Читать книгу - "Пантеон и царский культ в Коммагене. Эпоха Митридата I Каллиника и Антиоха I Теоса. Историко-археологическое исследование - Сергей Владимирович Обухов"
Аннотация к книге "Пантеон и царский культ в Коммагене. Эпоха Митридата I Каллиника и Антиоха I Теоса. Историко-археологическое исследование - Сергей Владимирович Обухов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Книга посвящена религии и культам эллинистической Коммагены (164/163 гг. до н. э. – 72 г. н. э.), небольшого государства в юго-восточной Анатолии, в эпоху правления Митридата I Каллиника (100-70 гг. до н. э.) и в особенности его сына – Антиоха I Теоса (69-34 гг. до н. э.). Первостепенное внимание в книге уделяется царскому и династическому культу коммагенских властителей, в первую очередь Антиоха I, при котором, собственно, и была оформлена (а также достигла своего максимального развития) доктрина обожествления царя и его предков. В книге для разрешения поставленной задачи автор привлекает множество источников: письменных, археологических и эпиграфических, которые, в основном, относятся к эпохе Антиоха I. Соответственно, в том числе и поэтому, основной упор сделан на эпоху правления именно этого царя. Главный вывод книги заключается в том, что официальная религиозная система Коммагенского царства в эпоху, в первую очередь, Антиоха I, является ярким примером греко-иранского синкретизма, оформившегося в этом государстве в 50-40-е гг. до н. э. С политической точки зрения прижизненное обожествление Антиоха I Теоса означало всемерное усиление его власти и упрочение влияния царского дома Оронтидов (к которому он принадлежал) в Коммагене.Издание адресовано студентам, магистрантам, аспирантам и преподавателям исторических специальностей, а также всем интересующимся историей, культурой и религией древнего мира.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Рис. 47. Фрагмент барельефа с фигурой Александра Македонского с Восточной террасы Нимруд-Дага.
(По: Humann К., Puchstein О. Reisen in Kleinasien und Nordsyrien. Berlin, 1890. S. 246–247. Taf. XXX. 3)
Отдельно следует остановиться на находке фрагмента стелы с изображением Александра Македонского[1023]. Фрагмент высотой около 50 см представляет собой часть головы фигуры царя. Несмотря на фрагментарность, основные черты лица более или менее сохранились. Это голова молодого мужчины с вьющимися волосами, которая повязана диадемой. Часть стелы обнаружена в куче мусора у статуй богов подле алтаря огня (см. о нем ниже) на Восточной террасе нимруд-дагского святилища[1024]. Черты лица на фрагменте коммагенской стелы поразительно напоминают портрет Александра Македонского на мозаике из «дома Фавна» в Помпеях[1025] – копии картины знаменитого греческого художника Филоксена[1026]. Его можно поставить в ряд многочисленных imitatio портретов, бюстов и статуй Александра эллинистического и римского времени, происходящих в основном из Малой Азии[1027]. Портрет Александра из Коммагены особенно близок бюсту пергамского царя Аттала I Сотера, так как последний восходит к образу македонского царя[1028]. Мы видим тот же орлиный нос, крепко сжатые тонкие губы, жесткий, целеустремленный взгляд. Таким образом, иконография образа Александра Великого из Нимруд-Дага продолжала традиции в изображении македонского царя, проявившиеся уже в период раннего эллинизма.
В галерее предков и родственников Антиоха I Коммагенского имеется и несколько женских персонажей. Особо выделяется стела с барельефом, представляющим жену царя Изиаду Филосторгос («Нежно любящую»)[1029] и посвящение ей (OGIS. I. 397)[1030]. Высота стелы 1,45 м, ширина 1,11 м. Стела найдена при раскопках западного цоколя Западной террасы нимруд-дагского святилища. На южном цоколе Восточной террасы в куче мусора находилась верхняя половина аналогичной стелы с головой Изиады и частью ее торса[1031]. Вызывает интерес одеяние жены Антиоха I. На ней платье до щиколоток, являющееся основной одеждой персидских аристократок ахеменидского времени[1032]. Хотя не менее вероятно, что это – длинный греческий хитон[1033], который мы видим, к примеру, на женской фигуре царицы или богини одного из греко-персидских барельефов Даскилейона V в. до н. э.[1034] Фигуры женщин в платьях ахеменидского покроя вытканы на ковре из Пятого Пазырыкского кургана[1035]. Поверх платья надет гиматий или пеплос, видимо, из грубой шерстяной ткани. Этот элемент женского костюма являлся обычным для гречанок. Голова Изиады покрыта покрывалом, скорее всего, доходящим до низа таза. Его край обшит каймой (с декором?). Такие покрывала носили замужние знатные персиянки[1036].
Рис. 48. Стела с фигурой Изbады Филосторгос. Западный цоколь Западной террасы Ннмруд-Дага.
(По: Humann К., Puchstein О. Reisen in Kleinasien und Nordsyrien. Berlin? 1890. S. 313. Taf. XXXVII. 4)
Рис. 49. Верхняя половина аналогичной стелы с головой Изиады и частью ее торса с южного цоколя Восточной террасы Нимруд-Дага.
(По: Dörner F.K., Young J.H. Sculpture and Inscription Catalogue // Nemrud Daği. The Hierothesion of Antiochus I of Commagene. Winona Lake. 1996. P. 312–313. Fig. 462
Рис. 50. Барельеф с фигурой Лаодики, матерью Антиоха I Теоса. Западный цоколь Западной террасы Нимруд-Дага.
(По: Humaim К., Puchstein О. Reisen in Kleinasien und Nordsyrien. Berlin, 1890. S. 313–314. Taf. XXXVII. 5)
В таком же костюме представлена мать Антиоха, царица Лаодика[1037]. Барельеф с ее полустертой фигурой происходит с западного цоколя Западной террасы святилища. Его высота 1,84 м, ширина 0,84 м. На том же западном цоколе найдена стела высотой 1,5 м и шириной 0,96 м с изображением Клеопатры Трифании[1038] в одежде, похожей на одеяния двух предыдущих женщин, а также с украшением в виде спирально-трубчатой шейной гривны. Очень может быть, что аналогичную гривну носили Изиада и Лаодика.
Рис. 51. Барельеф с фигурой Клеопатры Трифании. Западный цоколь Западной террасы Нимруд-Дага.
(По: Humann К., Puchstein О. Reisen in Kleinasien und Nordsyrien. Berlin, 1890. S. 315. Taf. XXXVII. 6)
Рис. 52. Антиох I и Митридат I Каллиник.
(По: Humann К.; Puchstein О. Reisen in Kleinasien und Nordsyrien. Berlin, 1890. S. 316–317. Taf. XXXVI. 2)
Рис. 53. Антиох I (слева) и Митридат I Каллиник (справа). Барельеф с I цокольной площадки Арсамеи-на-Нимфее.
(По: Çoban М. Nemrud. Adiyaman, 2010. Р. 40)
Интерес вызывает фрагментарный барельеф с северного цоколя Западной террасы Нимруд-Дага. На нем две фигуры – царь (Антиох I?) и один из его предков, от фигуры которого дошла лишь нижняя часть[1039]. Надпись, удостоверяющая его имя, не сохранилась. В 1950‑е гг. экспедицией Т. Гелль на Восточной террасе была обнаружена часть полустертого барельефа, аналогичного предыдущему[1040]. При анализе обоих барельефов выяснилось, что они изображают сцену инвеституры: на ней предок царя передает ему венок. Два плохо сохранившихся барельефа с подобной сценой, стоящих один за другим (от фигур осталась лишь нижняя часть), были найдены при раскопках Арсамеи-на-Нимфее на цокольной площадке I юго-западной стороны святилища[1041]. На одном из них изображен Антиох, на другом, вероятно, его отец Митридат, судя по длинному мечу с прямым навершием у второй фигуры[1042]. Вероятно, что все четыре барельефа отображают акт передачи власти Антиоху I его отцом Митридатом I Каллиником. Смысл сцены заключается в пропаганде преемственности власти, которая переходит от отца к сыну.
Рис. 54. Сам II Коммагенский. Барельеф в Арсамее-на-Евфрате (совр. Гергер)
(фото автора)
Сцены инвеституры засвидетельствованы уже в раннеахеменидских Пасаргадах (40–30‑е гг. VI в. до н. э.), где Киром Старшим был выстроен дворцовый комплекс. На одном из обнаруженных там барельефов, от которого сохранилась нижняя часть, были представлены два персонажа, стоящие рядом и одетые в сараписы (или кандисы?)[1043]. Можно думать, что на барельефе были изображены сам Кир II и его сын Камбиз. Поэтому мы думаем, что вышеуказанные сцены инвеституры на барельефах Нимруд-Дага и Арсамеи-на-Нимфее типологически родственны или даже восходят к древнеперсидским.
Сам II (130–100 гг. до н. э.), дед Антиоха I, почитался в Арсамее-на-Евфрате. Судя по всему, это был священный город[1044] типа Старой Нисы у ранних парфянских Аршакидов; по крайней мере в I столбце происходящей оттуда надписи, Антиох говорит: ἱεροῖς ἄσυλον εἰς ἱερὰν πόλιν… —«…священным убежище (предоставить. – Прим. авт.) в священном городе…» (стк. 12). Далее текст обрывается до слов: …ἱεροθέσιά τε σώµασιν βασιλικοῖς ἐν τόπωι… – «…священное постановление в отношении царских тел в месте (очевидно, речь идет об Арсамее. – Прим. авт.)». Не следует ли предположить, что Сам II был похоронен в Арсамее-на-Евфрате? При исследовании этого города (совр. Гергер) было расчищено несколько прямоугольных помещений разных размеров, два из которых представляют собой скальные гробницы, в которых, вероятно, были похоронены члены династии коммагенских Оронтидов[1045].
Сохранилось посвящение от Антиоха I Саму II[1046], а
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев