .- Тихо сказал Тадессе. - Можно мне сказать?”
Поднятая рука Раса Алулы стала жестом разрешения.
- Мистер Райдер не может остановиться по своей воле, милорд. Он всегда будет продолжать жить, пока его не избьют до бесчувствия и не унесут прочь. Он будет бороться за свое серебро до тех пор, пока его жена и Мисс Эмбер не разорятся, или пока его сердце не остановится, и даже тогда ему, вероятно, потребуется некоторое время, чтобы это заметить. Лев не может решить прекратить охоту; дождь не может решить прекратить падать. Он не может решиться бросить эту шахту.”
Принц молча кивнул. - Продолжай, мальчик.”
- Мистер Райдер хорошо относится к своим рабочим и ведет себя с ними достойно. Хотя я считаю, что работа такого рода с металлом... испорченная, если кто-то может использовать его, чтобы принести богатство нашей нации, он сделает это. Его любовь к нашей стране не притворна. Он искренне уважает наши обычаи.”
Рас Алула снова посмотрел на Райдера и поднял бровь. “Неужели это так, Райдер?”
“Я сражался на вашей стороне, милорд. Ты же знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА.”
Теперь, когда страсть покинула его, Рас Алула выглядел усталым. “Очень хорошо, Райдер. Я не буду мешать вам работать. У меня есть только одно условие. Ты должен забрать этого мальчика с собой и знать, что я не спускаю с тебя глаз.- Тадессе ахнул . - Обращайся с ним хорошо. Что же касается остального, то сегодня вечером ты наш гость.”
Он встал и дважды хлопнул в ладоши. В тот же миг тяжелые двери зала распахнулись, и его гости и слуги хлынули внутрь. Женщины в ярких юбках и богато раскрашенных шалях несли огромные блюда с едой. Алула все еще держал руку на плече Райдера.
- Сегодня вечером мы будем есть, как наши друзья и соседи. Завтра я отведу тебя домой, и тогда Господь защитит нас обоих, мой друг.”
Когда Райдер проснулся утром и вместе с Гериэлем и Маки начал готовить мулов, он заметил, что лицо Тадессе стало пепельно-серым от усталости. Мальчик попытался заговорить с ним, но Райдер повернулся к нему спиной и коротко приказал сесть у огня.
Когда они завтракали, прибыли два советника Алулы с подарками от их хозяина и его добрыми пожеланиями. Он послал яркую ткань для Шафран и Эмбер и местный бренди для Райдера. Это были продуманные подарки, и Райдер был ему благодарен.
Как только завтрак закончился, появился сам Алула с полудюжиной своих людей. Увидев, что у Райдера нет лошади, он отослал свою обратно в конюшню. Алула никогда не ездил верхом, пока его гость шел пешком, и поэтому они покинули Аксум бок о бок, миновав памятники других эпох и древнюю дикую смоковницу рядом с собором, где, как гласила традиция, лежал Ковчег Завета, скрытый от людских глаз и защищенный жрецами Аксума.
Райдер и Алула избегали дальнейших разговоров о политике и вместо этого обменивались историями об охоте на первом крутом подъеме и спуске по тропе.
Оба мужчины были сильны, и даже на такой высоте и поднимаясь по таким тропинкам, им не нужно было останавливаться в потоке своих разговоров. Однако, достигнув дна узкого ущелья, они позволили вьючным мулам напиться в ледяном ручье и в течение часа наслаждались прохладной тенью, которую давала роща сладко пахнущих можжевельников, растущих у воды, прежде чем снова тронуться в путь.
Дорога вела их на юг вдоль тенистого ущелья примерно на две-три мили, а затем снова круто поднималась вверх, чтобы увести их дальше на восток. Райдер оглянулся через плечо и заметил, что Маки, который вел одного из вьючных мулов, напрягся и нахмурился, глядя на вершину впереди. Даже когда он поймал удивленный взгляд Маки, он увидел что-то на восточной стене ущелья позади них. Облачко пыли и тоненькая струйка гальки с высокого уступа, который он никогда бы не заметил, если бы не смотрел прямо на это место. Он почувствовал, как в животе у него шевельнулось какое-то животное беспокойство. Он спокойно извинился перед Алулой и замедлил шаг. Остальная часть отряда начала догонять
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев