Читать книгу - "Воздушный «Котобой», или Приключения котов в небе и на земле - Андрей Алексеевич Усачев"
Аннотация к книге "Воздушный «Котобой», или Приключения котов в небе и на земле - Андрей Алексеевич Усачев", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Где-то на севере есть удивительная деревушка Котьма. Удивительна она тем, что живут в ней одни только коты! Впрочем, есть среди них и самые настоящие морские волки, которых так и тянет к приключениям. На этот раз неутомимые коты спешат на помощь к друзьям, потерпевшим кораблекрушение у берегов Австралии. Котам, как всегда, предстоит проявить чудеса смекалки и изобретательности, чтобы одолеть все препятствия на своем пути.Сочинил весёлые истории о путешествии яхты «Котобой» замечательный детский писатель Андрей Усачёв, а яркие смешные иллюстрации к ним нарисовал известный художник дядя Коля Воронцов.Книга адресована детям 6-10 лет: они с удовольствием будут рассматривать рисунки, находя в них множество забавных деталей, и наверняка захотят прочитать книгу о приключениях котов-мореходов самостоятельно!Читайте другие книги серии:««Котобой», или Приключения котов на море и на суше», «Вперед, «Котобой»! или Новые приключения котов», «Украсть «Котобой»! или Полет на Луну».
– Не пойми что, – пиная банки, вздыхал Тима. – Вот если бы по-русски было написано: «Печень трески» или «Квас», тогда понятно: это наши!
Солнце не только слепило, мешая разглядывать окрестности, но и вовсю припекало. Тима догадался раскрыть зонтик, и Афоня был вынужден признать, что зонт не только парашют и спасательная шлюпка, но ещё и очень полезная в жарком климате вещь.
К обеду путники совсем вымотались и присели передохнуть.
Афоня редко разговаривал с детьми.
– А ты действительно хочешь стать артистом? – спросил он.
– Теперь уже и не знаю, – сказал котёнок. – Я думаю, может, лучше пойти в лётчики? Мне на аэростате летать очень понравилось…
– Тсс, – сказал вдруг старпом и поднял электрическое копьё. – Кажется, за нами кто-то следит…
Тима тоже сложил зонтик и взял его наперевес.
– Эй, выходи! – крикнул Афоня.
Из кустов появился рыжий пёс. На левую лапу он слегка прихрамывал. И одно ухо у него было порвано. Взгляд у пса был колючим и цепким, как репейник.
– Привет! – сказал он. – Меня зовут Дик Дин Гоу.
– Ты здесь живёшь? – спросил старпом.
– Я знаю эти места, как свои четыре лапы, – ответил пёс. – И если вам нужен надёжный провожатый, всегда к вашим услугам…
– Мы ищем потерпевших кораблекрушение: троих взрослых людей, двоих детей и одного котёнка.
– Тогда вы на верном пути. Пару дней назад я видел их в нескольких милях отсюда. Кажется, на шлюпке было написано «Виктория»…
– Точно! «Виктория»! – в голос закричали отец и сын. – Значит, они живы?
Дик Дин Гоу рассказал, что приплывшие высадились на берег и двинулись вглубь материка.
– Неподалёку отсюда, – пёс показал направление, – есть ферма. Увидите дом с красной черепичной крышей. Наверняка они ещё там.
Это была неслыханная удача – в первый же день поисков напасть на след пропавшей команды…
– А котёнок точно был? – спросил Афоня.
– Я его видел своими глазами, как сейчас вижу отца и брата. Вы похожи как две капли воды, – подмигнул Тиме Дик Дин Гоу. – Я бы вас проводил, но у меня неотложные дела.
Поблагодарив нового знакомца, коты двинулись в путь. А рыжий пёс скрылся в кустарнике, из которого появился.
– Надо же, такой отзывчивый, – покачал головой Афоня. – А внешность бандитская…
– Внешность? Кстати, тебе не показалось странным, папа, когда он сказал, что мы с Котей похожи как две капли воды? – спросил котёнок.
– В тельняшках все похожи, – отмахнулся старпом. – К тому же он видел его давно и мельком…
Коты шагали уже не меньше часа. Но никакой фермы не было и в помине. Вокруг тянулись холмы, покрытые низким кустарником.
– Может, мы сбились с пути?
Невдалеке путники заметили стадо кенгуру. Кенгуру тоже их заметили и с интересом разглядывали двух котов в тельняшках.
– Добрый день, – поздоровался Афоня. – Здесь где-то неподалёку должна быть ферма…
– До ближайшей фермы миль тридцать, – ответил большой серый кенгуру. Судя по всему, старший в стаде.
– Но Дик Дин Гоу нам сказал…
– Дик Дин Гоу? Рыжий, с порванным ухом? И хромает на переднюю левую лапу?
– Да. Вы его знаете?
– Кто же его не знает! Это главарь стаи диких динго. Первый бандит на всём северном побережье…
Услышав имя Дин Гоу, остальные кенгуру насторожились и задвигали ушами.
– Думаю, вас заманили в ловушку. И надо скоро ждать банду. Спасибо, что предупредили.
Большой серый кенгуру крикнул что-то на незнакомом языке. И несколько кенгурят попрыгали в сумки к мамашам.
Афоня и Тима растерянно огляделись. Вокруг ни дерева. И укрыться, если их настигнут собаки, будет негде…
Вскоре с той стороны, откуда пришли коты, появилась стая. Псы бежали след в след.
– По нашему следу идут, – пробормотал Афоня.
– Семь собак, – сосчитал Тима.
– Это ещё не все. Наверняка несколько ждут в засаде. Если хотите жить, прыгайте на спину, – сказал серый.
Долго котов упрашивать не пришлось. Афоня тут же вскочил на спину большого кенгуру. А Тиму сунула в сумку кенгуриха:
– Сиди тихо и не вздумай раскрыть свой зонтик!
Большой серый кенгуру огромными скачками помчался вверх по холму. Остальные запрыгали следом. Неожиданно откуда-то сбоку, из кустов, выскочили два рыжих пса. Один из них явно нацелился вцепиться в горло серому вожаку. Афоня не раздумывая метнул в него своё копьё. И хотя ощутимого вреда не нанёс, но сбил нападающего. И стадо пронеслось мимо.
Банда ещё некоторое время бежала следом, но затем отстала. Кенгуру остановились у небольшой эвкалиптовой рощи.
– Советую вам найти какое-нибудь укрытие и держать ухо востро, – сказал большой серый. – Динго так просто не оставляют свою добычу.
– Спасибо, – вздохнул Афоня, спрыгивая на землю. Вылез из сумки кенгурихи и взъерошенный Тима.
– Это было круто, – сказал он. – Папа, я подумал: а может, мне стать наездником?..
Перед тем как попрощаться, Афоня спросил:
– А вы ничего не слышали о людях и котёнке, которые потерпели кораблекрушение?
Большой серый помотал головой.
Глава 11
Приключения на берегу
Продолжение
Коты бодро шли к берегу. Но Афоню одолевали сомнения.
– Может быть, рыжие бандиты и хотели нас убить, но откуда этот Дик Дин Гоу знал название яхты?
– Я думаю, он долго крался за нами и подслушал разговор, – сказал Тима.
– Похоже на то, – вздохнул Афоня.
Коты направлялись к месту, куда на следующий день должен был прийти «Котобой». Они уже подходили к берегу, когда заметили бегущих вдоль кромки воды собак.
– Нас отрезают от моря, – догадался Афоня.
Он обернулся и увидел вдали приближающееся облачко пыли. Прав был большой серый кенгуру: начав преследование, динго доводят его до конца.
Единственное спасение – добраться раньше собак до эвкалиптовой рощи на берегу.
– Бежим! – шепнул Афоня сыну. И они рванули…
Едва коты успели вскарабкаться на росшее у воды дерево, как оно было окружено бандой динго. Тима насчитал девять собак. Вскоре появился и хромой Дик Дин Гоу…
– Что это вы там делаете? – усмехнулся он. – Гнездо строите?
– Залезай сюда! Мы тебе Москву покажем! – крикнул Тима.
Собаки расположились под деревом. Одни играли в кости. Другие заключали пари, когда коты свалятся – на завтрак, на обед или на ужин…
Было ясно, что снимать осаду бандиты не собираются. Начало темнеть.
Коты вспомнили, что
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев