Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Сердца трех - Джек Лондон

Читать книгу - "Сердца трех - Джек Лондон"

Сердца трех - Джек Лондон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Приключение книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Сердца трех - Джек Лондон' автора Джек Лондон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

998 0 01:06, 08-05-2019
Автор:Джек Лондон Жанр:Читать книги / Приключение Год публикации:1998 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Сердца трех - Джек Лондон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Надеюсь, читатель извинит меня за то, что я начинаю это предисловие с похвальбы. Дело в том, что эта работа - юбилейная. Ее завершением я отмечаю свое сорокалетие, свою пятидесятую книгу, шестнадцать лет своей писательской деятельности и новое направление в своем творчестве. А "Сердца трех" - это новое направление. До сих пор я, безусловно, не создавал ничего подобного и почти убежден, что и впредь не создам. И я вовсе не намерен скрывать, что горжусь этой работой. А теперь я советовал бы читателю, который любит стремительное развитие действия, перескочить через все то бахвальство, что содержится в предисловии, и погрузиться с головой в повествование, - пусть он потом попробует сказать мне, что от моей книги легко оторваться.
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 123
Перейти на страницу:

его судить было трудно. Все трое прошли, как показалосьГенри, шагов сорок.

Коридор резко сузился, повернул под прямым углом направо, затем под прямым

углом - налево, и они вошли в другую просторную пещеру.

Таинственный  дневной  свет,  просачивавшийся  откуда-то   сверху,

по-прежнему освещал им дорогу. Внезапно Френсис, шедшийвпереди, резко

остановился, так что Леонсия с Генри даже наскочили на него.Все трое встали

в ряд - Леонсия посередине - и увидели прямо перед собойдлинную шеренгу

людей, давно умерших, но не превратившихся в прах.

- Индейцы  майя, должно  быть,  как  и египтяне, знали секрет

бальзамирования и сохранения мумий, - сказал Генри,бессознательно понижая

голос до шепота перед шеренгой непогребенных мертвецов, которые стояли

навытяжку, глядя на него, точно живые люди.

Все были одеты как европейцы, и лица у всехотличались свойственной

европейцам бесстрастностью. На них были одеждыконкистадоров и английских

пиратов, теперь уже почти истлевшие. Двое стояли в ржавыхрыцарских доспехах

с поднятыми забралами. У некоторых были пристегнуты к поясамшпаги и тесаки,

а другие держали их в высохших руках; и у всех из-за поясовторчали рукоятки

огромных кремневых пистолетов старинного образца.

- Старик майя был прав, - прошептал Френсис. - Все, кто пытался

проникнуть в тайник, украсили его преддверие своимиостанками и стоят теперь

здесь как предостережение тем, кому вздумается сюда прийти. Посмотрите-ка!

Ведь правда - настоящий испанец?! Наверняка бренчал нагитаре, так же как

его отец и дед.

- А вот этот - типичный девонширец, - тоже шепотомсказал Генри. -

Ставлю  дырявый десятицентовик против старинного медяка, что он  был

браконьером,  подстрелившим  оленя  в  заповедном лесу и бежавшим от

королевского гнева на первом же корабле в испанскую колонию!

- Бр-р-р-р!.. - Леонсия вздрогнула и прижалась кФренсису и Генри. -

От этих святынь веет смертью и разной чертовщиной.Классическая месть! Те,

кто собирался ограбить сокровищницу, обречены теперь вечностоять на страже

и охранять ее своим нетленным прахом.

Дальше идти никому не хотелось. Эти фигурыпокойников в старинных

костюмах точно загипнотизировали их. Генри впал вмелодраматический тон.

- Смотрите, в какое дикое, страшное место завела людей погоня за

богатством с первых же дней завоевания Америки! - сказалон. - И хоть они

не смогли унести сокровище, чутье безошибочно привело ихк самому порогу.

Снимаю перед вами шляпу, пираты и конкистадоры!Приветствую вас, смелые

бродяги и разбойники! У вас был тонкий нюх: вы сумелиучуять золото и были

достаточно храбры, чтобы драться за него!

- Ух! - произнес Френсис, увлекая за собой Генрии Леонсию сквозь

строй древних искателей приключений. - Старик сэр Генритоже должен быть

где-то здесь во главе шеренги.

Они прошли шагов тридцать, тут коридор делал еще одинповорот. У самого

конца двойного ряда мумий Генри вдруг остановил своихспутников и, указывая

на одну из них, воскликнул:

- Не знаю, как насчет сэра Генри, но Альварес Торресперед вами!

Действительно, мумия с узким  темным лицом под испанским шлемом, в

полуистлевшем средневековом испанском костюме и с большойиспанской шпагой в

коричневой высохшей руке была поразительно похожа наАльвареса Торреса, у

которого было точно такое же узкое и темное лицо. Леонсия даже ахнула и,

отпрянув назад, перекрестилась.

Френсис передал ее на попечение Генри, сам же подошел к мертвецу,

потрогал его щеки, лоб и губы и успокоительно рассмеялся:

- Хотел бы я, чтобы Альварес Торрес оказался на месте этого рыцаря.

Но, знаете, у меня нет ни малейшего сомнения в том,что он был предком

Торреса, прежде чем занял место здесь, в почетном караулевозле сокровищ

майя.

Леонсия, вся дрожа, прошла мимо страшной мумии. Вузком проходе стало

совсем темно, и Генри, который шел впереди, все времязажигал спички.

- Ого! - вдруг воскликнул он, после того как онипрошли шагов двести.

- Взгляните-ка на эту работу! Здорово обтесан камень!

Здесь откуда-то сверху в проход струился сумеречный свет, позволявший

видеть все и без спичек. Перед путешественниками быланиша, из которой

наполовину торчал камень, по размеру точно соответствовавшийширине прохода.

Очевидно, его поместили  здесь  с целью закрыть  проход. Камень был

тщательнейшим образом обтесан, грани его и углы точносовпадали с отверстием

в стене.

- Бьюсь об заклад, что именно здесь погиб отец старика майя! -

воскликнул Френсис. - Он знал секрет механизма,поворачивающего камень, и,

как видите, камень наполовину сдвинут...

- Фу ты черт рогатый! - ругнулся Генри, перебиваяего и указывая на

пол, где валялись человеческие кости. - Вот что от негоосталось! Он умер

много позднее тех - иначе его бы тоже превратили в мумию. По всей

вероятности, он был последним, кто приходил сюда до нас.

- Старый жрец рассказывал, что его отец повел сюда людей из tierra

caliente, - напомнила Леонсия.

- И еще он сказал, - добавил Френсис, - чтони один из них не

вернулся.

Генри заметил череп и поднял его; вдруг он издалкакое-то восклицание и

зажег спичку, теперь и его спутники увидели находку. Черепбыл не только

раскроен надвое ударом меча или мачете, - на затылкевиднелась дырочка,

свидетельствовавшая о том, что он был пробит пулей. Генрипотряс череп -

что-то задребезжало внутри; потряс его снова - и изчерепа вывалилась

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 123
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: