Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Во власти Бермудского треугольника - Михаил Шторм

Читать книгу - "Во власти Бермудского треугольника - Михаил Шторм"

Во власти Бермудского треугольника - Михаил Шторм - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Приключение книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Во власти Бермудского треугольника - Михаил Шторм' автора Михаил Шторм прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 222 0 20:01, 13-10-2019
Автор:Михаил Шторм Жанр:Читать книги / Приключение Год публикации:2019 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Во власти Бермудского треугольника - Михаил Шторм", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Известному фотографу Дмитрию Быкову поступает заманчивое предложение: морское путешествие по Бермудскому треугольнику. Это честь для любого фотокора — запечатлеть прекрасные и ужасные мгновения одного из самых фатальных мест на земле. На борту яхты «Оушен Глория» Быков знакомится с Лиззи Шеннон. Она не верит в мистику и считает, что аномалии Бермудского треугольника не больше чем выдумка. Но на корабле начинает твориться что-то необъяснимое. Экипаж покидает судно на вертолете, остаются лишь десять смельчаков, среди которых Дмитрий и Лиззи. Очень скоро Быков понимает, что кто-то или что-то держит их в западне…
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
Перейти на страницу:

— Нет, Дима, — прозвучало в ответ. — Попробуй угадать еще.

— Хотя бы намекни, Лиз.

— О’кей. Из чего ты сегодня ел за обедом?

— Из тарелки, — пожал он плечами. — И что?

— А то, что тарелки разные бывают, — улыбнулась Лиззи.

— Ты имеешь в виду летающие?

— Бинго! — засмеялась она. — В точку.

— Погоди, погоди… При чем тут НЛО?

— Есть мнение, что эти светящиеся шары на самом деле являются летательными аппаратами, способными передвигаться как по воздуху, так и под водой, — принялась объяснять Лиззи. — Спутники зафиксировали несколько так называемых «пузырей» за последний месяц. Правительство опасается, что ведется подготовка к вторжению и захвату Америки.

— Но это же вздор! — возмутился Быков. — Пусть внимательно изучат снимки. На месте пузырей образуются воронки. Никаких НЛО там не было.

— В этом-то весь фокус, Дима. Военные подозревают, что, поднимаясь из океана, летающие объекты приобретают свойства невидимости. То ли скорость чудовищную развивают, то ли каким-то образом меняют атомную структуру… или вообще попадают в другое измерение. Ребекка, как сам понимаешь, не специалист в этих вопросах. Там фразу услышала, там словечко, вот и сложила из них общую картину.

— Может, она шпионка!

— Ты что! Если хочешь знать, я по ее старшему брату в школе сохла.

— Шучу, — сказал Быков и улыбнулся женской наивности.

Как будто подобные мелочи могли помешать иностранной разведке завербовать горничную, возникни такая необходимость!

— И что ты намерен делать? — поинтересовалась Лиззи, наблюдая за тем, как Быков одевается и что-то ищет в сундуке под койкой, где хранятся всякие наборы для выживания, начиная от спасательных жилеток и заканчивая сигнальными ракетами.

— Для начала мы поужинаем, — сказал он, пряча какой-то небольшой предмет под выданную ему ветровку.

— А потом? — спросила Лиззи.

— Я собираюсь дежурить на палубе всю ночь, — ответил Быков.

— Я с тобой!

— Нет! — Он твердо взял ее за плечи. — Это помешает чистоте эксперимента.

— Какого эксперимента, Дима?

— Потом узнаешь. Если получится. — Быков заговорил, не сводя глаз с подруги и не отпуская ее плечи. — Лиз, я часто тебя о чем-нибудь прошу? Нет. На этот раз будет по-моему. Ты останешься в каюте, а я буду нести вахту. Чтобы ты не волновалась, скажу, что приглашу Сандерса провести эту ночь вместе со мной. Мы будет только вдвоем. Это в целях безопасности остальных.

— Но, Дима…

— Тема закрыта, Лиз. Если ты меня любишь…

— Люблю!

— Если хоть немного уважаешь, — размеренно продолжал Быков, — то не заставляй меня настаивать и спорить. Я принял решение и от него не отступлю. Понимаешь? Ни за что.

— Даже… — Лиззи оборвала вопрос на середине.

— Даже, — подтвердил он. — Поэтому предлагаю больше не возвращаться к этому разговору.

Она покачала головой:

— Оказывается, ты не такой, каким мне казался.

— Очень хорошо, что ты узнала меня настоящего, — сказал Быков. — У тебя есть время подумать, стою ли я твоего времени, внимания и доверия. А пока пошли в кают-компанию. Я все никак не могу наесться после нашей диеты.

За столом Лиззи почти не разговаривала с Быковым, а потом сразу спустилась в каюту и больше наверху не появлялась.

Когда начало темнеть, Быков явился к Сандерсу и пригласил его на ночное дежурство. Тот недоуменно пожал плечами:

— Зачем, когда судно оснащено совершенной аппаратурой наблюдения?

— До сих пор она не дала никаких результатов, — напомнил Быков, прищурившись. — Зато глаза меня не подвели.

Довод оказался достаточно убедительным. Правда, Смит Сандерс присоединился к Быкову уже после полуночи, когда наверху не осталось никого, кроме вахтенного на капитанском мостике.

— Не хочу выглядеть романтическим идиотом, — проворчал он.

«Идиоты и прозаические бывают», — подумал Быков, а вслух произнес:

— Никто нас не видит, даже тот парень за штурвалом. Мы одни на корме. И если кто-то окажется сегодня в дураках, то это я.

Передавая друг другу серебряную фляжку, прихваченную Сандерсом, они молча просидели на скамье около часа, когда Быков с невероятным спокойствием, поразившим его самого, сказал:

— Вот он.

— Что? — вскинулся успевший задремать Сандерс.

— Тише. Зеленый шар. Свечение справа по борту. Примерно в четверти мили.

— Боже правый! Я вижу, вижу…

Прошептав эти слова, Сандерс вцепился в поручни мертвой хваткой и стоял так на протяжении последующих пяти или десяти минут, в течение которых происходил процесс, уже хорошо знакомый Быкову. Зеленый свет обратился шаром, всплыл, лопнул, пропал.

Пользуясь тем, что Сандерс целиком поглощен потрясающим зрелищем, Быков слегка отступил назад и начал съемки на видеокамеру, позаимствованную у ученых. Перед этим он извлек из-за пазухи противопожарный респиратор и натянул на нижнюю часть лица, предохраняясь от воздействия газа. Оставалось только не пропустить момент, когда отравление Сандерса зайдет слишком далеко и он потеряет контроль над собой.

Видеообъектив бесстрастно фиксировал и водоворот, и происходящее рядом. Когда испарения достигли корабля, Сандерс вытянул вперед трясущуюся руку и закричал:

— НЛО! НЛО! Они летят прямо на нас! Объявляю тревогу!

Дав ему побезумствовать еще немного, Быков свалил его на палубу, прежде чем Сандерс побежал к зенитному пулемету, установленному на крыше рубки. Достаточно было нескольких болезненных уколов булавкой, чтобы привести его в чувство. Потом они оба изрядно провозились с вахтенным, намеревавшимся поджечь корабль, чтобы уничтожить опутавшие корпус щупальца кальмара или осьминога.

— И что это было? — устало спросил Сандерс, когда все было кончено.

— Примесь какого-то ядовитого вещества, быстро распространяющегося в воздухе, — ответил Быков, проверяя качество видеозаписи. — Галлюциногенный газ, я думаю. Тот самый, который погубил столько кораблей и самолетов. Можно будет назвать его Проклятие Бермудского треугольника или как-нибудь в этом роде. Состав выясните без меня. Завтра я улетаю.

— Ты можешь остаться, если хочешь. Следствие подождет.

— Нет смысла. — Быков протянул Сандерсу камеру. — Мне здесь делать больше нечего. Я фотограф, Смит. Но не портретист.

— Портретист?

— Твою счастливую физиономию снимет кто-нибудь другой. Когда ты прославишься и будешь получать свои награды.

— А ты? — прямо спросил Сандерс.

— А я пойду к Лиззи. Она меня заждалась.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: