Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Ледовые пираты - Дирк Гузманн

Читать книгу - "Ледовые пираты - Дирк Гузманн"

Ледовые пираты - Дирк Гузманн - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Приключение книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Ледовые пираты - Дирк Гузманн' автора Дирк Гузманн прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

381 0 18:48, 24-05-2019
Автор:Дирк Гузманн Жанр:Читать книги / Приключение Год публикации:2018 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Ледовые пираты - Дирк Гузманн", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Викинг Альрик и его собратья — «ледовые пираты». Всю жизнь они занимаются тем, что перевозят огромные глыбы льда из вулкана Этны в Адриатику. Слава об Альрике и его команде мчится по свету быстрее, чем летящий по волнам драккар. О «ледовых пиратах» узнал венецианский дож, искавший тех, кто выполнит непростую задачу — доставит в Венецию мощи святого Марка, одного из четырех евангелистов. Храбрые викинги пускаются в рискованное приключение. Но то, что ожидает их в александрийской сокровищнице, опаснее всего, с чем они когда-либо сталкивались. Они даже не догадывались, с какой тайной связаны древние мощи святого…
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 106
Перейти на страницу:

— Невозможно, — отрезал Орсо. — Даже если я тебя отпущу (чего я не сделаю ни в коем случае), ты вряд ли сможешь перелететь через море и догнать корабль, который уже давно добрался до своей цели. Нет, — погрозил ему Орсо указательным пальцем, — нет! Для этого нужно уметь ходить по воде, как святой Петр.

Плечи Бьора опустились.

— Я знаю, — сказал он. — Ваши корабли я видел в порту. Рыбачьи лодки и тяжелые дромоны. Из липового дерева. — Бьор хрипло рассмеялся.

— К тому же ты один, — добавил Орсо. — Как ты собираешься плыть на корабле без команды в Египет, расскажи мне!

Мательда поднялась и в свете факела размеренными шагами стала ходить вперед-назад.

— Я знаю, что делать, — в конце концов сказала она.

Глава 17

Александрия, порт


Дерево «Висундура» потрескивало в прохладе вечера. День был жарким, на лицах и телах до пояса голых мужчин блестел пот.

— Он был быстрым, это я должен признать. Но все-таки недостаточно быстрым.

Довольно ухмыляясь, Ингвар с грохотом опустил позолоченную шкатулку на палубу.

— Осторожно, варвар! — Бонус опустился на колени рядом с ларцом и, словно защищая его, обнял руками. — Там, внутри, находятся мощи святого человека. Бог тебя покарает!

— Твой бог — бедняга, венет, если он обращается со своими мучениками так, как вот с этим. — Ингвар толкнул ногой ларец. Что-то внутри задребезжало.

— Постойте! — крикнул Альрик и протиснулся между сбившимися в кучу членами команды. — Ингвар! Что там произошло?

— Вот это я и хочу тебе рассказать. — Ингвар переместился на одну из скамеек для гребцов и стал говорить громче. — Когда священник со шкатулкой выскочил из церкви, я погнался за ним. Но там были и другие. Они, наверное, тоже хотели золота.

— Бег наперегонки! — с восторгом воскликнул Магнус. — И ты победил?

— Этих противников победил бы даже ты, карлик! — усмехнулся Ингвар. — Они были слишком тяжело вооружены. Единственный, кто придавал гонке интерес, — их вожак, огромный по здешним меркам мужик.

— Ты с ним подрался? — нетерпеливо поинтересовался Килиан. Франк стоял, прислонившись к стенке борта, и занимался тем, что окунал пеньковые канаты в деревянное ведро со смолой.

— Этого не потребовалось, — ответил Ингвар. — Я позволил ему возглавить гонку. В конце концов, я должен был думать о том, чтобы он не засадил мне кинжал в спину.

— Но ты ведь сказал, что выиграл забег! — возразил Яа. Деревянным черпаком он набирал воду из бочки и поливал себе голову и шею — капли, как жемчужины, скатывались по его темной коже.

— А разве нет? — Ингвар протянул обе руки в направлении золотого ларца.

— Так что там было, в забеге? — поинтересовался Магнус. — Давай, Ингвар, не заставляй нас мучиться от любопытства.

— Значит, так, — начал по порядку сын кендтманна. — Я позволил этому великану обогнать меня. Взгляд, который он то и дело метал на меня, — это надо было видеть! Я вам говорю, это был не человек, а какое-то исчадие из египетской гробницы — кто угодно, только не человек!

Альрик заметил, как притихла его команда. Это были мужчины, которые плевали в лицо смерти. Но когда они слышали историю о жутких огнях или фигурах-призраках, у них начинали трястись колени.

Ингвар продолжил:

— Дело в том, что этот великан бежал так, как франк управляет кораблем, — всегда прямо. Поняв это, я свернул — сначала на одну сторону переулка, потом на другую и в конце концов вообще выскочил из него. Конечно, я мог уткнуться в какую-нибудь стену, или в тупик, или в публичный дом, — Ингвар грамотно выдержал паузу. — Но я знал, что меня направляет Один! А кроме того, я ведь сын кендтманна или кто? Короче, не успел я оглянуться, как снова очутился на главной улице, а человек с ларцом бежал уже прямо на меня, — хлопнул Ингвар в ладоши. — И вот он уже лежит в пыли, а я, с ларцом, был таков!

Команда одобрительно закивала. Это была наивысшая похвала для моряка с «Висундура»!

Дав себе возможность пару секунд насладиться триумфом, Ингвар спрыгнул со скамейки и отодвинул Бонуса в сторону.

— Ну-ка, давайте посмотрим, как выглядит святой, из-за которого мы прошли под парусом почти полмира.

— В этом ящике лежит не святой, Ингвар Танцующий на Ветру, — сказал Альрик спокойным голосом.

Сын резко повернулся к нему.

— Ты смеешься надо мной? — вспылил он и положил руки на оба кожаных ремня, закрывавших крышку ларца.

— В другой раз не упустил бы такой возможности, — улыбнулся Альрик. — Но сейчас я говорю абсолютно серьезно. Посмотри сам.

Ингвар открыл крышку так осторожно, что, если бы в ларце спала змея, она даже ничего бы не почувствовала. Рука Ингвара исчезла в ящике, а когда показалась вновь, в ней было нечто, похожее на палку.

— Ты ошибаешься, Альрик, — сказал он с триумфом. — Это кость!

Бонус, весь в священном трепете, протянул руку к кости, однако Ингвар держал ее вне пределов досягаемости.

— Все может быть, — парировал Альрик. — Посмотри-ка на нее повнимательнее.

Ингвар стал вертеть эту штуку перед своими глазами, даже понюхал ее, а затем ему и этого показалось мало. Облизнув губы, он прижал их к кости. Губы словно прилипли. Ингвар оторвал кость, сплюнул и швырнул ее за борт. «Реликвия» с тихим всплеском исчезла в воде бухты.

— Что ты сделал, языческое отродье? — не своим голосом заверещал Бонус, одним прыжком подскочил к борту и перегнулся через него так, что чуть не выпал.

«Надеюсь, он выпрыгнет», — с надеждой наблюдал за этим Альрик.

Но Бонус не пожелал доставить ему такого удовольствия.

Ингвар с отвращением вытер рот.

— Кость свежая, губы прилипли к ней, — сообщил он.

— Что это значит? — закричал Бонус, все еще не решаясь отправиться вслед за костью.

— Это, — ответил Альрик трибуну, — бывает только со свежими костями. К старым костям губы не прилипают. Лишь Один знает почему! Чьи бы мощи не лежали в этом ларце, он умер не более полугода назад.

— И откуда же у тебя такие познания в области костей, варвар? — Бонус уперся руками в бока.

Теперь уже Альрик не пожелал давать ему какие-либо объяснения. Не видел повода рассказывать Бонусу о тех днях, когда они воровали у ворон дохлятину, найденную в лесах, о костях, к которым не прилипали губы, но мозг, высасываемый из этих костей, все же поддерживал в них жизнь. Это было в те дни, когда они бежали из Снорхейма.

— Это кости свиньи, — пришел к выводу Ингвар, прервав нахлынувшие на Альрика воспоминания. Опустившись на колени перед ящиком, Ингвар вытащил оттуда остальные кости — одну бросил Альрику, парочку — Килиану.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 106
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: