Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Одиссея капитана Блада - Рафаэль Сабатини

Читать книгу - "Одиссея капитана Блада - Рафаэль Сабатини"

Одиссея капитана Блада - Рафаэль Сабатини - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Приключение книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Одиссея капитана Блада - Рафаэль Сабатини' автора Рафаэль Сабатини прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

640 0 01:25, 07-05-2019
Автор:Рафаэль Сабатини Жанр:Читать книги / Приключение Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Одиссея капитана Блада - Рафаэль Сабатини", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Одна из самых захватывающих историй о пиратах Карибского моря в пересказе детского писателя Ростислава Нестерова. Юные читатели узнают о приключениях храброго Питера Блада, который волею случая становится капитаном пиратского корабля. Благородный морской разбойник, в жизни которого были и опасности, и подвиги, и коварство хитрых врагов, с честью преодолевает все препятствия, добивается справедливости и в награду получает любовь прекрасной девушки Арабеллы.Для детей младшего и среднего школьного возраста.
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 94
Перейти на страницу:

Удивлённый лорд Джулиан поднялся по трапу. Взглянув в тусторону горизонта, куда ему указывал капитан, он ахнул от изумления. Не болеечем в трёх милях к западу от них лежала земля, тянувшаяся ярко-зелёной полосой.А милях в двух со стороны открытого океана шли три огромных белых корабля.

— На них нет флагов, но это, конечно, часть ямайскойэскадры, — спокойно сказал Блад. — Мы встретились с ними на рассвете,повернули, и с этого времени они начали погоню. Но так как «Арабелла» четыремесяца была в плавании, то у неё слишком обросло дно и она не может развитьнужную нам скорость.

Волверстон, засунув огромные руки за широкий кожаный пояс, свысоты своего роста насмешливо взглянул на лорда Джулиана.

— Похоже, что вам, ваша светлость, придётся ещё разпобывать в морском бою до того, как мы разделаемся с этими кораблями, —сказал гигант.

— Об этом как раз мы сейчас и беседовали, —пояснил капитан Блад. — Я считаю, что мы не можем драться в такихнеблагоприятных условиях.

— К чёрту неблагоприятные условия! — вскричалВолверстон, упрямо выставив свою массивную челюсть. — Для нас такиеусловия не новость. В Маракайбо они были ещё хуже, но мы всё же победили изахватили три корабля. Вчера, когда мы вступили в бой с доном Мигелем,преимущество тоже было не на нашей стороне.

— Да, но то были испанцы.

— А эти лучше? Неужели ты боишься этого неуклюжегобарбадосского плантатора? Что тебя беспокоит, Питер? Ты ещё ни разу не вёл себятак, как сегодня.

Позади них грохнул пушечный выстрел.

— Это сигнал лечь в дрейф, — тем же равнодушнымголосом заметил Блад и тяжело вздохнул.

И тут Волверстон вскипел.

— Да я скорее соглашусь встретиться с Бишопом в аду,чем лягу в дрейф по его приказу! — вскричал он и в сердцах плюнул напалубу.

Его светлость вмешался в разговор:

— О, вам нечего опасаться полковника Бишопа. Учитываято, что вы сделали для его племянницы и для меня…

Волверстон хриплым смехом прервал лорда Джулиана.

— Вы не знаете полковника, — сказал он. — Ниради племянницы, ни ради дочери и ни ради даже собственной матери он неоткажется от крови, если только сможет её пролить. Он — кровопийца игнусная тварь! Нам с капитаном это известно. Мы были его рабами.

— Но ведь здесь же я! — с величайшим достоинствомсказал его светлость.

Волверстон рассмеялся ещё пуще, отчего его светлость слегкапокраснел и вынужден был повысить свой голос.

— Уверяю вас, моё слово кое-что значит в Англии! —горделиво сказал он.

— Так то в Англии! Но здесь, чёрт побери, не Англия!

Тут грохот второго выстрела заглушил его слова. Ядрошлёпнулось в воду неподалёку от кормы.

Блад перегнулся через перила к белокурому молодому человеку,стоявшему под ним у штурвала, и сказал спокойно:

— Прикажи убрать паруса, Джереми. Мы ложимся в дрейф.

Но Волверстон, быстро нагнувшись над перилами, проревел:

— Стой, Джереми! Не смей! Подожди! — Он резкоповернулся к капитану.

Блад с грустной улыбкой положил ему на плечо руку.

— Спокойно, старый волк! Спокойно! — твёрдо, нодружески сказал он.

— Успокаивай не меня, а себя, Питер! Ты сумасшедший! Ужне хочешь ли ты отправить нас в ад из-за твоей привязанности к этой холодной,щупленькой девчонке?

— Молчать! — закричал Блад, внезапно рассвирепев.

Однако Волверстон продолжал неистовствовать:

— Я не стану молчать! Из-за этой проклятой юбки ты сталтрусом! Ты трясёшься за неё, а ведь она племянница проклятого Бишопа! Клянусьбогом, я взбунтую команду, я подниму мятеж! Это всё же лучше, чем сдаться ибыть повешенным в Порт-Ройяле!

Их взгляды встретились. В одном был мрачный вызов, в другом —притупившийся гнев, удивление и боль.

— К чёрту говорить о чьей-либо сдаче. Речь идёт обомне, — сказал Блад. — Если Бишоп сообщит в Англию, что я схвачен иповешен, он заработает славу и в то же время утолит свою личную ненависть комне. Моя смерть удовлетворит его. Я направлю ему письмо и сообщу, что готовявиться на борт его корабля вместе с мисс Бишоп и лордом Джулианом и сдаться,но только при условии, что «Арабелла» будет беспрепятственно продолжать свойпуть. Насколько я его знаю, он согласится на такую сделку.

— Эта сделка никогда не будет предложена! —зарычал Волверстон. — Ты окончательно спятил, Питер, если можешь дажедумать об этом!

— Я всё-таки не такой сумасшедший, как ты. Погляди наэти корабли. И он указал на преследовавшие их суда, которые приближалисьмедленно, но неумолимо. — О каком сопротивлении можешь ты говорить? Мы непройдём и полумили, как окажемся под их огнём.

Волверстон замысловато выругался и вдруг внезапно смолк,заметив уголком своего единственного глаза нарядную фигурку в сером шёлковомплатье. Они были так поглощены своим спором, что не видели спешившей к нимАрабеллы Бишоп, а также Огла, который стоял несколько поодаль в окружении двухдесятков пиратов-канониров.

Но Блад, не обращая на них внимания, повернулся, чтобы взглянутьна мисс Бишоп. Он удивился тому, что она рискнула сейчас прийти на квартердек,хотя ещё вчера избегала встречи с ним. Её присутствие здесь, учитывая характерего спора с Волверстоном, было по меньшей мере стеснительным.

Милая и изящная, она стояла перед ним в скромном платье изблестящего серого шёлка. Её щёки покрывал лёгкий румянец, а в ясных карихглазах светилось возбуждение. Она была без шляпы, и утренний бриз ласковошевелил её золотисто-каштановые волосы.

Капитан Блад, обнажив голову, молча приветствовал еёпоклоном. Сдержанно и церемонно ответила она на его приветствие.

— Что здесь происходит, лорд Джулиан? — спросилаона.

Как бы в ответ на её вопрос послышался третий пушечныйвыстрел с кораблей, которые она удивлённо рассматривала. Нахмурив брови,Арабелла Бишоп оглядела каждого из присутствующих мужчин. Они угрюмо молчали ичувствовали себя неловко.

— Это корабли ямайской эскадры, — ответил ей лордДжулиан.

Но Арабелле не удалось больше задать ни одного вопроса. Поширокому трапу бежал Огл, а за ним спешили его канониры. Это мрачное шествиенаполнило сердце Арабеллы смутной тревогой.

На верху трапа Оглу преградил путь Блад. Его лицо и всяфигура выражали непреклонность и строгость.

— Что это такое? — резко спросил капитан. —Твоё место на пушечной палубе. Почему ты ушёл оттуда?

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 94
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: